Új Élet, 1969 (24. évfolyam, 1-24. szám)

1969-08-15 / 16. szám

Siófoktól —Au A VIDÉKI ZSIDÓSÁG TRAGÉDIÁJA V. A nagyváradi zsidóság pusztulása Múlt számunkban a szom­­bathelyi és kőszegi zsidóság tragédiáját írtuk le. Most az emlékezés vonatán Nagyvárad­­ra, az erdélyi zsidóság nagy­­múltú hitközségébe utaztunk el. A Nagyváradi Izraelita Hit­­község az osztrák—magyar mo­­narchia ideje alatt Magyaror­­szág egyik legnagyobb, legné­­pesebb zsidó közösségének szá­­mított és anélkül, hogy a több mint száz esztendős nagyváradi hitközség történetét most akár csak dióhéjban is idézném, né­­hány nevet, a felekezeti élet, az irodalom, a művészet és a pol­­gári közigazgatás nagyjaiból találomra, csak mutatóba n­em­­ülünk meg. Ezek a nevek egy­­kor fényt adtak a nagyváradi zsidó hitközségnek, hiszen an­­nak főrabbija volt dr. Kecske­­méti Lipót, a legszebb magyar­­sággal beszélő kiváló hitszónok és tudós, akinek prédikációiról, ízes magyar beszédéről Ady Endre is lelkendezve írt. És ott volt a nagytudású ortodox fő­­rabbi, Fuchs Benjámin. A nagyváradi zsidóság adta a ma­­gyar pedagógiának Munkácsi Bernátot, a Pesti Izraelita Hit­­község kiváló tanfelügyelőjét, a Körös partjáról indult el Szat­­mán Mór szerkesztő, Dési Gé­­za országgyűlési képviselő, ott élt a legendás lorű Vajszlovits Emil, akinek, alakját annyi ma­­gyar író mintázta meg. A nagy­­váradi zsidóság tagjai közül lett a város rendőrfőkapitánya, Gerő Ármin, és a város főor­­vosa, dr. Grosz Albert. A ma­­gyar irodalom számos jelese származott a nagyváradi zsidó­­ság sorából, ehelyütt hadd em­­esük meg Em­őd Tamást, a költőt Bíró Lajost, a világhírű regény és drámaírót, a publi­­cisták sorából Zsolt Bélát, és Hegedűs Nándort, de sorolhat­­nánk e névsort még tovább. Ez a nagymúltú nagyváradi­­zsidóság, amely 1944-ben a kör­­nyékbeli zsidókkal együtt har­­mincötezer embert tett ki, ugyanolyan szörnyű sorsra rá­elégedve a zsidóság szeparála­tott, mint a vidéki zsidóság többi része. Az erdélyi bevonu­­lás után a Horthy-közigazgatás és -hadsereg vette át Nagyvárad irányítását és ebben a város­­ban a gettósítás idején a ren­­deleteket a legnagyobb könyör­­telenséggel hajtották végre. A gettó parancsnoka Ferenczy László, leghűségesebb embere az ő utasításainak végrehajtója ״ vitéz" Péterffy Jenő csendőr­­alezredes volt, aki különítmé­­nyével több, mint tízezer nagy­­váradi zsidót kínzott meg, hogy kicsikarják a vallomásokat, ho­­vá rejtették vagyonukat. Jel­­lemző a nagyváradi más vallá­­sú polgárság együttérzésére, hogy a kínzások következtében a vallomások alapján több, mint kétezer nagyváradi polgár ellen indult eljárás, mert vál­­lalkoztak arra, hogy szomszé­­daik, barátaik egy-egy ingósá­­gát a német Gestapo és a ma­­gyar csendőrség elől elrejtsék. A nagyváradi gettó borzal­­mairól köteteket lehetne és kellene írni. Ehelyett Jaross Andor fasiszta belügyminisz­­ternek Nagyváradon elmondott beszédéből idézünk. Ezt a be­­szédet, akárcsak többi cseleke­­detét a Népbíróság előtt termé­­szetesen letagadta. íme, így be­­szélt Jaross Andor: ״ Én ma egy új Nagyváradot láttam ki­­tárulni a májusi napfényben. Láttam, hogy itt van az új na­­cionalista Nagyvárad, amely­­ben nincsenek zsidók az utcá­­kon. Meggyőződtem, e város­­ban a zsidók megfelelő szepa­­rálásáról. Nagyvárad megol­­dotta ezt a problémát és meg­­nyugvással látom, hogy a meg­­oldás megfelel a kor követel­­ményeinek. A zsidó probléma azonban ezzel nincs lezárva. A nemzet vérkeringéséből el kell távolítani minden fertőző anyagot és a fertőzés minden lehetőségét. E tekintetben a kormány még egy lépéssel tö­­bb megy. íme, Jaross Andor meg volt savas és bejelentette, hogy a kormány tovább megy egy lé­­péssel. Ma már tudjuk, ez a lé­­pés mit jelentett és hová veze­­tett. Ma már tudjuk, ez a lé­­pés több százezer magyar zsidó elgázosítására és megöletésére vezetett. A Nagyvárad és a többi vi­­déki gettó rémuralmáért Jaross Andor, Endre László, Baky László és nem utolsósorban sorban Ferenczy László, a Horthy-csendőrség akkori vi­­déki parancsnoka volt a felelős. Hogy ezek az emberek, amikor a felelősségrevonás ideje eljött, mennyire gyáván viselkedtek, mennyire letagadtak mindent, amit elkövettek, arra hadd idézzük e csendőrpribék vallo­­mását, aki cellájában az őt fel­­kereső újságírónak, Szirmay Rezsőnek ezeket merte monda­­ni: — Én az egész zsidóságot sorsüldözött népnek tekintet­­tem. Akár■ hiszik, akár nem... együtt éreztem velük. Stern Samu, Wilhelm Károly, Pető Ernő tanúsíthatják kijelentése­­imet. Az, hogy a budapesti zsi­­dóság java része életben maradt, kizárólag nekem kö­­szönhető. Ez nem érdem. Kötelességemet teljesítettem... Mindig németellenes voltam, ezt tudták rólam, soha német kitüntetést nem kaptam, ter­­mészetszerűleg annál óvatosab­­ban kellett dolgoznom a zsidó­­ság érdekében. És hazudott tovább rendület­­lenül. El merte mondani, hogy ő a budapesti zsidóságot vidék­­re akarta kitelepíteni és ugyan­­akkor bevallotta, hogy tudott Auschwitzról, a gázkamrákról, a krematóriumokról. Jarosst, Bakyt, Endrét és Fe­­renczyt elérte az igazságszol­­gáltatás, megkapták a méltó büntetést. Az ő haláluk azon­­ban nem adta vissza az életet hatszázezer magyar és benne harminctezer nagyváradi már­­tírnak. A magyar Anna Frank naplója ESSE, azt írta áz a nagyvára­­di gettó borzalmairól köteteket lehetne írni. A kötetek, a doku­­mentumok százai helyett most hadd idézzük egy 13 éves kis­­lány, Zsolt Béla, a kiváló pub­­licista feleségének első házas­­ságából származó Éva kislányá­­nak naplóját, amelyet a gyer­­mekleány a gettó borzalmai között iskolafüzetekbe írt és amelyet Zsolték szakácsnője csempészett ki utolsó nap a va­­gonok elindítása előtt a nagy­­váradi sörgyárból. 13­­éves volt a kis Éva, ami­­kor, 1944. február 13-án meg­­kezdte naplójának írását, an­­nak a naplónak, amely tragi­­kus és költői írása a dokumen­­tumirodalomnak, hiszen a gyer­­meki lélek tisztasága és üdesé­­ge árad minden sorából, még akkor is, amikor a lélek már a rettegés, a félelem világában vergődik, ,1944. fermtár .a ..Tizenhárom éves lettem, 13-án és pénteken szület­­tem . ..” Kis Naplóm, Te éltél akkor, amikor Béla bácsit Uk­­rajnába vitték, de még elég ki­­csi voltam és nem írtam meg részletesen, hogy az mi volt... De olyan is van, amit még so­­hasem ittam beléd, mert akkor te, kis Naplóm még nem voltál, és én is kicsi voltam. Ilyen volt, amikor Mártát elvitték Lengyelországba a nácik, tett a kis Évi barátnőjéről ír, akit 1941-ben hurcoltak el Lengyel­­országba. Ahogy Zsolt Ágnes, az édesanyja megírja, Évi kis­­lánya azóta félelemben élt.) Azt sem fogom elfelejteni, amikor a románok elmentek innen és Horthy Miklós fehér lovon vé­­gigvonult a Fő­ utcán és én a patika ablakából néztem. Ági nagyon mérges volt, mikor in­­tegettem Horthynak, azt mond­­ta, hogy Horthy zsidókat ölt a Balatonnál, amikor még Ági gyerek volt. Akkor nagyon ha­­ragudtam Ágira, hogy miért mond ilyeneket egy kormány­­zóra, akinek olyan szép az uno­­kája.­”­­ 1944. március 19. ״ Folyton légó van Pesten, kis Naplóm, úgy félek, hogy itt is lesz. Alig tudok írni, mert min­­dig arra gondolok, hogy mi lesz, ha mégis bombázzák Vá­­radot Én élni akarok minden áron.” 1944. március 19. ״ Kis Naplóm, te vagy a leg­­boldogabb, mert te nem tudsz érezni, te nem tudhatod, hogy milyen nagy szerencsétlenség történt velünk. Bejöttek a né­­me­tek!...” 1944. március 27. ,,Ma itt volt Juszfi (a kis Éva volt nevelőnője) rettenetesen sírt és azt mondta, hogy Po­­roszlay néni engedné, hogy el­­bújjak a pusztán, de Poroszlay bácsi azt mondta, hogy szó sem lehet róla. Pedig én a disznó­­ólban, vagy a tehénistállóban is ellennék, akármit dolgoz­­nék, a juhokat őrizném, csak ne lőjenek agyon a németek, mint Mártát—י 1944. március 30. ״ Most kezdődik a legnagyobb borzalom. Nagyapa ma délben azzal jött haza, hogy a néme­­tek a szebb házakból dobálják ki a zsidókat, csak azt vihetik magukkal, ami rajtuk van és senki nem kérdezi, hogy hol fognak aludni .. 1944. április 9. ״ Ma letartóztatták apukát Éjjel jöttek érte, s a lakását le­­pecsételték. Már jó pár napja tudom, hogy Körös utcai is­­kolában sok százan vannak le­­csukva... Végre beer­gedtek apukámhoz, a legtöbben a zá­­logok (túszt ért alatta a kis Évi) közül ültek az udvaron a földön ... Mikor eljöttem tőle, az jutott eszembe, hogy mikor én elemibe jártam, mindig mi gyerekek voltunk a kapun be­­lül és szülők vártak bennünket a kerítésen kívül. 1944. május 5. ״ Kis naplóm, te már nem a Gyöngyösi István utca 3. szám akti­­vág­־, vagyis otthon, se Anikónál, sem Tusnádon, se a Balatonnál, sem Pesten, ahol már midenütt voltál velem, ha­­nem a gettóban­ .״ 1944. május 30. ״ Az első körzetet tegnap el­­vitték ... Pedig kis Naplóm, én nem akarok meghalni, én még akkor is élni akarok, ha egye­­dül az egész körzetből csak én maradhatnék itt Én egy pin­­cében, vagy padláson, vagy bármilyen kis lyukban is ki­­várnám a háború végét én kis Naplóm, még a kancsi csendőr­­től, aki elvitte a lisztet tőlünk, még attól is hagynám magam megcsókolni, csak ne öljenek meg, csak hagyjanak élni! Most látom, a barátságos csendőr beengedte Mariskát, nem tudok tovább írni, kis Naplóm, hullanak a könyeim, sietek Mariskához ...” És ezzel vége szakadt Zsolt —Heumann Éva naplója. Ma­­riska Zsolték régi szakácsnője, elhozta Évike naplóját, amely egy 13 éves halálba küldött ár­­tatlan kislánynak palackpostá­­ja. A nyolcvan és egynéhány ol­­dalas naplóból, amely 1947 év­­elején jelent meg párszáz pél­­dányban, még csak ennyit idé­­zünk: Évi édesanyja, Zsolt Ágnes, a szintén tragikus véget ért író­­nő, írja bevezetőjében. 1944. október 17-én Mengele rábuk­­kant a kis Évire, akit egy jó­­lelkű orvosnő rejtegetett. ״ No nézd csak — üvöltött Mengele, — még rühes is vagy te béka. Mars fel az autóra. Mengele sárga színűre festett teherautó­­val szállíttatta az emberanya­­got krematóriumai számára. Évát szemtanúk szerint maga Mengele tuszkolta fel a halál­­autóra.״ Így végződött a 13 éves Éva élete, — éppen Len­­gyelországban — amitől 1941 óta félt. És így végződött annyi ezer és tízezer alig élt ártatlan kis Éva, Zsuzsa, Péter és ki tudná felsorolni a gyermekáldozatok neveit,­­ valahol Auschwitz­­ban és a többi német haláltá­­borban. Zsadányi Oszkár Biblia, Magyarság, Zene, Történelem Négy eszme szolgálatában járt életútjára emlékezik a hetvenéves Szabolcsi Bence A modern magyar zenetudo­­mány egyik kezdeményezője, akadémikus, a Zenetudományi Intézet igazgatója, kétszeres Kossuth-díjas, a Zeneművésze­­ti Főiskola zenetudományi tanszékének vezetője, a Munka Vörös Zászló Érdemrendjének kitüntetettje, nem egy külföldi zenei és irodalmi társaság tisz­­teleti tagja, Szabolcsi Bence, hetvenéves. Aki belép Pozsonyi úti laká­­sának Dunára s a budai he­­gyekre tekintő széles ablakú dolgozószobájába és hallja halk, gondolatait világosan megfogalmazó szavait, csak­­nem észrevétlenül átveszi lé­­nyének biztonságot árasztó nyugalmát. Mintha — nem is jelképesen — a nyugalom ten­­gere venné körül, amit csak a megalkuvást nem ismerő ma­­gatartás humanista tisztasága s a méltó elismeréshez jutott fáradhatatlan munka biztosít­­hat. Szinte kitapintható békes­­ség és kiegyensúlyozottság árad belőle, pedig őt sem ke­­rü­lte el a magyar zsidóság sor­­sa. Üldözték, munkaszolgálat­­ban gyötörték s csak az tar­­totta benne az életerőt, hogy barátai, hívei, tisztelői akkor sem feledkeztek meg róla. A tábor először engedélyezett lá­­togatónapján az elsők között Kodály Zoltán kereste fel... Most, a hetedik évtized mér­­földkövénél gyermekéveinek világába száll vissza emlékei szárnyán. A családi otthonra s édesapjára, Szabolcsi Mik­­sára, az Egyenlőség című zsidó hetilap szerkesztőjére. — Apám — idézi gyermek­­kori családi élményeit — telít­­ve volt bibliai kultúrával s ugyanakkor a magyar múlt, irodalom, művészet iránti ra­­jongással. Ennek a kettős von­­zásnak köszönhettem — mint apám nemegyszer emlegette —, a keresztnevemet is. Nehe­­zen jöttem a világra, fogó se­­gítségével születtem s ezért apám, aki abban az időben el­­merült bibliai tanulmányaiba, tréfásan ״ Ben-Cevat”-nak, fo­­gás fiamnak nevezett. S mert gondolatvilágában a ״ Berne­­vat” valahogy kvadrált Toldi hűséges Bencéjével, így lettem Bence, ami hetven év előtt nem igen volt használatos utó­­név. Édesanyám bele is íra­­tott a születési bizonyítvá­nyomba még egy keresztnevet, a Viktort, — de ezt sohasem használtam. Viszont apám, mint „Ben-Cevat”-ot igyeke­­zett bevezetni a biblia világá­­ba s ugyanakkor a magyar költészet és irodalomra irányí­­tani az érdeklődésemet. Sajnos nem sokáig lehetett a tanítóm, még 15 éves sem voltam, mi­­kor meghalt a balatonfüredi szanatórium teraszán. Egy perccel előbb még arra kért, olvassam fel neki a szólópéldá­­zatot Jezsaiás próféta könyvé­­nek ötödik fejezetéből, de alig kezdtem olvasni, hátrahanyat­­lott és elaludt mindörökre. Szabolcsi Bence azonban hű tanítványa maradt édesapjá­­nak. Sohasem szakította meg kapcsolatát a zsidó irodalom­­mal. Verseket fordított és szép­­ségükben kiemelkedő bibliai részeket, melyek megjelentek az Egyenlőségen kívül is iro­­dalmi lapokban. Néhány év múlva — mint szerényen meg­­jegyzi — Martin Buber hatása alatt, részben fordított, rész­­ben átdolgozott d­asszideus történeteket. — Sőt jó néhány eredetit is kitaláltam, de ezek­ alá tem­é­­szetesen sohasem írtam a ne­­vemet, hiszen idegen hatás alatt keletkeztek. Megjegyezzük, hogy ifjúkori irodalmi kezdeményezéséről szólva nem emlékezett meg ar­­ról, mióta tölti be életét a mu­­zsika. Pedig úgy tudjuk, hogy már kora gyermekéveiben ke­­rült a művészi zene vonzásá­­ba. — Hát igen — tréfálkozik — egy kicsit olyan csodagyer­­mekféle voltam. Hároméves koromban zongoráztam s a ha­­todik évemben járhattam, mi­­kor elkezdtem komponálni. Nem sokkal később beírattak a Fodor-zeneiskolába. Tizenhét éves sem voltam, mikor felvet­­tek a Zeneakadémiára, a zene­­szerzési szakra, ahol Kodály tanítványa lettem. S ötven évig ő volt, aki tanulmányai­­mat, munkámat irányította. Az ő tanácsára iratkoztam be a lipcsei egyetemre, ahol dokto­­rátust szereztem, s hazatérve az ő bíztatására fogtam hozzá a magyar zenetörténet anyagá­­nak összegyűjtéséhez. Húsz évig dolgozott rajta. A Magyar Zenetörténet Kézi­­könyve csak a felszabadulás után, 1947-ben jelenhetett meg. Nemzetközi siker s a tu­­dományos és zenei világ kirob­­banó elismerése fogadta. — Felelősségteljes szép munka volt*— mondja — há­­lás vagyok a sorsnak, hogy el­­végezhettem. S hogy bár so­­kat virrasztottam mellette, szakíthattam időt mégis élet­­programom szolgálatára. A Biblia, a Magyarság, a Zene, a Történelem egységesen osz­­toztak meg érdeklődésem vitá­­gában. Egész életemben nem akartam mást, mint ezt a négy eszmét szolgálni. És boldog va­­gyok, hogy olyan korban él­­tem, melyben valamit tehet­­tem. S hogy olyan Mesterre te­­láttam, mint Kodály Zoltán volt, aki akkor is mellettem állott, mikor a Népzenetudo­­mányi Világkongresszuson elő­­adást tartottam a magyar tu­­dóság dallamairól. Szabolcsi Bence munkássá­­­gát méltatva, nem feledkezhet­­­tünk meg e lap hasábjain zsi­­dó vonatkozású nagyszabású és kihatású fordítói tevékeny­­ségéről sem. S arról, hogy Dubnov világhírű zsidó törté­­nelmét akkor fordította az ere­­deti jiddisből magyarra, ami­­kor ehhez nemcsak hozzáértés, ügyszeretet, áldozatvállalás kellett, hanem a férfias kiállás bátorsága is. Aminthogy nem egy más művének kiadásához is. Ezeknek a hiánytalan fel-, sorolását megtaláljuk a Ma­­gyar Zenetörténeti Tanúlmé­׳ nyok című kötetben, melyben tanítványai fejezik ki tisztele­­tüket s hódolatukat mesterük­ életműve előtt. De kifejezésre juttatja vezs­­mérését, szeretetét, nagyrabe­­csüllését a magyar zenetudo-­ mány nagy mestere iránt, aki־■ nek 70. születésnapja alkalmá­­ból a Népköztársaság Elnöki Tanácsa a Munka Érdemrend aranyfokozata kitüntetést ado­­mányozta, az egész magyar tu­­dományos, művészeti, zenei, irodalmi és társadalmi világ." Tiszta szívből köszönti születé­­sének hetvenedik évfordulóján és szívből áradó jókívánságait küldi a magyar zsidóság is, melynek büszkesége­s képvisel­­őtestületének dísztagja, aki nem egy művében vall­­arról, milyen erősek kapcsolatai a zsidóság irodalmával és dal­­lam­világával Lengyel István NEW YORKBÓL jelentik, hogy 84 éves korában meghalt Adolf Held, a jiddish­-ameri­­kai Forward szerkesztője, aki több mint harminc esztendeig volt a zsidó munkásbizottság elnöke. A lengyelországi Bo­­ryszlav­ban született, és 77 év előtt érkezett az Egyesült Álla­­mokba. Igazgatója volt a Hias­­nak, tagja a Claims Conferen­­ce-nak és alelnöke az ORT-Vi­­lágszövet­ségnek. CINCINNATIBAN a Hebrew Union College-ban, most avattak fel 25 amerikai rabbi jelöltet. Az elmúlt évben 16 rabbijelölt felavatása tör­­tént meg. Ezenkívül 6 dísz­­doktort avattak fel. A LAUSANNE-I ÉCOLE POLYTECHNIQUE FÉDÉRALE díszdoktorrá avatta dr. René Eckmann professzort, aki már több más svájci egyetemtől is díszdoktorátust kapott. Nem­­régiben a genfi egyetem tün­­tette ki a „Prix Mondial Nes­­sim Habit” díjjal. A NEW YORK-I FILHARMONIKUSOK éléről tízévi működés után le­­köszönt Leonard Bernstein karmester, aki a jövőben ki­­zárólag operadirigensként és zeneszerzőként akar szerepel­­ni. Távozása alkalmával a filharmonikusok mezüzével ajándékozták meg. TESSINBEN ünnepelte meg 75. születés­­napját Theodor Marcus, a ne­­ves boroszlói könyvkiadó. Az ő kiadásában jelent meg 1939- ben 83. évfolyama a ״ Monats­­schrift für die Geschichte und Wissenschaft des Juden­­tums”diak, amelyet a Gesta­­po annak idején elkobzott. A LONDONI GLADSTONE­­PARKBAN most avatták fel azt az öt em­­lékművet, amely öt koncent­­rációs tábor áldozatainak em­­lékét őrzi. A szobrok, a ״ Fáj­­dalom", a ״ Kétségbeesés”, az ״ Elnyomás”, a ״ Rabság" és a ״ Remény” emlékét örökítik meg. Frederick Kornis mű­­vei, aki 1933-ban, Hitler ha­­talomra jutása után, menekült Ausztriából Angliába. SCHLANGENBADBAN, a Német Szövetségi Köztársa­­ságban, 77 éves korában szív­­roham következtében elhunyt Ludwig Berger, a világhírű filmrendező, aki már a weika­ri időkben az ״ UFA“ egyik hí-­­ressége volt. A nácizmus elül­­dözte Németországból. Ezután Hollywoodban szerzett nemzet­­közi nevet Néhány év előtt­ visszatért hazájába, ahol a mainzi Városi Színházban mű­­­ködött. A nyugatnémet Shakespeare-kutatás egyik ki­­emelkedő tekintélye volt TEMPLOMI RENDBIZTOSOKAT , a főfinmepekre felveszünk. Jelentkezést a VÉL Síp utca 12.­­ *9. AUGUSZTUS 31-ig FELVESZÜNK kMgnitinagiscát, folyóiratokat, metszeteket 3 nevemben KÖNYVAUKCIÓ 69-re! részletes felvilágosítást nyújtana!( az Állami Könyvterjesztő Vállalat , budapesti és vidéki antikváriumai Érdeklődés postán Bp. V. Múzeum krt 21, Antikvár osztály •

Next