Viitorul, iulie 1920 (Anul 14, nr. 3694-3709)

1920-07-14 / nr. 3694

mu Anül §jí trei-spre-zecelea Nq. 3694 UNIVERS Vn vechiul Regat și Basarabia ICOR. în Ardeal și Buco­vina ABONAMENTE IN ȚARA: IN STREINATATE: Un an ... . Lei 120 I Un an . . . Lei 240 Șase luni...» 60 | Șase­­ ■>* . .­­] 120 Trei­­ ... »30­1 Trei GO REDACȚIA STRADA EDSARD QUINET No. 2 (Vis-a-vis de Hotel Capsa) Telefoanele: Direcția 51/23; A ADMINISTRAȚIA STRADA ACADEMIEI No. 17 lacția gl Administrația: 49/2­3 .si 3/11 ANUNCIURI COMERCIALE Se primesc direct la Administrația ziarului, strada Academiei No. 17 și la toate Agențiile de publicitate M wmmmmmmmm­mn VOCu­BUl Bilch fisBLt I COR« în Ardeal și Bucovina |l UNIVERSITATE lyj| || a MJp S&l|î sșg) j| ^a «» Ziarul „Patria“ din Cluj, — și prin aceasta investit cu autorita­tea de a cunoaște m­ai bine de­cât cei di­n București intențiuni­­le sferelor ungurești,—ne aduce la cunoștință dorința ungurilor de­ a avea o universitate a lor proprie, in care «să se crească profesori pentru școalele lor, me­dici pentru societatea ungureas­că, magiștrii și oficianți admi­nistrativi pentru viitor». Ziarul «Patria» are, însă, o ati­tudine puțin hotărâtă intr-o ches­tiune atât d­e importantă pentru cultura noastră ca și pent­ru dem­nitatea noastră de stat. Astfel deși într’un prim articol se ridică cu violență contra i­­deei de a re­înființa o universi­tate ungurească la Cluj, totuși la acelaș număr scrie „că in prin­cipiu admitem înființarea uni­versităței ungurești". Credem­, insă, că din princi­­piu și în mod hotărât trebue să respingem ideia unei universită­ți ungurești, cum am respinge aceea a fi;fii­n­țarei unei Univer­sități săsești în Ardeal, ori ru­sești in Basarabia. Și această atitudine fermă o întemeiem pe însăși concepția unei adevărate universități in­­tr’un stat bine organizat. Învățământul superior, mai mult de­cât cel secundar și de­sigur și mai mult de­cât cel pri­mar, este în foarte strânsă legă­tură cu caracterul național al statului. Universitatea e lab­ira­­toriul unde se pregătesc direc­tivele mari ale unui popor, unde se frământă ideile de propășire ale unui neam, unde se înavu­țește știința pentru ca prin des­coperirile aplicate să se ajute mersul evolutiv al unui neam și să creeze astfel o superiori­tate națională a societății unde functionează în lupta ei cu altele. Războiul prin care­­ am trecut a pus și mai bine în lumină acest caracter național al Universităț­ii atât prin colaborarea morală a pro­fesorilor universitari la susținerea idealurilor naționale, cât și prin a­­jutorul ce laboratoriile le-au dat uzin i, tranșeei și arsenalului. De­ altfel, nici convențiunea spe­cial a tratatului cu Austria în care sunt înserate clausele protecțiunei minorităților etnice și șiin acest tratat este destul de larg fața da aceste minorități — nu pome­nește de putința înființărei unor Universități străine pe teritoriul nostru. Astfel art. 9 enunță: «Ca materie de învățământ pu­­blic, guvernul rom­ân va acorda în orașele și districtele unde se afla proporțiuni considerabile de supuși români de altă limbă de­cât limba română, ușurințe potrivite pentru ca în școl­le primare instrucțiunea să se bată în limba lor proprie coplor acestor supuși români. A­­ceastă stipulațiune nu împiedica ca guvernul român să facă învă­țământul limbei române obligatoriu la zisele școlii. Un tratat internațional care nu poate fi bănuit de a fi puțin favo­rabil străinilor de la noi, nu admite deci decât numai școli primare în limba străină, — și chiar acolo nu crede că România ar depăși cadrul toleranței, dacă ea ar obliga pe copii­ mici a învăța limba statului român. Atunci cum ar fi posibil ca să existe o Universitate pur ungu­rească, așa cum râvnesc a o avea Ungurii ?•. • “ / |­ _^_La Desigur nu intră nici în tra­diția noastră, și nici nu cadrează cu ideile vremei, șovinismul cul­tural, sau intoleranța in rapor­turile cu neamurile străine dela noi. Cunoaștem din experiența istorică cât am avut de suferit de pe urma acestei intoleranțe pentru a nu o mai repeta con­tra altora. Dar liberalismul ar deveni slăbiciune câryi am în­gădui crearea unor instituții me­dite—cum ar fi universitatea un­gurească—de­ a stabili un șanț i­zolator între interesele române­ști și cele ale naționalităților mi­n­oritare. Procedând astfel am face rău însăși acestor naționalități incu­­rajându-le tendințele centrifuge pe din ele au totul de câștigat colaborând pe un picior de ega­li­ta­te la propășirea pe toate te­renurile a statului nostru. Și după cum socotim că ar fi foarte periculos ca pentru inte­rese electorale să se creeze in centrele săsești ungurești, nem­țești di­n Bucovina, on rusești din Basarabia, credința unui se­paratism în detrimentul statului nostru, tot astfel găsim în ideia înființărei unei universități un­gurești la Cluj, o greșala de or­din politic și cultural O universitate e pre­a strâns legată de organismul politic și național al unui stat pentru admite școli superioare, sau A­­cademii din care să iasă Învă­țați sau profesioniști, nu ca slu­jitori ai statului Întreg, ci ca u­­nelte ale minorităței etnice, insulă în mijlocul statului mare. MOTE < 3k vremea SemuU. De mult, de mici­t de toi, de pe vre­mea când trenurile erau trenuri 91 nu instrumente de gimnastică, de­oarece numai acrobații pot să ocupe locurile; jr­­*vremea când gările e­rau gări; și c face o călătorie de aci ]a P’peșt? teu era o afacere mai im­­portant de a dia von­ hagiu călăto­rind la j­ocările» sfinte, pe vremea cînd erau, în fine, trenuri de plăce­re, autori de reviste, anecdotiști, în goană după subiecte, toți găseau în ridiculizarea „trenurilor de plăce­­re'U.v­­­iec­te ușoare. Caragiale în­suși nu a crezut nevrednic de el să schițeze deliciile problematice ale unei călătorii la Sinaia, pe vremea drumurilor de fier ! Să poftească astăzi domnii sati­rici, să­ vaid­ă ce e un tren de neplă­cere, față de care înghesuiala „ple­ziriștilor“ e o simplă jucărie. Dar lucrul acesta nu e numai glut, moț. Ane și o latură serioasă, căci greutatea călătoriei pe lângă alte inconveniente de ordine adminis­trativă sau economică, are și pe a­­cela că oprește mai repaos, o schim­bare de aer, care altă dată se făcea cu ușurință. Astăzi surmenați­, obo­siții, cei cărora le trebue — și cui nu le trebuie ? — un repaos într’un aer mai curat nu pot să o facă, pen­tru că astăzi o călătorie de câteva ceasuri este tot așa de grea, ca una foarte îndelungată. Și în­­ vremea noastră de muncă intensă, de nevroză și de anemie, rele. foarte rele consecințe va avea imposibilitatea unei deplasări de câteva ceasuri la munte sau la mare. După suferințele războiului, săr­manii noștri nervi, aveau nevoe de puțină îngrijire. Unde sunt ,tre­nurile de plăcere“, atât de mult bat­jocorite altă dată, pe vremea când trenurile erau trenuri, și gările e­­rau gări 1 Petronius DIN DOCUMENTELE RĂZBOIULUI M­EMORIILE !- ce nu a avut o acțiune mai asu­r vă armatele aliate din Orient­t Armata, de orient cere singura ei tre care istoricii războiului mondia­l trebue să-și îndrepte cercetării spre a găsi rațiunea­ pentru cai­e Antanta n'a putut­ învinge puteri­­­ centrale de­cât d­upă patru ani r război.­­ A început să se vadă in sfârș ca tocmai őriestul F ilepei, cărui­a Aliații nu­ i-au dat nici o importan­­­ță, a fost nodul problemei pe car o politică ma­i prevăzătoare și iii hotărâtă , ar fi dezlegat. ]n un mo­ment f­it, cu o mare ușurință și e prea puține sacrifici­!. " An­aȘH nu au știut !! In memoriile generalului Sarra apărute de curând se pot vedea sa­zele principale cari au condamni pentru multă vreme armata de o­rient la o neputință aproape com­­plectă, iar într-o cronică militar din „Ies Debats" care se sprijim pe documentele publicate de gem . ra’u] Sarrail, apar în deplină d­mină greșelile aliaților care nu a știut să se folosească de ocaziuni f­v­o­rabi­le dintre care cea mai hoit­­irâtoare a fost inter­ven­țiunea Ro­mâniei în August 1916. „ Din această cronică militară m ee că guvernele Antantei n’au fă­cuți în Orient de­cât o politică d­e zi pe mâi­ne. Acest lucru îl rela­­­­fează trimiterea primelor conții: ponte aliate la Salonic, expediția­ efectuată pentru ajutorarea mome­tană a Serbiei. Această întreprinde­­re nepregătită și fără o prealabil înțelegere între aliați se făcea­­ momentul can­d :eșecul de la Dardi­nele slăbise curajul iar ofensivei din Champagne ș­i Artois absorbea forțele franco-engleze. De aceea pe ru­ralului Sarrain nu-i pu­tu sarrft TU* se la dispoziție forțele cerute. Pețgaec­roittii atEați Soy Pe de altă parte guvernele alba', nu erau în acord­, gemralul Sarrai care fusese numtit comandant al a­matei de Orient in Ianuarie 1911 află în primăvara aceluiași an o instrucțiunile primite de comanda­­tul armatei engleze de Orient irani dan acțiunea sa la apărarea câm­pului întărit de la Salonic. Di­seu­țiu­nile urmate fură zadarn!«?. Englezii tot mai ostili expediții noi. își retraseră o parte din tru­pele din Macedonia, iar absența u­nui com­andament unic suprem în­găduia­ fiecăruia să facă ce vreu­ In aere și timp dezacordul statelor majoare traduceau dezacordul din­tre guvernele respective. Dificulta­tea reală a situațiunei armatei de Orient în ce pjrivea rolul ce i se a­tribuia poate să ex­pili­ce, oare­cum lipsa de înțelegere mai ales în­­ 191 si în primele luni ale lui 1918 când nesiguranța viitorului impunea o strategie prudentă și defensivă. S­­e știe că în 1818 «avată loc nego­cieri speciale pentru a se admite o­fensiva pe frontul Macedoniei. Se înțelege de la sine că dezacordul din­tre aliați a făcut extrem de peraibi­lă a situația lui Sarrail. Și cu toate acestea chiar în timpul când gene­ralul Sarrail comanda, se ivi o oca­ziune extrem de favorabilă, care ar fi putut da aceleași rezultatte pe care le-ar fi dat organizarea prea­labilă a războiului în Orient: aceas­tă ocaziune o oferea intrarea Romî­­nieî în război. î Interveil*g^ Romântiei : I Se știe (gen« ‘aiul Sarrail o măr­­­­turisește cinai «n memoriile cale) că în românii au r­ăzst armata de O­­­­­rient că a răs;.,as inactivă și oli a­j perm­is concentrarea germano-bul­­­­garo-turc­ă pe Dunăre și în­­ Dobro­­t gea. ■. Reproșul făcut de România ,este , întemeiat, spune Sarrail. In adevăr , pe de o p­arte a­mata de Orient a re­­­ținut cele opt divizii pe care le a­­­­vea la dispoziție, nestilizându-le, iar pe de altă parte nu a făcut ni­mic ca să al­ rara spre ea cele patru divizii bulgare care s'au îndreptat în urnă spre România­. Mai mult de­cât atât, Neputința­­ .guvernului și comandamentului­­ francez de a fi­ a românilor un plan­­, de campanie bine studiat și de a obține de la ruși o cooperațiune efi­­­­cace a forțat pe marele cartier g­­­­i­neral francez să telegrafieze lui Sarrail, la 6 August st. n. 1916, că : „nu este locul deocamdată de a se prevedea o acțiune combinată a for­țelor franceze cu cele ruso-române“. Ori, momentul acțiunei decizive a­­ fost acela al intrărei României în r război; și acest moment a fost scă­­­­pat. J­­ Pentru ca manevra din Barnami, ', să fii fost posibilă ar fi tlnebu­it ca­­ forțele au­stro -germane să fie cu . totul tinute pe teatrele principale­­, de operațiuni. Această ocaziune­re , mai prezentă de abia în 1918. Ori­­­­cere­m fi fost sforțarea aliaților .în Balcani în 1915 și 1917, situațiu­­­­nea strategică ar fi permis germa­­­­nilor să triíicata forțe suficiente,­­csne ar fi fosi­ înaintea forțelor a­ Jiiate. văci AMÎ Săi ar fi venit cu trenul pe câ.^p celelalte pe apă. In afară de aceasta, dacă în primele timpuri ale e­­­pedițiunei în Orient, războiul de înfigea­re era teoreticeș­­te posibil pe acest teatru de opera­țiuni, din panici de vedere practic , însă era foarte dificil, forțel © a­­­ bate­re; V>d 1 d­in Salonic nedispu­nând de cV- de singura și inslu­fi­­­­cientă linie ferită a Var­darului. Ca toate manevrele, aceea­­ a ar­­matei de Orient nu trebuia declan­­­­șată decât la timp potrivit și nu­­ prezenta valoare de­cât într-un­­ an­samblu de împrejurări favorabile. Denisiunea. Pe care o oferise intra­­­­­rea României La război nu mai pu­tea fi regăsită după defecțiunea rusă, decât­ atunci când sosirea a­­mericanilor putu să fie pe loc ar­­­­m­a­te­­le germane pe frontul occi­dental.­­ _______ ECOURI C­omisiunea de reparații germană a avut la sosirea în P­arism o pățanie din cele­ mai sugestive. Drumul fiind absolut impracticabil din "auzi ultimelor ploi, tre­nul a trebuit să schimbe «de mai multe ori­­ direcția. Spre nenorocul lor, membrii Comisiunei Iau trebuit să facă un lung ocol prin re­ j­u­giuii­le cele mai devastate, și incidentele­­ ; și opririle inoportune se ținură lanț. I* Au înțeles genunii aceasta „secțiune a­ lucrurilor“*. Se pa­r că la debarcare erau complect decepțiv­­­ți. Desigur că și-au dat seama în fața atâtor­ probe că procesul des­păgubirilor Va fi :.rau de susținut. ar împrumutul EXTERN Pare că se confirmă faptul că mergerea unei comis­iuni de ingi­neri, in tovărășia unor specialiști englezi, în Ardeal, pentru a­­ cerceta organizarea căilor ferate, este în le­gătură cu contractarea unui împru­­mut extern. De alefel acest lucru îl arată și prezenta limta reprezentant al casei Blank în această comisiune. Se orbește de un împrumut ex­tern de peste un miliard. Am mai arătat că o asemenea operațiune este inoportună în momentul de față. Situația noastră financiară este în momentul de față astfel în­cât contractarea unui mare împrumut extern nu poate fi decât un mijloc de camătă și subjugare economicii Chiar faptul că registre de admi­nistrație publică se cercetează de că­tre reprezentanții unui consorțiu strein,—fapt fără precedent, de cînd România se bucură de independența politică și economică, — arată exi­­g.­Vnțele excesive ale celor cari oferă împrumuturi. Regularea chestiunei noastre fi­nanciare nu se face printrun îm­prumut extern. Trebuesc mai îna­inte de toate consolidate finanțele țarei, trebue să se echilibreze buge­tul de venituri și cheltueli, trebue să se realizeze unificarea monetară și reforma impozitelor. Odată însănătoșite finanțele, prin chibzuite măsuri de ordin intern, al­tele vor fi condițiunile în cari s’ar putea încheia un împrumut extern. Negreșit Statul ar avea nevoie un mic împrumut extern, necfiar pentru plățile pe care le are de fai­cut în străinătate, personalul lega­țiunilor, diferite misiuni, etc. Dar atât și nimic mai mult. Sub guvernul Vai­da s’a mai în­cercat cont­racterea unui mare îm­prumut extern, dar, după însă­și Mărturisirile fostului președinte al consiliului, condițiile de aservire e­­conomică ce se puneau în schimb, e­­ru atât de grele, încât operațiunea nu s’a făcut. Desigur că nici azi condițiile ce se cer în schimbul împrumut­ului nu­ sunt mai ușoare. Se pare însă că partizanii unui împrumut extern cu orice preț, au cuvânt hotărâtor în guvern. Noi să facem datoria de a arăta că operațiunea nu poate fi decât defavorabilă, din ambele pun­cte de vedere, financiar și economie. ZI CU ZI Ziarul d-lui Blank apără pe d-nul Blank astfel: A impru­mutta cu ipo­tecă pe casă pa bolceviști nu în­seamnă­ în economia politică de­cât operă de „infam capitalist“. Mișcarea bolcevistă de la noi ar fi fericită dacă ar avea cât mai mulți „infami capitaliști“ de felul d-lui Blank. De altfel ..Adevărul“ știm ce prețios e sprijinul acestuia, pentru întreprinderi cari n’au ni­mic comun cu interesele românești. * .Adevărul“ numește pe d. Blank „infam capitalist^ D. Blank ar pu­tea exclama ca personagiul lui Ca­ragiale: ,Dacă o trădare ș’o știm și noi !“.* D-l deputat Turati a făcut aici dis­curs în calitate de repr­esentant al socialiștilor italieni, în care a arătat că socialismul este și trebue să fie moderat și patriot. D. Turati a pri­mit aspre mustrări, în urma aces­tui discurs, din partea d-lor Chris­­tescu și Moscovici! * „Socialismul“ face spirit: „Și ani­malele se pun în grevă, când nu mai pot muniei“. Adevărat. Dar sărma­nele animale când nu mai pot munci refuză lucrul, nu când li se porun­cește dela Moscova ! p P m­iercuri 14 iunie 1620 întrebarea ce și-o pun astăzi toți aliații este de a se ști care este si­­tuațiunea financiară actuală a Ger­maniei și capacitatea ei de a­ plăti i­n­demnizațiile de război la care a fost obligată prin tratatul de pace. Pentru a evalua această capaci­tate, lipsesc elementele pozitive. A­­liații au făcut marea greșeală că ime­diat după încetarea razb­oiului și in­di­cer­ea armistițiului nu au dresat un inventar exact al situțiuniei vâinova­­­­tului învins. . De aceea, pentru cărarea situați­un­­iei financiare a Germaniei nu pot fi utilizate de­cât statisticile anterioare războiului, cifrare care traduc făcută­­ cu multă aproximație, de­oare­ce urmează să se ție »«ama de propor­­țiunile în care ea a fost modificată de evenimente. Capacitatea d­e pistă a wim I rw—l­ iihw^i Germansei w@maassM&tiesBSe^ Capacitatea de plată a unei țări este excedentul anual al valorii produc­­țiunii asupra cuantumului consuma­­țiraiei interne. In anul 1913, directorul lui J..Deut­sche Bank“, Helferich, devenit în ur­mă cancelar al imperiului german, bitenicin­du-se atât pe declarațiunile de impozit asupra vcuitului cât și pe examinarea amănunțită a polițelor de asigurare contra incendiului, a evalua capacitatea de plată a Germaniei la zece miliarde mărci, producti­unea țarei fiind de 43 miliarde iar consu­mul de 33 miliarde mărci. De fapt cifra aceasta este minimă, de­oarece, alți economiști germani în­­trebuințând alte metode, fixau capa­citatea de plată a Germaniei la 14 miliarde mărci. Aceasta fiind situați­utnea se pune chestiunea : cu cât războiul a putut să micșoreze această capacitate d­e plată. Preducțiunea germană „Le Journal“ arată că pro­ducț­iu­­iffla teritoriilor pierdute de Germania reprezintă a opta parte din prod­uc­țiun­ea totală a tarei, adică cinci mi­liarde și jumătate mărci. Pe de altă parte, deficitul mamei de lucru — socotindu-se morții, dispăruții și mu­tilații de război­­ r se compensează prim creșterea aproape normală a po­pul­ațonei și mai ales prim reducerea efectivelor anm­iei și marinei. In ce privește capitalul, Germania a perdut, abstacție făcând de vizi­unile de teritorii, următoarele sume: averea din străinătate, în parte se­chestrată și destinată să fie oprită de acont asupra indemnizați­unei de război : 15 — 18 miliarde mărci,­­­îm­­prumuturi încheiate la neutri: 2—3 miliarde mărci; debursări în aur: 1 miliard; pagube militare (invazi­­unea Prusiei orientale, bombardări etc.) : 4 miliarde și jumătate; plăți efectuate aliaților sub formă de aur, vase, materii prime, vite etc. : 7 — 10 m­liarde... epuizare:"" totală a stocuri­lor estimate la începutul războiului, și 20 miliarde. Capitl va fl șerresan. Capitalul german, in anul izbuc­­­­nirei războiului mondial, fusese e­­­­valuat la 330 miliarde de mărci. 1 Dacă se deduce din acest capi­­­­tal 30 miliarde pământ urban, care­­ nu produce nimic și sumele pe­­ care le-am enumărat mai sus, mai­­ rămân 200 miliarde, din care tre­­­­buia încă să se deducă, pentru a împinge până la capăt scrupulul dreptății, 36 miliarde ca depreciere de întreținere în timpul celor 4 ani și jumătate de războiu. Această apreciere este însă sub socotelile făcute de germani . I­ 1 1918 doctul Schiffer, fixând la 150 miliarde mărci suma chef­­tuelilor de­­ război, considera că numai o treime trebuia să fie so­cotită ca perdută fără profit pentru nimeni. La cei 6 la sută, procen­­tul care reprezintă venitul anual mijlociu al capitalului german, per­­derea, suferită de Germania în tim­pul războiului, va provoca la sfâr­­șit o micșorare de 5 miliarde a beneficiilor. Venitul de astăsi 1^1 | || jy Adăugându-se la aceasta o sumă egală pentru perderile de teritorii, venitul total, socotit în 1913 de­­ Helferich, la 43 miliarde mărci, se reduce în 1921 la aproape 32 mi­liarde mărci. Chiar germanii, în memoriile lor, evaluează acest capital, la 22 mi­liarde mărci. La rându-i, cuantumul consuma­­țiunei a fost și bazat tot pe faptul cezinnei teritoriilor, perderilor mi­litare și restricțiunilor voluntare sau forțate. Perderile teritoriale o scad ii patru miliarde, iar cele militare sunt, din acest punct de vedere ca și din acela al producțiunei negli­jabile. Lansburgh, în 1918, a evaluat la o treime, adică la 15 miliarde reducerea consumului anual și a­­ceasta este singura explicația ne­plauzibilă a succesului împrumu­turilor de război germane acope­rite exclusiv în interior. Micșorarea totală a consumului german poate fi cifrată la aproape 11 miliarde mărci, și excedentul producțiunei rămâne ca înainte de răzb­oi la 10—11 miliarde m'rci. Nejtisftif­carea prefarat sf­­ i©r seraîaitiior HTtwiiiffriwniiiii'w ■»«■— nip sa Pretențiunea guvernului german că trebue să facă față unui buget interior de 22 miliarde mărcii , poate fi ținută în seamă, de oare­­ce, cea mai mare parte din această sumă nu face alt­ceva decât să schimbe mâinile. Vor eși din Ger­­mania numai sumele destinate cuo­­­uc*rati­ilor din străinătate. Insă, este de^ datoria Germaniei să tră­iască cat mai mult din propriile ei resurse. Acest lucru îl fac și cele­lalte țări învingătoare, și în spe­cial Franța. Germania. plăti­t w mnM'mHiMMin­­gnBi»iMa«a In sfârșit toate aceste calcule au­­fost stabilite cu coeficienții valo­­rei lucrurilor, de dinaintea răz­boiului, exprimată in aur. Dacă se ține seama de urcarea tuturor măr­furilor și dacă, se socotește că, pentru ansamblul târgului, această urcare este de o sută la sută, Ger­mania de astăzi fiind capabilă să creeze o cantitate de produse e­­gale cu excedentul de dinaintea războiului, beneficiul național anual al Germaniei se poate cifra la Cfi^^«f^»*ass*^»asBf*aB^5st»i«g8 ® aHP PUPfi IWfRfTHGIRf GERMANIA și fepffi­tt iî­rtt! -Germania poate plați araților țâțe 20 EffiSiarde angal — Continuarea în pagina 2-a Din Rusia sovitică - Ce se poate vedea la Petrograd— La granițele dintre Occident și Pe marii trecători ce mai circulă pe Orient și aproape sub ochii noștri j stradă. Magazinele pare că au dis­se stinge acela ce a fost odinioară capitala unului imperiu falnic: Petro­grad­ul. Orașul imens, cu clădiri masive,­­pe mâhnirile Novei ia din ce mai mult, asp­ătul unui bol­părut. P13 Perspectiva Newski, ar­tera principală a Petrogradului ca­re altă dată strălucea grație splen­doare­ magazinelor, abia dacă mai sunt două­zeci de magazine deschi­se. Case de parfumerie fotografii, cărți poștale, antich­ități »au mai de grabă vechituri în cari tablouri datorite maeștrilor cei mai renu­miți figurează alături de măzgăle­­lile cele mai infame, giuvaericale mizerabile și broșuri splendide,­­a­­parație de fizică și­ vobitoare de piele aurită. Sunt apoi câteva florării, în vitrinele c­­rora­ji sunt expuși trandafiri de 1500 r fele, bucata și coșulețe de flori în care stinghiuite in.­se­z­a#; în spasmurile * ne apare Petrogradul mare se publică în vi său d. ! de curând rin! este ex­­mpresia că vis de gât irilați înar­­s desăvârșire lungi colorate ț­n loc de panglici. Totuși pentru un oraș care a tre­cut prin revoluție, prin contra­re­voluție și război civil, pagubele ex­terioare sunt­ relativ neînsemnate. Vitrinele sau geamurile sparte sunt rare. Unele magazine proteja­­te numai de pecețihi roșii ale Sovi­etelor mai au pu­ține mărfuri în rafturi. Numărul monumentelor distru­se este mai mic decât credeam. Mi­ca statuie a lui Petru cel Mare, care se înălța pe malul Neve! a fost azvârlită în fluviu ia­r soclul a fost sfărâmat. Insă marele monument ecvestru al aceluiași împărat mai există, după cum și statuia lui A­­lexandru al III-lea care îșî contu­rează silueta masivă în fața gării Nicolae. Aproape tot așa de neatins este, afară de cîteva sute de găuri pro­vocate de proectile, palatul de iarnă cu fațada roșie și ale cărui săli, mai ales apartamentele ocupate pe vre­muri de Nicolae al II-lea au­ rămas mobilate.. Intr-un salonaș, se mai a­­flă încă piamri de lemn roz, pe care îî p­ăcea să cânte împărăteasa asa­­­sinată. In galeria de tablouri veci­nă, sunt înșirați un rând întreg d­e împărați găurite însă în dreptul c­­ehilor. Bibelourile prețioase au dispăruit — bolșevicii afirmă că sunt păstra­te în loc sigur. Zidurile de granit roz și grilajurile lucrate care îm­­prejmuiau palatul au­ fost date jos, cum au fost de altfel sfărâmiate și coroanele ornați în vârf cu vuitori bicefali emblema Rusiei țariste. Muzeul mână­­­tirei vecine de ase­menea nu a avut mult de suferit. Ta­blourile lui Rembrandt au fost­­ drept transport­a­te la Moscova, în timpul ofensivei l­uiî Judenicî, dar câteva noi săli au­ fost redeschise publicului. * Casele partiturilor din care ori­ce urmă de zugrăveală a dispărut samt pare că lepro­ase. Interiorul lor este și mai trist Din lipsă de com­bustibil, cea mai mare parte din conductele de a­­să s’au spart îne­când în muceggi tapetele și par­­­chetele dând Iu «arilor un aspect de vechituri. Dar a sferai de distrugere a locuințelor a fo­st desăvîrșită prin înm­artiruireei stil­daților și marina­rilor în aparte- ’ratele celor bogați. Din lipsa de luci ■ lori și materiale nu s’a putut de ase­menea face nici o reparație Pent­ ' aere,Ma 'n­ oa maî ales spi­­mizați; apa nu se găsește mai îi nici o d­­­a și sta­rea sanitară bine înțeles se resimte de aceasta. Când tifosul încetează, holera îi ia locul.­ ­ Petrogradu­l zidit după un plan colosal cu aleele sale nesfârșite și imense aduc­ puțin cu un Versailles a cărui linii ar fi puțin mai lărg­ite. Nici în vremuril­e normale, în unele locuri și în un­ele momente ale zi­lei nu-țî făcea impresia unui oraș prea populat. Această impresiune de pustietate, este și mai accentuată astăzi. Populația a scăzut de la 2 milioane și jumătate la 500 mii lo­cuitori, cifră care se micșorează pe fiece zi. Pe șosea a cărei pavaj a fost întrebuințat în parte ca com­bustibil nu se remarcă decât foarte puțină circul­ație. Câteva tramvaie trec la intervale mari unul de altul, ca ciorchine de pasageri agățați pe sicari. Se neî gresse încă și vre-o câteva trăsuri, a căror conducători mai foloșî ca nici odată, cer până la 3000 ruble pentru o cursă. Din când în când câte­va automobil aflat în serviciul guvernului — acestea sunt singurele cari au mai rămas — tre­ce ca un vîrtej virând și, evoluînd în­tre șanțurile cu apă, de parecă ar executa cine știe ce figură sus­pectă. Pe la 6 seara magia­ marile artere și gradinele publice devin ceva mai animate Pe acest val de căldură care se dezlănțuie asupra nordului, femeile mai poartă încă toaletă de vară, adesea ciorapi și pantofi albi, iar copiii sunt veseli și se joacă cu ardoare. Copiii sunt de altfel sin­gurii al căror tratament va servi bolșevicilor ca o circumstanță as­ șu­­rătoare. La Petrograd, cel pu­țin — s’a făcut totul pentru ca să nu­ sufere prea mult de lipsa gene­rală.­­ Pentru adulți iarna a întrecut în eroare tot ce mintea omenească își poate închipui. Cărbunii nu se gă­seau de­­loc, lemne foarte puține, iar alimentele erau absolut neîn­destulătoare. Treceau zile întregi fără să se distribuie nimic. Acei cari sufereau nu aveau nici măcar consolarea că suferințele lor erau suportate deopotrivă de ceilalți, căci la Petrograd mai mult ca în oricare alt regim capitalist, exploa­­­­tatorii și traficanții mișună. 1 Călcările de drept nu sunt o ex­­­­cepție, ci regulă generală. Exem­ple asemenea violări se citează ca miile. Deși, din Aprilie încoace si­tuația alimentară s-a mai îm­bună~­tățit puțin, rația de fiecare cap este încă slabă. Corespondentul lui „Le Journal” a făcut experiența pe propriul său stomac și a constatat că cu toată cumpătarea­­ sa nu mânca nici­o­­dată ca să-și îndestuleze foamea. Totuși nu se întâlnesc pe stradă (eșantioane a degenerescentei fizica provocată de un asemenea regim. Posibil ca, în urma aplicațiunei ri­guroase i a doctrinei darwiniene ar nu mai fi rămas decât o speță se­lecționată. A survi­val of the fittest, cum spun englezii. Ori­cum ar fi, pentru mântuirea unui popor care se stinge din cauza regimului, cel mai imbecil p ®­es» l’a suportat vre­odată, nu­­ există altă scăpare decât curmarea acest«# triste experiențe

Next