Napló, 2004. június (Veszprém, 60. évfolyam, 126-151. szám)
2004-06-23 / 145. szám
2004. június 23., SZERDA KULTÚRA Erősödik a lengyel kapcsolat Kulturális és oktatási együttműködésről született megállapodás Új lehetőségek kapujában Tarnów (V. R.) Lengyel és Veszprém megyei művészeti csoportok cseréjéről és további oktatási együttműködésről született megállapodás a közelmúltban a városban. Mint arról lapunkban már beszámoltunk, a közelmúltban a lengyelországi Tarnówban járt Veszprém megye ötventagú de Lengyel csoport is érkezik a népművészet olimpiájára, legációja, hogy részt vegyen az európai utcai művészet, kulturális örökség fesztiválján. A küldöttség tagja volt többek között Horváth Viola, a Veszprém Megyei Közművelődési Intézet igazgatója, aki tárgyalt Mieczyslaw Bien tamówi polgármesterrel és Agnieszka Kawával,a helyi kulturális iroda vezetőjével. A beszélgetésen a felek megegyeztek abban, hogy tovább szorgalmazzák a két nemzet művészeti csoportjainak cseréjét. Ennek keretében valószínűsíthető, hogy a megyénkben rendezendő népművészeti olimpia gálájára érkezik majd lengyel csoport is. Ami eldőlt, a közművelődési intézet új központjának augusztusi avatására tarnówi kulturális delegáció is érkezik. Veszprém megyéből tizenhárom iskolának van működő kapcsolata tamnówi oktatási intézményekkel. Ennek az együttműködésnek a további megerősítéséről egyezett meg Göndör József, a megyei önkormányzat ifjúsági és sportreferense Stanislaw Swierczekkel, a helyi oktatási iroda vezetőjével. Ezt jelzi az is, hogy október 14-én a lengyel tanárok napjára meghívtak megyénkből pedagógusokat, igazgatókat. A gasztronómiai kultúrához kapcsolódva két megyei borász, Salánki Sándor és Scher Zsolt is tagja volt a magyar delegációnak. Nagy sikerű borbemutatójuk után több helyi és környékbeli vállalkozóval tárgyaltak arról, hogy Balaton-felvidéki borokat szállítsanak rendszeresen Lengyelországba. A gazdasági kapcsolatokról Csabai Tamás, a Veszprém Megyei Kereskedelmi és Iparkamara igazgatója Andrzej Sasak tarnówi alpolgármesterrel és Czeslaw Sklaskyval, a térség vállalkozóit tömörítő kamara képviselőjével tárgyalt. A megbeszélésen elhangzott, a szakmai képzésben tudnának együttműködni a kamarák, a gyakornokcserék létrehozásában. A magyar delegációt vezető Németh Márta, a Veszprém Megyei Közgyűlés alelnöke hasznosnak és hosszú távon gyümölcsözőnek ítélte meg a többirányú tárgyalásokat Lengyelországban. Hangsúlyozta: a megye kapcsolatainak további megerősítése mellett újabb lehetőségek nyíltak a kulturális, oktatási és gazdasági együttműködésekre. A lengyelországi Tarnówban rendezett fesztiválon a pápai Vadvirág együttes is fellépett a szerző felvétele NAPLÓ 9 RÖVIDEN Szent Iván-éji ünnep Csopak (-la) — A csopaki önkormányzat június 26. és július 3. között szervezi meg a Forrás Hagyományőrző Fesztivált, mely az ötödször megrendezendő Csopaki Néptáncfesztiválból nőtte ki magát. A hétvégén az Országos Népzenei Találkozóra, a jövő hétvégén a néptáncfesztiválra érkeznek a vendégek, de minden napra kínálnak látványos programot, koncertet, előadást, gyerekeknek kézműves foglalkozást. A Szent Iván-napi népszokásokat játékos, zenés rendezvényekkel elevenítik fel ma este, sötétedéskor. Nem maradhat el a Szent Iván-éji tűzgyújtás és tűzkerékgurítás sem. Jubileumi tárlat Balatonfüred (la) - Az ötvenedik születésnapját ünneplő Grimm /Ozte grafikus festőművész tárlata ma délután fél ötkor nyílik a polgármesteri hivatal emeleti folyosóján, a július 20-ig látható kiállítást Keller György nyitja meg. Jazzfesztivál Szombathely (la) - Az Improvizatív Zeneműhely Egyesület ezen a héten rendezi meg a Lamantin Jazz Fesztivált és improvizációs tábort. A Fő téren és a Bartók-teremben esténként jazzkoncertek hallhatók. Joyce és Musil örökösének tartják Esterházyt német lapokÜnnepi könyvhét színes programokkal Pápa (TE) - Június 16-19- ig rendezték meg az ünnepi könyvhetet a városban, melynek keretében az Éghajlat és az Aréna 2000 kiadó Fő téren felállított pavilonjaiban gazdag kínálat várta a közönséget. Múlt hét szombaton a Somogyi József Galériában Pölöskei Ferenc akadémikus Deák Ferenc utolsó évei és Csoóri Sándor Elveszett utak című esszé-, illetve Elkártyázott köpeny című verseskötetét mutatták be ünnepélyes keretek között. A program hangulati bevezetéseként Csati László Csoóri Holdbéli csónakos című megzenésített versét adta elő gitárkísérettel, majd dr. Máthé Gábor egyetemi tanár szólott Pölöskei Ferencnek a könyvhéten megjelent kötetéről. Ahogy a címe is jelzi, a könyv Deák utolsó éveinek lenyomatát adja. Kiérlelt munka, mutatott rá, szerzője több évtizedes kutatómunkájának eredménye öszszegzése. Deák, akit a nagy kompromisszumok atyjának, nagy államépítőnek is szoktak tekinteni, még számolni tudott Közép-Európával, tette hozzá. Ma, sajnos, nincs Közép-Európa-tudatunk, hazánk csatlakozott Nyugat-Európához. A deáki kiegyezést illetően rámutatott: a könyvből világosan kicsendül, hogy annak leginkább vonzó következménye az ötven éven át biztonságot adó jogállamiság intézménye volt. Ma, mondta kritikusan, csak formális jogállamban élünk. Csoóri Sándor könyvbemutatóját Hortobágyi Ivett tiszta csengésű magyar népdalai vezették be. A költő hitvallás értékű rendhagyó könyvismertetőjében - folytatva az Elveszett utakban megkezdett esszéisztikus meditációt a világról - hitet tett a szókimondó, a küldetéses költészet mellett. Az '56-os forradalom, mutatott rá példaként, nem '56-ban kezdődött, hanem akkor, amikor a magyar költészet megtagadta az irodalomban elvárt szocialista realista stílusfordulatokat. A változás szóvivői Juhász Ferenc és Nagy László voltak. A belső forradalom megváltoztatta az irodalmi nyelvet. Ma megértük a költészet térvesztésének tragédiáját, előtérbe lépett az elvont irodalmiság. Pedig kultúra, költészet nélkül nem lehet korrekt politikai, társadalmi életet teremteni. Mára roppant elegáns lett Európa, de a gazdagságért szellemi szegénységgel fizetett. Korábban szokták mondani: az irodalom megelőzi a korát. Bár Illyés szerint nem biztos, lehet, hogy a kor marad el tőle. Ma viszont azt éljük meg, az irodalom maradt el a kortól, zárta gondolatait. Berlin (mti) - Esterházy Péter kitüntetése a német könyvesszakma díjával világos döntést jelez: észlelni, számon tartani azokat a kelet- és közép-európai hangokat, amelyeknek a múlt egy másik, Németországban kevésbé ismert történetéről van mondanivalójuk. A Frankfurter Allgemeine Zeitung csütörtökön, egy nappal azután, hogy a német könyvkiadók és könyvterjesztők békedíjával tüntették ki Esterházy Pétert, írt elismerően róla. A díjat október 10-én, a frankfurti könyvvásár idején nyújtják át az ötvenhárom éves írónak a Szent Páltemplomban, az 1848-as német nemzetgyűlés tanácskozásának színhelyén. Egyes német lapok James Joyce-szal és Robert Musillal rokonítják a Harmonia Caelestis szerzőjét. A Berliner Zeitung szerint Esterházy Péter a Harmonia Caelestisszel és a Javított kiadással különleges közvetítői szerepet tölt be az irodalmak kelet-nyugati dialógusában: joggal tartják érdemének, hogy „a csodálatosan szokatlan új hangokkal a valóság 'nyugati ironikus' és 'keleti tragédiás' tagadása között mozog”. A Süddeutsche Zeitung szerint Európa kulturális újraegyesülésének kúszóáramai jóval megelőzték a politikai integrációt, s a magyar értelmiségiek ebben nem 1989 óta játszanak feltűnő szerepet. Az üdvözlés jelképes gesztusa a kitüntetés, amennyiben a békedíj alapítványi tanácsa a 2004-es bővítési évben egy magyarnak ítéli oda a díjat, aki a régi Európához kötődő „új” Európát képviseli. A Die Welt egyebek között azt jegyezte meg, hogy Esterházy Péter már a szocialista realizmus időszakában is a legnépszerűbb magyar írók közé tartozott, soha nem hódolt be az aktuális ízlésnek. „Mágikus mesélő hangon alakított ki a szabadságtól megfosztott időkben egy csodálatos szabad teret, ahol a szürreális, a végtelen fantázia diadalt aratott a reális szocializmus felett” - olvasható a Die Weltben. Német lapok szerint Esterházy Péter különleges közvetítői szerepet tölt be az irodalmak kelet-nyugati dialógusában mti-fotó Könnyű nyári koncert és poénok Balatonalmádi (té) - Könnyű, nyári operakoncertnek adott helyet a Pannónia Kulturális Központ és Könyvtár, melynek vendégei Rálik Szilvia és Gregor József voltak. Az opera komolyzenei műfaj, Gregor József nagyszerű basszusa még a New York-i Metropolitant is elbűvölte. Mégis, ha nevét halljuk, nemcsak a Kossuth-díjas énekes idéződik fel képzeletünkben, hanem a játékos ember, a „nagy mackó”, ahogy egy népszerű műsor riportere nevezte nemrég, akiből frenetikus könnyedséggel sziporkázik a szellemesség, a humor. Ennek lehetett a felemelő zenei élmény mellett szem-, fül- és „szívtanúja”, aki múlt hét végén az esős időnek fricskát mutatva jegyet váltott a művész és vidám kolléganője, Rálik Szilvia koncertjére. Gregor már a hangverseny elején jelezte, nem szereti az úgynevezett „halálkomoly” koncerteket, amikor kiáll az énekes ünneplő fekete-fehérben, s a síri csendet egy órán át énekével tölti meg, miközben néhány perc után a közönség jó része unatkozni kezd. A beszélgetős koncerteket jobban kedveli, mondta, s el is kezdte kirázni magából prózában mindazt - oldottan és természetesen -, amit az alkalmi közönség kedvel: a poénos pletykálkodást saját megtörtént „cirkuszaiból”. Elmesélte például a Varázsfuvolában Sarastro-fellépéseiben megélt pukkasztó élményeit, egy veszprémi fellépésének könnyekig megnevettető történetét, mikor nem érkezett meg Szegedről a zongorakísérője, s azt a szituációt is, amikor a Hegedűs a háztetőn Tevje szerepében az esküvői jelenetben - jó katolikusként - az asztali áldás előtt keresztet vetett önkéntelenül a színpadon. Rálik Szilvia is kontrázott hozzá, saját színpadi élményeivel. S közben felcsendültek részletek, közismert operaáriák Puccini Toscájából, Mozart Varázsfuvolájából, Verdi Falstaffjából, a Hegedűs a háztetőn-ből, Muszorgszkij Borisz Godunovjából vagy Ránki György Pomádé királyából. Zongorán közreműködött Harazdi Miklós. Sajnálhatják, akik nem voltak ott az esten (a nézőtér igencsak foghíjas volt), a zenei élmény mellett vidáman tölthettek volna el egy-másfél órát. Gregor József humoros történeteket is mesélt koncertjénFotó: Áfrány Gábor