Vremea, ianuarie-iunie 1933 (Anul 6, nr. 269-293)

1933-05-28 / nr. 289

La toate librăriile: CRITICE de Pompiliu Constantinescu Carte premiată de Loc. Scriitorilor Români Ed.Vremea 65 LEI CITIȚI Patul lui Procust de CAMIL PETRESCU Roman de mare analiză sufletească Ed. Națională S. Ciornei 28 MAI 1933 Lângă Bis­trita O luncă e cu plopi fără de seamăn. In mlada-i cresc sălbatec trandafirii In crâng peste poteci în voia firei. Icoana ei cu sufletu-mi e geamăn. Când stau culcată'n umbra ei adâncă îmi închid ochii și mă reculeg. Mă doare­ un dor ce nu-l mai înțeleg Și ce nu-l pot goni nici astăzi încă. Sunt zile triste fără căpătâi, Aș vrea să-mi adun anii ce trecură, Dar au căzut ca brazii sub secară. De ce n’ai fost tu visul meu de'ntâi ! VREMEA LITERATURA COASTA CU BABE și Reportaj de călătorie Aproape de Timișoara, ochii tovarășului meu de compartiment dispar brusc sub o pereche de ochelari de soare. Afară e întuneric desnă și plouă. Gestul mi se pare ciudat. De­­aceea, pentru prima dată, de zece ore de când­ călătorim împreună, — mă uit la el cu atenție. E un evreu bătrânel, simpatic, jovial desprins parcă dintr’o anec­dotă din cele care încep­­ cu... „doi evrei...“. Nu’mi pot­­ da seama exact, dacă e din Cernăuți (și-atunci, trebuie să fie exploatator de pă­duri) din Chișinău (în­­ ca­zul ăsta nu poate fi decât angrosist de blănuri) sau din Cluj (și-atunci, nu­­ mai încape ni­cio îndoială că e fabricant de spirt negru). Are însă­­ ceva preci­s de „teritoriu a­­lipi­t“ în îmbrăcăminte, în felul în­­ care stă picior pe­ste picior și în aerul cu care, de sub ochelari își privește rubinul de la inel, mare și strident ca o măceașă montată în aur. Nu-mi place să leg conversații în tren. Detest obiceiul de a-mi povesti viața între stații, de a dis­cu­ta ultimele evenimente politice în schim­ducăturile trenului sau de a face confidențe și teorii, unor persoane de­­ care nu mă leagă alt­ceva decât vecinătatea unor ca­napele de compartiment. Sunt din această cauză, un tovarăș­­ de drum antipatic, dacă nu ch­i­ar (după cum îmi spunea o doamnă­­ pe linia București-Constanța) „pedant“ (există, totuși, o pedan­terie a tăcerii, dar doamna din tren era mult prea­­ puțin informa­tă ca să se fi putut gândi la asta). Consequent acestui obiceiu, — tot atât de „pedant“, fusesem și cu bătrânelul din fața mea. Res­pinsesem­,­­cu alte­­ cuvinte, to­ate tentativele „de a intra­­ în­­ vorbă“ pe­­ care mi le­­ fă­cus­e — direct și indirect — până acum. Și — sla­vă­­ Domnului — nu fuseseră p­u­ține și­ neingenioase. Acum însă, ochelarii negri mă intrigau. De a­ceea — eșin­d din rezerva obișnuită — îl întreb pe un to­n cât mai interesat cu putință —- Sunteți B­ucureștean ? Pentru un­­ mo­ment, bătrânelului nu-i vine să creadă că mă adre­sez lui. — Poftim­ ? Repet întrebarea De data asta are aerul­ că în­trebarea mea îl der­anjază. (Vrea, desigur,­­să-mi plătească una din polițe), își afi­xează asupra mea sticlele negre și îmi răspunde tot­uș. — Da ! Din Chișinău ! — Adică, sunteți de fel din București și locuiți în Chișinău dacă înțeleg bine? — Nu ! N’a­ți înțeles bine. Sunt de fel din Chișinău și locuiesc m­ai mult în București. Am afaceri Pentru­­ asta merg și ’n străinătate. — Unde? „mă interesez ime­diat ca să nu rămâi fără replică. — La Londra! Când ne oprim în Timișoara, știu tot­­ despre tovarășul meu de compartiment. Se numește Aizi­c Krämer. După cum bănuisem­, e­­ angrosist de blănuri, (import-ex­port) Are doi copii, un automobil Chevrolet căruia i-a sc­himbat -r-­­ - - î­n SȘS șțȘSS fl recent se­gmenții și cauciucurile din față, cunoaște pe maestrul Li­­vesc­u, Directorul Teatrului Na­țional din Capitala Basarabiei, are puțin diabet nervos, a­ văzut în 1913 pe Țarul tuturor rușilor cu ocazia unei reviste militare la O­desa („oi om cumsecade și mo­dest, Rasputin i-a trebuit ? Raspu­tin a avut“) și pe Josephine Ba­ker, cu ocazia unui voiaj la Paris („așa o negresă,­­cu-așa un corp și-așa niște sâni!) In plus, are o mulțime de debitori pe piețele eu­ropene,­­lu­cr­u ce l-a­­ determinat să întreprindă „pe-așa un sezon de timp urât“ un nou voiaj în străinătate. Nici d-l Krämer nu s’a lăsat mai pre­jos. Mi-a pus o mulțime de întrebări până acuma. Veri­gheta mea­­ de pe­­ deget îi su­ge­­rează încă una. — Sunteți căsătorit ? — De patru ani! — Așa­­ de tânăr ? Păcat... — Păcat ? De ce ? — De soția ! Un bărbat nu tre­bue să fie niciodată tânăr. O so­ție, în s­chi­mb trebue să fie totdea­una... Copii aveți ? Nu mai a­m timp să-i­ răspund. Ușa compartimentului se­­ deschide larg și în prag apare un­­ domn scurticel, în uniformă de căpitan de vapor propriu. După­­ ce ne salută cu un gest de cinefil, pironește ochii pe ba­gajele noastre. In a­celaș mo­ment, trenul se pune în mișcare spre Jimbolia.­­Ca prin farmec, tot coridorul se umple­­ de vameși,­­de grăniceri și de­­ polițiști. In­cepe revizia ba­gajelor. Capacele geamantanelor și va­lizelor pocnesc din încuetori sub privirile grijulii ale proprietarilor. Mâinile înmânușate ale vameși­lor se­­ cufundă abile în taina va­riată, intimă și­­ călcată recent a teancurilor­­ de rufărie și de o­­bie­cte uzuale care al­cătuesc, în­deobște, conținutul unei valize de călătorie. Din geamantanul d-lui Kramer ies la suprafață și se înșiră pe bancheta compartimentului, lo­­curi obișnuite purtând, toate," în ambalajul lor marca gospodinei econoame și pricepute care trebue să fie d-na Krämer. In primul rând, un pachet cu de-ale mân­cării : (d-l- Aizi­c nu ia, desigur, niciodată masa în vagon-rest­au­­rant) S­ala­m. O ducată de brânză albă, două mere, pâine, ghiudem și un apetisant și tradițional pi­cior­­ de gâscă friptă. Apoi, un fiși­c cu sare de lux și un șervet­i de­ masă cu „R“ mare, brodat cu ar­­ni­ci roșu într’un colț. (pe d-ma Krämer o cheamă Regina) în în­­doitura, căruia se găsește un cu­țit de alpaca și câteva scobitori. Urmează apoi câteva cămăși călcate, un prosop,­­ cu săpunul înfășurat l­a mijloc — o cămașă de noapte, — răsucită peste­­ pa­pucii de­­ piele cu călcâiele vinete— batiste, gulere tari și moi și în­­sfârșit — un smocking, învelit într-un fost cearceaf de pat. Articolele de toaletă lipsesc cu desăvârșire Nu știu t­e ce, bagajul ăsta de om bătrân și cumsecade, î­mi­ face milă și brutalitatea cu care mâi­nile vameșului îl etalează pe ban­chetă, mă jenează. Nu tot aceleași sentimente le încearcă și d. Krämer. El urmărește cu­­ atenție fiecare obiect,... reface cu afecțiune fie­care pachețel „revizuit“ și surâde amical fiecărui lucrușor în parte. Când geamantanul rămâne gol d-l Aizi­c se ’ntoarce către mine și își împreunează mâinile într’un gest de stupoare. — Ci zici ? A uitat să-mi puie pa­stă­i de­­ dinți!... Așa o uitucă !... Și tot el, după o clipă. — Nu-i nimic! Am să iau la Londră ! Do­uă săptămâni, ce­ are să fie ?­­Pot să iau și la Paris... dar nu se compară !... — E mai bună la Londra ? — Nuuu! E­­ mai ieftină. Ci-mi trebue mai bună ? Pastă de dinți bună nu există nicăeri. Dacă dinții A vămui - vămuire sunt buni și pastă e bună. încolo, nu e decât reclamă. In compartiment își face apari­ția alt funcționar vamal. După mutra gravă cu care se prezintă,­­ne dăm sea­ma că e mai­­ m­are în grad decât primul. Ne salută și acesta tot atât de cinefil ca și celă­lalt, apoi se interesează al căruia dintre noi este bagajul desfăcut. — Al meu ! „răspunde d-l Krä­mer,­­aprinzân­d o țigară de foi. — Cum vă numiți ? — Aizi­c Krämer. — Ce profesiune aveți ? — Negustor. — Ce fel de negustor — Comerciant... — Cumpărați sau vindeți ? — Și cumpăr și vând... d­upă cum se prezintă ocazia. — Ce cumpărați și ce vindeți ? — Vând marfă și cumpăr marfă ? — Ce fel de marfă, domnule! — Blănuri, mă rog. Sunt an­grosist... — Și unde mergeți ? — In străinătate. —— In ce loc ? — Da unde nu mă duc ? —­­Ce destinație precisă ai, domnule ? — Precis, nu pot să­­ știu... Am să vă­d... Deocamdată, merg la Belgrad. — Și-apoi ? — La Vienă... Pariz... Londră­, poate Berlin... Dacă ai să mă în­trebi, mata, peste câteva zile, a­m să pot să-ți spun exact. — Ce sumă de­­ bani aveți asu­pra d-voastră? Cu cel mai perfect calm­­ din lume, d-l Krämer, aruncă un­­ fum în nasul celuilalt vameș și răs­punde: — O mie trei sute de lei... Ci mă mai întrebi ? Parcă d-ta nu știi că nu e voe să am mai mult?.. Omul­­ legii îl privește țintă, îl cântărește din cap până în pi­cioare, cu o privire expertă, apoi surâde superior pe sub mustața tunsă scurt, de­asupra buzei. — Știții cu o mie trei sute de lei speri -d-ta să faci voiajul până la Londra și îndărăt ?... Știi unde e Londra ? — Dacă n’am să știu... am­ să ’ntreb­­ pe cineva și-am să aflu... Cât despre bani, nu­-mi bat capul. La Belgrad am puține rude.­­Și? — Are să-mi împrumute bani până la Viena. — Și la Viena ? — Am alte rude — din partea soțtei —­­­care o­ să mă împrumute până la Paris. — Și­­ la Paris, ai alt rând de r­u­de, nu ? — De unde știți ? „se minu­nează candid ”. Aizic. — „Cu­noașteți pe ei ?“. — Nu, domnule. N’am avut plăcerea, încep însă să te cunosc pe d-ta.... și te previn că ai să faci — imediat — și­­ d-ta cuno­ștință cu mine. — Sunteți foarte popular. .­mergi... • Nu mă pot opri­ să surâd. O­­mul legii, nu se lasă mai prejos. Surâde și el. — E! Acuma, lasă gluma dom­nule Krämer și spune câte parale­li asupra dumitale și în ce fel de valută ? — N’a­m decât lai. — Câți ? — A­m spus deja. O mie și trei sute. Atât cât ne permite legea. De ce să a­m mai mult ? Ca să mă cert cu legea ? Nu mă cunoști! Eu nu mă pui cu lege pentru că ea are dreptate totdeauna“, și d-l Krämer continuă să fumeze li­niștit și­ surâzător. Dar funcționarul vamal nu se lasă convins de argumentele­­ d-lui Aizic. Contrariat chiar de calmul cu care acesta susține că n’are de­cât „o­­ mie trei sute de lei“ stă o clipă pe gânduri, a­poi ia o ho­tărâre­­ care nu admite replică. — Poftește, d-ta, la perchezi­ția corporală. — Unde ? — Aici,­­la capătul coridorului... Ia­ o înainte, te rog...­­Domnul Krämer, își ia pălăria tare din plasa de bagaje — ca să nu răcească la cap — și iese. Că­lătorii de pe coridor, se amuză. Vameșul calcă în urma lui țan­țoș,­­aferat și important. După un sfert de ceas, d. Aizic revine. Are aceeaș­i figură surâză­toare de mai ’nainte, își închee nasturii de la vestă și se așează cuminte la lo­cul­­ lui. — E? „îl întreb. — A găsit ceva la percheziția corporală ?“, — Da ! Un purice pe gulerul cămășii... I l-am dat suvenir... Ultimele formalități de trecere a frontierei s’au terminat. Părăsim Vel-Kikinda. Trecând granița­­ o­­d­ată cu noi, ploaia se schimbă în zăpadă. O „zăpadă a­ berzelor" nocturnă cu fulgi­ mari, apoși și lipsiți de personalitate. In lumina felinarelor­­­ gara ninsă ne trece pe dinaintea ochilor, amuzantă și poetică­­ ca pe o ilustrată de Cră­ciun, cu „șefi“ albi și hamali de bumbac. Clopoțelul „garsonului“ de la vagon restaurant anunță masa de seară. D. Rizic se pregătește să-și desfacă pachețelul­­ cu mâncare, înainte însă­­ de a-și întinde șerve­tul­ pe genunchi,—­cu aerul omului care își aduce aminte de ceva de­zagreabil — se apleacă sub ban­chetă și ide sub țevile caloriferului scoate un pachețel lungueț, plat și legat în sforicele colorate. Ai fi zis, un pachet cu o litră­­ de șuncă. Sub privirea­­ mea mirată începe să-l desfa­că încet, cu gesturi de mamă­­ car­e își desfașă pruncul i d­in scutire și scoate un teanc de bi­lete de bancă franțuzești. Le socotește cu evlavie muin­­du-și degetele în gură — la inter­vale de timp egale. Il urmăresc surprins. In pachet sunt­­ cincizeci de bancnote a 1000 de frați francezi. — Puteam să iau și o sută de mii, dar nu ’mi trebue. Dacă mă văd cu bani asupra mea toate ru­dele îmi cer să le împrumut. Și cele dela Belgrad și cele dela Viena și­­­ cele dela Paris... Sunt într’adevăr uluit în fața bătrânelului. — Dar bine, d-le Krämer, cum ai putut avea curajul să ascunzi atâția bani, într’un loc atât de ușor de cercetat? Niciodată nu trebue să ascunzi ceva într’un loc care­­ dă de bănuit... Sub­­ canapea — nu’și închipuie nimeni că poate fi cineva atât de prost ca să ascundă o avere. — Dar dacă te prindea ce fă­ceai ? — Ce făceam ? D-l Krämer își s­co­ate ochelarii negri și mă privește jovial. Apoi repetă cu accentul lui cântat. — Ce făceam?... Treceam la creștinism, asta făceam. Un o­­vrei care este atât d­e­­ prost ca să-l prindă așa un vameș, nu mai este ovrei... așa să știi mata­­ de la mine. TUDOR MUȘATESCU In numărul viitor : Cap. II, Ion Vodă cel Cumplit. î Boala și nebunia geniilor poate să-și aibă­ o explicație mult mai simplă;­­poate­­ că el­e nu s­unt de­cât pedeaps­a sau răsplata faptu­lui că acești oameni au pătruns cei dintâi în­tr’o zonă nouă de gândire. Trebuie să fii bolnav, desechiliibrat, nebun­, ca să poți descoperi geografii spirituale care — în­­ ultimă — vor echilibra și vor însănătoși pe alții. Ceia­ ce mă tulbură (și mă în­cântă totodată) în această enig­mă a bolii și desechil­ibrului anu­mitor gânditori — este faptul că gândirea lor ajunge un stenic, un stimulent de viață, o structură organică și sănătoasă pentru cei­lalți. Este ciudat­ că viața și bu­curia se răzbună și în acest­­ caz, asistăm iarăș la o victorie a vieții. Căci boala și nebunia celui dintâi stimulează — prin gândirea sau opera lui — însăși prinicip­iul vieții și sănătății lurmii care îl ur­mează. Am­­ impresia că realitatea aceasta simplă și care este viața, știe miraculoasă, să se folo­sească în lupta ei contra neantu­lui de însăși victoriile provizorii ale neantului. Un o­m­­ bolnav, de­­sechilibrat, nebun — este adus din nou­ în lagărul vieții și al­­ să­nătății , dar nu direct,­­ca ins, ci prin influența vitală, organiza­toare, stenică, pe care gândi­rea lui o exercită asupra­­ celorlalți. Compară succesul hegelianis­mului în prima jumătate a seco­lului trecut cu succesul freudismu­lui în­­ prim­a j­u­mă­tate a secolului nostru. Amândouă, chei­­ prin care se ex­plică realitatea și experiența, în m­od absolut. T­ot­ul se explică, dar cum ? Prin identitatea dintre interior și exterior, la hegelia­nism acestea sunt mamori mie­tafizice, l­a freudism „concepte“ psihologice. Vulgarizarea și auto­ma­tizarea explicațiilor ; toți pot înțelege totul , explicația în serie. Nu mai există individualul, ne­prevăzutul, gratuitul, saltul liber, aristocraticul. Totul se explică prin identitatea interior-exterior. Totul își are un rest, o explicație, o necesitate. Arta de a suprima dificultățile. Vezi acu­m și deosebirea dintre hegelianism și freudism ;­­cel din­tâi abstract, cel de al doilea se­mi-abstract, diletant, demagogic, libertin­. La­­ c­el dintâi, Absolutul cu­ majusculă, l­a cel din urmă de­gradarea absolutului, laicizarea lui. In această sută de ani care îi despart, a intervenit ceva : demo­crația, cultura în seri­e, pentru­ toți și pentru oricine. Hegelianismul Îți cerea să fii filozof­­ ca să poți în­țelege totul, dar absolut totul; freudismul îți cere nu­mai să fii se­midoct. Despre metoda experimentală în filozofie. Dacă în loc de a ar­gumenta — filozofii ar încerca să să experimenteze ? Din toată is­toria spiritului european un sin­gur lucru­ este sigur: că succesul și dezvoltarea oricărei ramuri, de activitate cre­atoare este experi­mentarea, curajul, trecerea gului. Firește, nu există încă pra­metodă experimentală în metafi­­­zică , da­r ea nu există pentr­u­ că nu a fost cercetată. Trebuie des­coperită, creiată, promovată, am­plificată — așa cu­m s’a întâmplat și cu experimentarea științifică. Dar nu trebuie împrumutată­­ de la știință (cum a făc­ut psihologia, care, pe­­ drumul pe care plecase ar fi ajuns fatal l­a un punct mort, dacă n’ar fi intervenit și abateri neștiințifice). No­țiunea de „experimental" se asociază fără voia noastră de no­țiunea de știință -pozitivă. Dar ele sunt perfect autonome. Metoda experimentală în filozofie poate să însemne cu totul altceva decât în știință. Trebuie, îns­ă, curajul de a creia, revolta împotriva ar­gumentării,­­conformității, -exem­plul lui Kierkegaard, al lui Dos­­toevski, Heidegger. Ceia ce sterilizează filozofia este tocmai spaima de creiați­e, conformismul, s­colastica. Ne con­­formăm ,cu sau fără v­oia noastră uno­r mari modele, uitând însă că ceia ce a­ltcătuiește ,,mărimea“ a­­ces­tor modele este curajul lor în creiație, libertatea lor, neconforr­mismul lor. Am putea folosi un mo­del imitând gestul lui de crea­ție, invitația la libertate și auto­nomie pe care opera lui, ne-o a­­d­resează neîncetat, pe deasupra secolelor. Totuși, n­o­i imităm sis­­temul lui, cadrele cre­ației, for­mele moarte — în lo­c să imităm gestul viu care le-a crei­at. Cân­d gândim ceva, ne e teamă să nu contrazicem un m­are model. Iar da­că voim să-l contrazicem, scrim o carte despre el și contra lui. Facem un fel de operă de­­ pu­nere la punct, de ajustare, de co­mentariu — când am putea face una de creație liberă, autonomă. Fiecărui dintre noi ne e teamă să n­u contrazicem pe Kant sau­­ pe Husserl. Nu e tea­mă să n­u­­ ne compromitem în ochii elitei, igno­rând sau contrazicând­­ litera de evanghelie care slujește astăzi drept supremă verificare a inte­ligenții filozofice. Și atunci ne mulțumim să fim „originali“ în umbra acestor mari idoli, să credă­m ajutstând­u-i și interpretân­­du-i — ca­ în, epoca cea m­ai ste­­rilă a scolasticis­mullui. Deși pu­team fi p­ur­ și simplu noi înșine, nici originali nici ne-originali, ci noi înșine. Aceasta n­u înseamnă că trebuie să neglijăm adevărul, ci să-l experimentăm pe seama noastră. Nu trebuie să­ cădem în cealaltă extremă, a negației; nu suntem mai originali „negân­d“­­pe Kant sau pe Husserl de­­ cum suntem ado­rându-i. Experimenta­rea și creația nu are ni­mic de­­a fa­ce — in actele lo­r decisive — nici cu Kant nici cu Husserl. Ei pot sluji de obiecte gândirii, ca oricare altă realitate, și atâta tot. Să nu ne sperie, iarăși, întreba­rea : „ce va fi atunci ?“. Puțin îmi­­ pasă ce va fi cân­d fiecare va gândi­­ pe cont­­ pro­pri­u ș­i fiecare va creia experimentând. Va fi, în orice caz, o viață nouă; și voi ști să mă adaptez ei tot atât de bine ca și în aceasta pe care o vie­țuim acum­ cu­ toții. Dar mă gân­desc că,­­din zecile de mii de ex­perimentatori în științele­­ pozitive numai câteva sute au creiat­­ ceva. Cu singura deosebire că în știin­țele­­ pozitive -creația este transmi­sibilă, pe când în filozofie — a­­tunci cân­d se va descoperi o me­todă experimentală — ea nu va m­ai fi. Este acum, dar atunci nu va mai fi;­­pentru că o metodă expe­rimentală în filozofie nu poate să însemne­­ altceva decât experiență pe toate planurile vieții. Și viața este atât­­ de bogată în fiecare din­tre noi încât n­ici o crelație nu o va­­ putea epuiza. Și nimeni nu va fi nevoit, atunci, să imite pe altul. Crelația ar putea fi tot atât de or­ganică cum este și trăirea. MI­RCEA ELIADE de TUDOR MUȘATESCU Fragmente nefillozoffice TUDOR MUȘATESCU L. ALIOTH-CARADJA

Next