Világ, 1949. július (1222-1248. szám)
1949-07-05 / 1225. szám
4 1949 Július 5 f Petschauer Attila! ... .. " V _______) vidám élete ÉS TRAGIKUS PUSZTULÁSA ÍRTA. KRISTÓF KÁROLY Rajczy áll ki Marcietta ellen. Fifeyelem: reszket a kard a magyar fiú kezében. Valaki rosszul lesz a padsorokban. Ha megnyeri e mérkőzést, akkor már világbajnokok vagyunk. 5:2-re győz Rajczy. Amikor kimondják az ítéletet, szétnéz, idegesen feszült arcát elönti a könny. 9:6-ra vezetünk. Már akkor is mi nyerünk, ha a következő mérkőzést elveszítjük. De az olaszok lemondják a következő mérkőzést. Felhangzik a magyar Himnusz.« Az egyéni bajnokság izgalmasan írja le Petschauer azt is, hogyan nyerte Kabos az egyéni kardvívó világbajnokságot: "Rosszul kezdődött a mérkőzés. Kabos legyőzte Gerevichet 5:4-re, eztán Rajcsányit 5:3-ra. Azt hittük, hogy most már minden akadályt legyőzött. Olyan tüneményesen vívott két ellenfelével, hogy már szinte láttuk, hogy az olaszokat is úgy fogja verni, mint a magyarokat. Nem így történt. Marzi pillanatok alatt 5:2-re verte Kabost. Ott dobogott a szívünk Kabos kardjának hegyén. Ott voltunk vele mindnyájan magyarok, segíteni akartunk rajta, mikor elhagyta a szerencse, de hiába volt minden, szomorúan indult a helyére és mi szomorúan horgász lőttük le a fejünket. Idegtépő izgalom és a várakozás feszültsége szállta meg Kabost és bennünket is. Az olasz Marzi veretlen volt, Kabosnak pedig már volt egy veresége. És akkor a fiatal Gerevich bámulatos mérkőzésben villámgyors támadásaival 5:1-re veri az olasz bajnokot. Már megint együtt áll Kabos Marzival. Kabos és Marzi ezután fej-fej mellett halad az első helyért. Kabosért drukkolunk, hogy többé ne kapjon ki, Marziért pedig azért, hogy vereséget szenvedjen. Nem kell sokáig izgulnunk, megtörténik a csoda, amire senki nem számított. A lengyel Lovik 5:1-re veri Marzit. A megálén Pintont és Kabost szólítja a küzdőtérre. Mindenki a homlokára szorítja a zsebkendőjét, és elkezdődik a pengék csatája életre-halálra az olimpiai bajnokságért. Ha Kabos győz, ő a bajnok, mert hátralevő mérkőzései már nem jelentenek akadályt. Kabos bámulatosan dolgozik. Tüneményes dolgokat csinál. Előrevág, véd, visszavág, zuhog a vágás Pinion plasztronján. Percekig csattognak a kardok és Kabos 5:3-ra legyőzi az olaszt. Mikor lejön a porondról, zúg a taps. Odamegyek hozzá, megszorítom a kezét és mondom: — Bandikám, most már túl vagy a nehezén, csak vigyázz! — Köszönöm, vigyázni fogok. És ezután vigyázott is. Lezertet 5:2-re, Neukert 5:1-re verte és világbajnok lett. És amikor vége van az ünneplésnek: — Üljünk félre Bandi és beszéljünk, mit érzel. Sokszor elkedvetlenedtél, de mégis jó, hogy nem hagytad abba. — Ezt elsősorban az öreg Santerlinere köszönhetem, aki szidott, »lustag« embernek nevezett. És minden eszközt megragadott arra, hogy kényszerítsen a vívásra ... — Indulsz még versenyen? — Igen. Még fiatal vagyok. Most leszek 30 éves, ott akarok lenni a következő olimpiászon is. Ezt írta Petschauer a berlini olimpiászról, Kabosról, aki a Duna hideg hullámaiban lelte halálát.. . (Sebtében telefonba diktálta Petschauer Attila ezeket a sorokat. Rádiószpíker dicséretére válhatott volna az a folyamatosság, amelylyel tudósítását beleharsogta a telefondrót budapesti végén jegyezhető kollégájának.) Kabos és Petschauer Rosszakaróik azt terjesztették róluk, hogy ellenségek voltak. Nem igaz. Petschauer és Kabos mint két őszinte jóbarát érintkezett egymással. Összekovácsolta őket az is, hogy politikai megítélés szerint egy kalap alá estek. Petschauer nem irigyelte Kabos olimpiai bajnokságát és Kabos nem vitatta soha Petschauer nagyobb klasszisát. A berlini döntő izgalmas órái után sokszor beszélgetett egymással bizalmas kettesben a két nagy magyar vívó. Kabos éppen olyan önzetlen és lelkes sportember volt, mint Petschauer . Akülföldi ellenséges légkörben valósággal hitvallás-szerű kijelentést tett világhírű barátjának, akinek csodálatos vívótehetségét mindig magasztalta. — Hidder Attila, nekem az sem fáj, hogy éppen a honfitársaim vették tudomásul keserű szájízzé a győzelmemet. Nekem az a fontos, hogy megszereztem a hazámnak a dicsőséget, az aranyérmet. Nos, akik bitorló módon magukhoz ragadták ennek a hazának hivatalos képviseletét, megtagadták és orvval megvakolták Petschauert, felrobbantották a Margithidat és megölték a békés járókelők és villamosutasok százait, köztük Kabos Endrét... (Folytatása következik.) vándora: 11, 1, 3, 5, 7, 9. PATRIA: A híd 4, 6, 8. PETŐFI: Veszélyes őrjárat. 445, 447. V.B. PHÖNIX: A kincs nyomában. 11. 1, 3, 5, 7, 9. ROXY: Varázskristály. 445. '1,7. '1,9. SAVOY: A papa bogaras. */»5, 447, 449. STUDIO: Utolsó állomás. 4,6,8. SZABADSÁG: A papa bogaras. ','»5, '1,7. '1,9. TÁTRA: Volt egyszer egy kislány. 4, 6, 8. UGOCSA: Kedélyes társbérlet. 4, 6, 8. SZÍNHÁZAK MŰSORA: NEMZETI: (Rákóczi út 33—35.) Ahogy tetszik. (7). MADÁCH SZÍNHÁZ (Madách-tér 6. szám): A kertész kutyája (448). MAGYAR SZÍNHÁZ (Izabella-tér): Dohányon vett kapitány (7). ROYAL REVÜ VARIETÉ (Erzsébetkonyz 31.): Nyaraljunk Pesten (8). KAMARA VARIETÉ (Teréz körút 46). Ami a szabin nőkből kimaradt (8). KIS SZÍNHÁZ (Rottenbiller utca 20—22.1. Szélviharos éjszaka (8/s8). ÁLLATKERTI SZABADTÉRI SZÍNPAD: Pillangó kisasszony (V,9). FŐVÁROSI NAGYCIRKUSZ: Júliusi új műsor (4, 8/,8). ANGOLPARKI REVOSZINHÁZ: Mesevilág (8). JÓZSEFVÁROSI (Kálváriatér 6.), Janika (9,81 Bebrios Lajos közlekedésügyi miniszter nagy ünnepségeik között avatta fel a hároméves terv keretében felépített öt új Tiszahidat. Beszédében hangsúlyozta a tokaj—rakamszd híd nagy jelentőségét a Szovjetunió felé irányuló kereskedelmi forgalomban. A szállításoknál az új hidak létesítésével száz kilométer utat takarítanak meg. A közlekedési dolgozók elé nagy célt tűzött ki a miniszter: még ebben az évben meg kell vlósítaniuk a három és félnapos kocsifordulót. Mozik műsora BEMUTATÓ FILMSZÍNHÁZAK ADRIA (Pestszentlőrinc): Krisztina hadnagy. 6, 8. v. ü. 4. ALFA: Krisztina hadnagy. 6, 8. v. n. 4. ÁTRIUM: Krisztina hadnagy. 145. *47. V.9. CORSO: Krisztina hadnagy. 445. */»7. */19. CORVIN: Krisztina hadnagy. 4. 6, 8. DÉCSI: Mandzsu l^psziák. V«5. V.7. 449. FORUM: Csibészek. 5. 7. 9. KÖRZŐ (Újpest): Krisztina hadnagy. 6. 8. V. 0. 4. KÖRÚTI HÍRADÓ: Magyar filmhíradó. Zvenyigorod (gyönyörű kultúrfilm a szovjet művészek paradicsomáról). Magyar világhíradó. Mackó nyuszi derby (művészt színes szovjet rajzfilm-repriz). Szovjet híradó: A föld mélyén (francia kultúrfilm). Folyt, egyórás előad, reggel 9-től este 11-ig. LLOYD: Mandzsu bestiák. 5, 7. 9. OMNIA: Janika. 445,1,7. 449. ROYAL APOLLO: Krisztina hadnagy. 5. 7. 9. ROYAL (Kispest): Krisztina hadnagy. V.7, */1 9, V. a. 445. TÁNCSICS (Csepel): Heten a hó ellen. 6. 8, v. ii. 4. TÁTRA (Pesterzsébet): Krisztina hadnagy. %7, 8/10, v. V.5. URÁNIA: Mandzsu bestiák. VW 5, 447, 449. MÁSODHETES FILMSZÍNHÁZAK ADMIRAL: őrség a békén. VW 5. ti.7. 7/1 9, v. 44. ADY: A papa bogaras. 4, 6, 8. ALKOTÁS. Forró mezők. ’45, 147, 449. BETHLEN: A híd. */1 5, %7, V*9. BODOGRAF: Égő város. 4, 6, 8. CAPITOL: Óceán vándora. 11. 1, 3, 5. 7, 9. CITY: Heten a hó ellen.4, 6, 8. ELIT: Utolsó állomás. 445. V,7, 1/19. FORTUNA: Professzor úr válasszon. 5, 7, 9. HOMEROS: A papa bogaras. V,6, '/18. 4410. Utolsó előad, a kertben. IPOLY: Ellopott határ. 4, 6, 8. KAMARA: Heten a hó ellen./*5, 6/,7, v,b. KOSSUTH: Óceán vándora. V,5, ‡/*7, 449. KULTUR: Szerelmem. 5, 7, 9. utolsó előadás a kertben. OTTHON: Égi Szekér.M. 446, VaS. PALACE: Óceán Nagy Adorján a Nemzeti Színház jubilánsa, a Színművészeti Főiskola tanára azt mondja, megöregedett, de nem bánt meg semmit. Ha újra kellene kezdeni, ugyanazon az úton haladna, amelyet becsülettel végigjárt. Három generációt, három kormányformát élhetett meg, de Shaw-val ellentétben azt állítja, hogy ez nem előny, hanem hátrány. A budai tanítóképző elvégzése után iratkozott be a Színiakadémiára, ahol olyan tanároktól tanulhatott, mint Csillag Teréz, Gaál Gyula, Sebestyén Károly. 1910-től 1914-ig a kolozsvári Nemzeti Színház tagja volt. Első fellépésekor alaposan belesúlt a szerepébe s azóta is az a jelszava: a jó színész ne féljen a bukástól. 1918-ban, miután három fronton végigküzdötte a háborút, Ivánffy Jenő, akkori főrendező hívta fel Ambrus Zoltán figyelmét a gyönyörű orgánumú kolozsvári színészre és 1919-ben szerződött a Nemzeti Színházhoz. Huszonöt évvel ezelőtt, Tóth Imre meghívására a Színiakadémia tanári karába került. Az első óráját végighallgatva az igazgató azzal búcsúzott: »úgy látom eleget tanultál a múltból, most tanulj a növendékeidtől«. Azóta is tanulok tőlük — mondja — és legnagyobb örömöm, ha a sokat ígérő tehetségek, akiket tanítok, érvényesülnek az életben. Tanítványai között legbüszkébb Gellért Endrére, benne látja a további színészképzésnek olyan oszlopát, hogy nyugodt lélekkel megy majdan nyugdíjba. Ideáljának a képzett és művelt színészt tartja. Meggyőződése, hogy csak szakmai tudással, politikai öntudattal rendelkező színész az igazi jó színész. Az új magyar realista színjátszás előfeltétele — mint mondja — az új magyar szerzők munkássága és a két szereposztású repertoárszínház( CD) Balettvizsga... A balett és balettvizsga iránt fergeteges érdeklődés mutatkozik s tegnap délelőtt is zsúfolásig megtelt az Operettszínház. Nádasy Ferenc, az Operaház balettmesterének növendékei vizsgáztak. Nádasy koreográfiákat is ír, de mi nem ebben a minőségében, hanem mint kulturált, ízléses, az apróbb-nagyobb növendékek lélektanát könyv nélkül ismerő pedagógust méltatjuk. Rengeteg számzajlott le, a szülők viharosan tapsoltak, de el kell ismerni: akadt az idén is egy-két figyelemre méltó tehetség. »Műsoron kívüle fellépett a mester két »végzett« tanítványa: Rab István és Kovács Nóra is. Mindkettő jól befutott az idén az Operaházban és nem csoda, ha mesterük e virtuóz ifjú táncosokkal óhajt tündökölni... Budapesten, Örkényben, a Szabadsághlegyen, Farkasréten, az Ántkentben és az Angolparkban készülnek a »Vasárnap a felvevőgéppel« című kisfilm felvételei. A filmet a film szakiskosai hallgatók készítik. Ma: Pillangókisasszony Tomiim Kypazawa az Állatkertijén Köd* SZÍNHÁZ ÉS FILM Megkezdték a színigazgatók az új szezon előkészítését Ma délben társulati ülésen búcsúztak el egymástól a nyári szünetre bezárt színházak tagjai. Sokan vidéki vendégszereplést vállaltak és a jövő héten már megkezdik az országjárást. Az igazgatók megkezdték a jövő szezon előkészítésére vonatkozó tárgyalásokat és szerződtetéseket. Major Tamás már nagyjában előkészítette a Nemzeti Színház műsorát. A színigazgatók nagy része megkapta megbízatását. Értesülésünk szerint Egri István a Vígszínház, Várkonyi Zoltán a Magyar Színház, Békés István a Pesti Színház, Fábry Zoltán a Művész Színház és Gáspár Margit a Fővárosi Operettszínház társulatának megszervezéséről tárgyal. Haladó szellemű kabaré is nyílik az új szezonban, vezetéséről még nem történt döntés. Egy Stradivanus és egy Guadagnini Érdekes szakvélemény Ginette Neveu két híres hegedűjéről A magyar szakkörök egyöntetűen különös dicsérettel emlékeztek meg Ginette Neveu hegedűművésznő budapesti vendégjátékáról és valamennyien kiemelték a művésznő két csodálatos mesterhegedűjét. Magyar szakértők engedélyt kértek a művésznőtől, hogy megszemléljék két hegedűjét. Mind a kettő muzeális érték. A vizsgálatról Reményi László, a budapesti törvényszék szakértője a következő érdekes megállapítást tette: — A művésznő Stradiváriusa a mesternek egészen későn, 1730- ban készült alkotása. Stradivárius akkor 86 esztendős volt. A berakások, az „ff”-k már nem olyan tiszták, élesek, mint fiatalabb korában, a hangszernél azonban mégis megnyilvánult készítőjének zsenialitása. A hegedű háta egy darabból készült, habtalan jávorfából, míg a tető a nála mindig megszokott elsőrangú jellegzetesen olasz fenyőfából. A hegedű hangja egészen elsőrangú. Ez azt jelenti, hogy a mester kezei ebben a magas korban már bizonytalanabbak voltak, de szellemileg teljesértékű maradt és a hosszú élet minden tapasztalatát fel tudta használni hang szempontjából. — A másik hegedű Guadagnini remekműve. Az 1744-es jelzést viseli, de véleményem szerint 10—15 évvel fiatalabb a cédulán feltüntetett évszámnál. Lakkozása még a klasszikus olajlakkozás, mielőtt még Guadagnini áttért az akkor jobbnak képzelt, de később rosszabbnak bizonyult, keményebb sakkra. Ginette Neveu egyébként elutazott Budapestről. Beszéltünk a repülőtéren a művésznővel, aki kijelentette, hogy felejthetetlen volt számára a Budapesten eltöltött néhány nap. Mosolyogva tette hozzá: — Képzelje, a francia követség búcsúestéjén Heltai Jenő és Kodály Zoltán között ültem. „Viharos”” Három a kislány a Köztársaság-tér és az Állatkert között A „Három a kislány" legutóbbi előadása „viharos” körülmények között zajlott le. A makacs Medárd-idő miatt az állatkerti plakátokat átragasztották és azt hirdették, hogy az előadásokat a Városi Színházban tartják meg. A közönség annak rendje és módja szerint a Köztársaság tér felé vette útját, ahol azonban zárt kapukat talált. Kiderült, hogy az előadást visszavitték az Állatkertbe. A dolog hirtelen történhetett, mert azt mondják, hogy még Svéd Sándor sem tudta egészen biztosan, hogy hol lesz az előadás. (A rendezőség védelmére fel lehet hozni azt, hogy a rádió 18 órai adásában bemondták a változást.) Kimentünk az Állatkertbe, ahol megafonon kétszer kértek bocsánatot a közönségtől az időjárás okozta kellemetlenségekért. A kö Színházi hírek Szombaton este tartotta évadzáró vizsgaelőadását a Színművészeti Főiskola. A Magyar Színházban a »Dohányon vett kapitány« előadásában írni lakkoztak be a vizsgázók. Petress Zsuzsa Germaine marquise szerepében szép sikert aratott. A többi szereplőik közül Gsornay Mária és Ilniczko Ildikó tűnt fel. 9—15 éves fiúkat és leányokat keresnek az »Úttörőik« című új magyar filmhez. A Magyar Filmgyártó Nemzeti Vállalat e hó közepén megkezdi az »Úttörők« című film forgatását. A film valamenynyi szerepét ,9—15 éves gyermekek játsszák. A produkciót felhívja az ilyen korú fiúkat és leányokat, akik filmszereplésre tehetséget éreznek magukban, hogy szerdán 10—13 óra között jelentkezzenek a Hunnia-filmgyárban (XIV., Gyarmat utca 39.) a film rendezőjénél, Mailek Károlynál. A rádió zenei osztálya ankétet tartott a legtöbbet foglalkoztatott külső munkatársakkal a rádióadások művészi nívójának emelése érdekében, zönség nyugodtan fogadta a bejelentést, láthatólag meg is bocsátott, az időjárás azonban tovább kellemetlenkedett. Hűvös szél téptecibálta a díszleteket és az énekesek ugyancsak kockáztattak, amikor vállalták a szereplést. Az ellenszélben kivitelezett schubert-dalok után a második felvonásban Schubert kottáit a szél lefújta a színpadról. Svéd melankolikusan nézett a repülő kottafejek után. Halassy Mariska, mint Tschöll mama rögtönzött is valamit, mondván: „csak az orkán le ne vigye ezeket az abroszokat”.A Tschöll-lányok esküvője, őszintén szólva, kedélytelen körülmények között zajlott le. A nézők közül sokan meg sem várták a harmadik Tschöll-lány kiházasítását és a második felvonás után elsompolyogtak. (S.) Csabay László, a Metropoltanopena magyar énekese, aki nyári fellépésre Budapestre szerződött, levelet írt egy szolnoki barátjának. A többi között a következőket írja: — Július 31-én, vasárnap délelőtt indulok repülőn New-Yorkból és már másnap, hétfőn este Budapesten leszek. Most hangversenykörutat bonyolítok le a középnyugati Egyesült Államokban. Ma Minneapolis Joan Handelt és Mozartért énekelek. Európában nem lesz sok időm, mert szeptember 14-én San Franciscóban kell szerepelnem. Az utolsó állomás című lengyel film, amely bejárta már Európát és Amerikát, most a Szovjetunióban folytatja diadalútját. Moszkva közönsége nagy tetszéssel és elismeréssel fogadta a kiváló filmalkotást. Kievben hatalmas, 4100 személyes színház épül. A nagyméretű színház hangversenyek, sportesemények és mozielőadások rendezésére is alkalmas. A »Tanulj tovább« című dotalmenfilm a napokban kerül bemutatásra. A film a tanulás problematájával foglakozik.