Világ, 1921. október (12. évfolyam, 218-243. szám)
1921-10-26 / 239. szám
A királyi család egész kíséretét kitiltják Svájcból A svájci szövetségtanács ma elhatározta, hogy Károly király egész kíséretP- kijutas9jAyWPj- nol, beleértve a család valamennyi tagját, amennyiben nincs rájuk abszolút gyorrrekék ápolására, akik Svájcban maradnak. 4 kiutasított személyek névsorát holnap teszik közzé (MTI.) Károly király kíséretének kiutasításánál, amit a Szövetségtanács elhatározott, következő személyek jönnek tekintetbe: Miksa főherceg, Seidl püspök, Ledochovszki főkamarás, Schonta szárny-Héjjas csapatai Sopronban segéd, WerkmaL kVf.nci vezérigazgató és neje, Bor*»^y«gW^rauletett Schönborn grófnő, de Hye báró, további Lill/ai követségj A ta-nácsos. (M. T. I.) AllÉfHBÖSw? J Souronból jelentik a Magyar Távirati irodának: JC lázadás hírére a Héjjas Iván parancsnokságor alatt álló fölkelőcsapatok, parancsnokukrendelkezése folytán, az osztrák határon a védelemre szükséges őrséget hátrahagyva, főere,'"' kel Csorna felé vonultak, hogy a magyar kormány folyamatba tett akcióját a lázadás leverésére mindenben támogassák és a rendet helyreállítsák. A lázadók ismételten futárt küldöttek Héjjashoz, Nyugat-Magyarország fővezérségét ígérve neki, ha visszatér régi helyére és nem vesz részt a lázadás leverésében. Egyben megtévesztésül hamis táviratokat is mutatank írdl, amelyek szerint a király bevonult Bulf^ft^ijy^iR^\ka honvédelmi miniszter felszólitja,^éjHpr|ato^Álljon a király rendelkezésére. Min^ezmn^^raftelirca és rendelkezésekkel nem törőáv^ lázadás elnyomásában tevékeny rékkellek. Sopront és vidékét megtisztították a lázadóktól* a lázadók parancsnokát, Kohlét ezredest,Sopronban lefogták és most készen állanak arra, hogy mihelyt a rend fenntartására szükséges megbízható erők megérkeznek, a várost kiürítik és a szövetségesközi tábornoki bizottság rendelkezésére bocsátják. A Magyar Távirati Iroda már tegnap hírt adott arról, hogy hétfőn reggel a lázadók fegyverszünetet kértek a kormánytól és a kormány feltételeinek közlése céljából a Törökbálinttól északra fekvő Csiki-majorban Kánya Rómán rendkívüli Cziráky főispánt felfüggesztették állásától Szombathelyről jelentik . A belügyminiszter gróf Cziráky József főispánt hivatalától felfüggesztette és a főispáni hivatal vezetésével Herbst Gézát, Vas vármegye alispánját bízta meg. (MTI.) A Budapesti Tudósító jelenti Szombathelyről: Szombathelyen a helyzet teljesen nyugodt. Guilleaume tábornok, körletparancsnok, a kormány intézkedésére átvette a nyugat-magyarországi kormánybiztosság vezetését. A tábornok intézkedései olyan rendet teremtettek, hogy semmi nyoma sincs már a lezajlott nehéz időknek. Szombathelyen most sokat beszélnek és általában nagy megbotránkozással, Mikes püspök vasárnapi beszédéből, amelyet a püspöki vár erkélyéről tartott. Itt bejelentette, hogy a király délután 2 órakor bevonult Budapestre, ahol nagy diadallal, örömmel és zászlókkal fogadták. Felhívott mindenkit, hogy csak a király kormányának engedelmeskedjék és megfenyegette azokat, akik ellenszegülnek A fegyverszüneti feltételek körét és meghatala a zott miniszter, valamint Sárkány Jenő altábornagy találkozott dr. Gratz Gusztávval és báró Lehár Antallal. A magyar kormány által közölt feltételek — mint a Magyar Távirati Iroda értesül — a következők voltak: 1. Feltétlen fegyverletétel, teljes hadianyag-kiadás. 2. Amnesztia mindenkinek, amennyiben a fegyvert haladéktalanul leteszi, kivéve a felbujtókat és vezetőket, őfelsége politikai tanácsadóinak felelősségrevonása tekintetében a rendes magyar bíróság dönt. 3. Őfelsége a magyar trónról írásban önként lemond. 4. A magyar kormány őfelségeik teljes személyi biztonságáért az országban való tartózkodásuk tartama alatt jótáll. Az országban való ideiglenes tartózkodási helyük iránt a magyar kormány a budapesti nagyhatalmi képviselőkkel való tárgyalás után fog intézkedni. 5. .4 végleges tartózkodási helyük tekintetében a magyar kormány a nagyhatalmakkal megállapodik. A feltételek közlése után Kánya Kálmán rendkívüli követ és meghatalmazott miniszter nyomatékosan figyelmeztette a király kiküldötteit arra az óriási veszélyre, amelybe akciója sodorta az országot s azokra a beláthatatlan következményekig, melyeket az maga után vonhat. Közölte egyben azt is, hogy mindezekre való tekintettel a magyar kormány kénytelen minden felelősséget az esetleg bekövetkező eseményekért magától a leghatározottabban elhárítani. A király kiküldöttei megígérték, hogy mielőbb megadják válaszukat, ehelyett azonban megkezdték sürgősen a visszavonulást, amely rövidesen teljes felbomlással végződött. Nagyatádi a Habsburg-kérdésről A kisgazdapártban ma este nagyatádi Szabó Istváns Mayer János hosszabb beszéddel válaszoltak az egyetemi ifjúság üdvözlésére ,és ezekbe a beszédekben megcsillantak azok a gondolatok és azok a szempontok, amelyek a kisgazdapártot a jövő politikai állásfoglalásában irányítani fogják. Rubinekék az eddigi jelek szerint szintén nem fognak akadályokat gördíteni a kormány munkája elé és mint a kisebbségi csoport egyik vezető politikusa munkatársunk előtt kifejtette, állásfoglalásukban az a szempont fogja irányítani őket, hogy minden körülmények között támogatni fogják gróf Bethlen István miniszterelnököt, aki ezekben a súlyos napokban a nemzet bizalmára méltónak bizonyult ésfeltétlenül meg fognak nyugodni abban, amit grf Bethlen István miniszterelnök tenni fog. Ezzel kapcsolatban megállapítható, hogy az egységes párt megalakítása kérdésében nincsen semmi eltérés a kisgazdapárt két frakciója között. Az események újból közel hozták egymáshoz a Rubinek- és Nagyatádi-csoportot. Mindenki tisztában van azzal, hogy az egységes pártot Bethlen István gróf miniszterelnök támogatására létre kell hozni és hogy ezt az egységes pártot a kisgazda- , párt keretein belül kell felépíteni. Nagy fontosságot tulajdonítanak Mayer János beszéde azon részének, amelyben hangsúlyozta, hogy a kisgazdapárt mindig az arany középút politikáját követte, ezt a politikát kívánja szolgálni a jövőben is. A megtorlás tekintetében a hangulat tegnap óta némiképp enyhült és az ellentétek kiküszöbölése és az alkotó erők összefogásának a követelése lépett a bosszú politikájának a követelése helyébe. . Az egyetemi ifjúság a kisgazdapártban A főiskolai hallgatók egy nagyobb küldöttsége jelent meg ma este a kisgazdapártban, hogy üdvözöljék a pártot abból az alkalomból, hogy az elmúlt napok eseményei mindenben igazolták a király kérdés megoldására vonatkozó álláspontjukat. A küldöttség szónoka, dr. Antal István, beszédében hangsúlyozta, hogy amint az egyetemi ifjúság a kormány első hívására csatasorba állott a nemzet alkotmányát veszélyeztető támadás ellen, éppen úgy számíthat a kormány az ifjúság támogatására akkor, amikor más irányból jövő támadások ellen kell védekezni, amikor más irányú turbulens elemek ellen kell fölvenni a harcot. — Mert a magyar ifjúság — mondotta dr. Antal István — a legmélységesebben elítéli azokat a turbuens jelenségeket, amelyek alkalmasak arra, hogy a kormánynak és a kisgazdapártnak a konszolidáció helyreállítására irányuló fáradozásait lehetetlenné tegyék. A küldöttség tisztelgésekor nem volt fenn a pártkörben nagyatádi Szabó István és ezért Mayer János, a párt elnöke, köszönte meg az egyetemi ifjúság üdvözletét. — Földre teperve fekszik ez a nemzet —mondotta Mayer, — mi pedig a nép fiai, a két évi megpróbáltatás után megpróbáltuk, hogy talpraállítsuk ezt a semzetet a saját erejéből. Megalkottuk az 1920. évi I. törvénycikket, amelyben igyekeztünk ideiglenes rendezést teremteni az alkotmányos problémák elintézésére. Mi, ez a párt, mindig konciliáns álláspontot foglaltunk el az ideeze' iftfiftSs nkROfCjttTT megolyan*, amnehwés amikor ezt tőlünk az in&grUás gondolomnak szempontjai követelik. ^Ki/ultA^ a kikapcsepsjwkasR és mi a magunk/ réseéml a kikapqpplájyjjy Jjjbó kötelezettségek^ hiv\/pfo■ {° • tcrtoUitlfrmffm -^zeniben £k&z|gtek JgtSteHrlt azUQaklk M jfijtapcsolás ITlyilPinjkrtT i'/^jTiii/l'iT ipi iiiUrHniiJril. 1.TflP'l az aktugns problémák képié ésj'jog volt az oka annak, Aiogy. jk liusvefi pncc-spihyieni i^.-beszélve, megtörténhette^ -a -l^6K:nak jMSjricuVvi és megtörtésül etatt-jk*. Foffi mQejűttfffrr ömlött, magyar állott szembe nhttorMt/fwNBR Hiperloyalitás és aulikus politika — Az ellenpárt állandóan a mi lojalitásunkra apellál. A magyar nép mindig lojális volt és az is marad. Most se a királya ellen, hanem a lázadók ellen fogott fegyvert. A lázadást verte le, aminek, ha sikerre vezet, megszállás, az ország felosztása, a nemzet végső romlása lett volna az eredménye. Nem mi voltunk ennek az okai és lesz elég erőnk megtorolni ezt a lázadást. Gondunk lesz arra, hogy erőnket éreztessük azokkal, akik segítettek nekünk a kényszerhelyzetben megteremteni az 1920. évi I. törvénycikket és akik most fellázadtak az 1920. évi I. törvénycikk alapján álló kormány, a törvény, a haza ellen. Súlyosbítja a tettüket az, hogy ezt önző érdekből, gomblyukfájdalmakból, érvényesülési vágyból tették. Hiszen ismerjük a történelemből a hitperlojalitást és az aulikus politika jutalmazásait. Lesz gondunk arra, hogy többé soha senki ilyen és ehhez hasonló kísérleteket meg ne ismételhessen. — Mi ebben az országban a tömegerőt képviseljük, és ehhez a tömegerőhöz most elhozták önök a szellemi erőt, hogy összeforrhasson, egyesülhessen a nemzeti élet két leghatalmasabb faktora és megindulhasson az a munka, amely a maga expanzív erejével szét fogja feszíteni az ország mai kereteit. Mi továbbra is minden cselekedetünket józanul és hideg fővel fogjuk mérlegelni, a történtekért pedig vállalni kell a felelősséget azoknak, akik nem tartották szemeik f elött a nemzet legszentebb érdekeit. Arra a beállításra, hogy mi elhatározásainkban külföldi beavatkozás, által engednénk magunkat befolyásolni, azt válaszolom, nincsen ebben a pártban olyan elszánt detronizáló, aki eltűrné, hogy legszentebb nemzeti ügyének rendezésében külföldi befolyások által hagyná magát irányítani. Óvakodni fogunk minden olyan megoldástól, amely nem állaná ki bármely szempontból a kritikát. — Ami pedig az egységes pártot illleti, le kell szögeznem azt, hogy mi mindig törekedtünk az egységes munka biztosítására, mi mindig törekedtünk a parlamenti munka számára az egységes és zavartaan atmoszférát megteremteni. — Már volt egyszer egységes párt és mi akkor is mindent elkövettünk, hogy ezt az egységes pártot a felbomlástól megóvjuk. Azon az értekezleten, amikor a bomlás veszedelme nyilvánvalóvá lett, mindent megkíséreltünk, hogy ezt a veszedelmet elháríthassuk és igyekeztünk a döntést elhalasztani. A másik párt szónoka azonban nem volt hajlandó a halasztásba beleegyezni, ez volt az oka annak, hogy a párt alkotóelemeire bomlott. Mi soha nem akadályoztuk az egységes, nyugodt munkát és nem ez volt az a párt, amely meghiúsította a korszerű reformokat. Mi mindig tudtuk, hogy az ortodox-feudális politikát nem lehet folytatni, mindig tudtuk, hogy ez a politika többé nem jöhet vissza. Ez nem jelenti azt, mintha nem tisztelnénk a nemzeti tradíciókat, azonban tisztában voltunk azzal, hogy a korszerű reformok elől elzárkózni nem lehet. Ez a párt volt az arany középút politikájának a pártja és ez a párt ma is ennek a politiká-nak a híve. Tudjuk, hogy a magyar nép széles rétegei helyeslik ezt a politikát, tudjuk, hogy a magyar nép széles rétegei csak ezt a politikát helyeslik és követelik vezéreiktől. Aki ezt a politikát helyesli, jöjjön ide közénk, szívesen látunk mindenkit. Ezután Mayer János még tiltakozott azon vád ellen, amely szerint a kisgazdapárt egyoldalú osztálypolitikát folytat, s megnehezíti a megélhetést. Időközben megérkezett a pártkörbe nagy-,valádi Szabó István és Mayer beszéde után megt őt kívánta hallani az ifjúság. Nagyatádi eleget tett a kérésnek és a következőket mondotta: — December harmadikén lesz egy éve annak, hogy, a kisgazdapárt először kimondotta. Bíbertévék felvétetnek Buddapesten a VILÁG kiadóhivatalában, Blockner Blau J., Bokor, Benkő és Társa, Győri és Nagy, Jaurits és Társa, Tenczer Gyula, Hogy, Lajc& Klein Simon és Társa, Leopold Gyula, Leopold Corod, Schwarz József, Sikray, Mezei Antal, Mosse Rudolf, Eckstein Bernát hirdetési irodákban. Bécsben: Hausenstein és Vogler, M. Dukcs Nachfolger, Rudolf Mosse. Szerkesztőség és kiadóhivatal 1 Pl., Andrássy út 47.sz. Előfizetési árak Magyarországban: Egész évre 480 kor., félévre 240 kor., negyedévre 120 kor., egy hóra 40 kor. A „VILÁG“ megjelenik hétfő kivételével mindennap. Egyes számára Budapesten,vidéken és pályaudvarokon 2 K, Ausztriában 2 magyar K. XII. évfolyam Budapest, SZERDA 1921 október 26. ( 239-ik szám