8 Órai Ujság, 1942. március (28. évfolyam, 49-73. szám)
1942-03-02 / 49. szám
Bárdossy László: Az ifjúság legyen a nemzeti egység kovásza „Csak az építhet, aki szenvedélyesen szeret mindent ami magyar“ A Soli Deo Gloria Szövetség a Darányi Kálmán-diákház országos gyűjtésének megindítása alkalmából ünnepi estet rendezett, amelyen Ravasz László püspök emlékbeszédet mondott Darányi Kálmánról, több művészeti szám után pedig Bárdossy László miniszterelnök ünnepi beszédet mondott „Az értelmiségi ifjúság hivatása“ címen. Nagyhatású, lendületes beszédében Bárdossy többek között ezeket mondotta: — Az ifjúság az örökké megújuló nemzet. Ezért valamiképpen benne testesül meg a nemzet maga. Élő lánc a jelen és a jövő között, eleven kapcsolat a nemzet részei, a különböző társadalmi osztályok között. Az ifjúság csak addig igazán az egész nemzeté, amíg a jövővel mérkőző kedvével egyetlen pillanatra sem szakad ki az örök magyar sors közösségéből. Amíg vállalja ezt a közös sorsot, amíg magyarnak érzi és tudja magát és magyarként akarja elvégezni azt, amit majd feladatként maga elé tűz. — A nemzet életében csak annak az ifjúságnak lehet építő szerepe, amely ilyen szenvedélyesen szeret mindent, ami magyar. Szereti a népet, amelynek véréből él, a fölmívelőt, a kétkezi és szellemi munkást és mindazokat, akik bármilyen formában és módon szolgálják nemzetük ügyét. Szereti a nemzet múltját, századokon át megszentelt, de az ősi szellemben folyton megújuló életformáit. A múlt tükör, amelyben a nemzet önmagát látja. Jaj annak a nemzedéknek, amely túl sokat néz ebbe a tükörbe. De jaj annak is, amely sohasem tekint bele. Csak az a nemzedék lehet naggyá, amely nem feledkezik meg a magyar múlt nagyságáról, de nem is merül el benne. Hit, meggyőződés, készség a szolgálatra, ha kell, az áldozatra —: ezek az elemek adják az ifjúság tiszta fényben ragyogó ötvözetét. Csak annak az ifjúságnak szava és része a nemzet életében, amely hinni tud a magyarságban és a nemzet jövőjében, hinni egy magasabb igazságban, cselekvésre serkentő eszményei megvalósításában és hinni a maga erejében. — Ma sokat, talán túl sokat beszélnek áldozatokról. Minek ezek a nagy szavak? Bizonyos, hogy az áldozathozatalnak is megvan a maga ideje. De a nemzet elsősorban szolgálatot vár tőlünk, a mindennapi élet élet kicsiny és nagy dolgaiban egyformán. Szolgáljuk hát hűséggel, becsülettel, önzetlenül, de önérzettel és sohasem a magunk megbecsülésének árán, sohasem úgy, hogy szolgálatunk becsületességén és önzetlenségén folt vagy árnyék essék. — Ilyen szolgálat és nem agitáció az eszmények megvalósításának igazi útja és módja. Ne hagyjuk el a józan okosságot, népünknek ezt az ősi erényét, amely mértéket tart és számol azzal, hogy a lehetőségek sokszor szűk korlátai között mozgunk. Mindezen túl a nemzet legfőképpen azt várja el a magyar ifjúságtól, hogy a nemzeti egység kovásza legyen és hozza meg a társadalmi különbségek és ellentétek ma még sokszor bántó és fájdalmas diszharmóniájából a kiegyenlítődést. Ne engedje meg, hogy türelmetlen gyűlölködés lazítsa vagy éppen megbontsa a lelkekben már összecsendülő egységet. Azt várja a nemzet, hogy az egész ifjúság bátor kézzel vigye előbbre a társadalmi igazság megvalósulását. — Ma március havába, a tavasz és az ifjúság hónapjába léptünk. Ez a tavasz nehéz tavasz lesz. Háborúban állunk, ez valóban áldozatokat és nélkülözést követel. De rendületlenül hiszem, hogy a nemzet ereje és mindenekfelett a magyar ifjúság szárnyaló lendülete átsegít bennünket minden bajon és vészen. A miniszterelnök lelkes tapssal fogadott beszédét a költő Zrínyi Miklós „Török Áfiumá“-ból való idézettel fejezte be. Horthy Miklós huszonkét éve Ma huszonkét esztendeje sorsdöntő, ünnepi ülése volt a magyar nemzetgyűlésnek. Horthy Miklós fővezér állott az ülésterem közepén, a elnöki emelvény előtt esküre emelt kézzel és ezzel az esküvel átvette Magyarország kormányzói méltóságát. A kemény tengerésztiszt, aki a viharzó tengereken, csaták gyilkos tüzében oly biztos kézzel vezette hajóját, egy kegyetlenül megcsonkított, meggyengített, forradalmak tűzétől emésztett ország kormánykereke mellé állott. Egy törékeny, kicsiny sarkára a viharzó tengeren nem leselkedik annyi veszély, annyi gyilkos zátony, mint amennyi akkor Magyarország létét veszélyeztette. Ma, huszonkét esztendő múltán, boldogan és büszkén szemléljük Horthy Miklós művét. Az elgyengült, kicsiny sarkából megint erős, minden vihart kiálló, minden támadást diadallal visszaverő félelmetes hadihajó lett. A keménykezű, biztos szemű és ítéletű hadvezér az ország kormánykereke mellett éppen olyan kiváló, bölcs államférfiúnak bizonyult, mint amilyen kemény és biztos ura volt a viharzó tengernek. Új, friss nemzeti szellemet hozott magával és munkás, példás életével ősi alkotmányunk féltő tiszteletével útmutatónak szolgált. Horthy Miklós huszonkét esztendeje a gazdag eredmények, a megújulás, a feltámadás csodálatos korszaka. Büszkén szemlélhetjük ezeket az eredményeket és megnyugvással szemléljük az apa mellett a fiút, aki folytatása annak a szellemnek, mely a megcsonkított, sírba taszított országot új életre támasztotta. Ma megint nagy viharok dúlnak az ország felett, égre törő hullámok táncolnak körülötte. Véres hadiesemények részesei vagyunk. Most nincs ideje az ünneplésnek. Csak büszke szeretettel nézzük azt a férfiút, akit a magyar sors a mi megmentésünkre küldött huszonkét esztendővel ezelőtt. Valamennyi protektorátus! zsidó lakost Theresienstadtba telepítik Prága, márc. 2. (NST) A birodalmi fővédnök rendelete szerint valamennyi protektorátusi zsidó lakost Theresienstadtba telepítik át. A városnak hétezer lakosát állami költségen egy másik helységbe telepítik át. A hivatalos jelentés szerint ez a rendelkezés azért vált szükségessé, hogy megakadályozzák a főleg zsidók által űzött ellenséges propagandát. Egy másik hivatalos jelentés szerint február 26-án Brünnben két egyént kivégeztek, mert uzsoraáron árusítottak húst. Légiriadó Hawaiban San Francisco, márc. 2. (NST) December 7-ike óta elsőízben vasárnap volt légiriadó a Hawai-szigeteken. A riadó 42 percig tartott, azután lefújták, mert ellenséges gépek nem mutatkoztak. Ostromállapot India keleti tartományaiban Sangháj, márc. 2. (NST) New-Delhiből származó jelentések szerint India keleti tartományaiban kihirdették az ostromállapotot. HÍ Minden este 1,11-től reggel 3 óráig a ■Zanzibar mulatóban: VI., Jókai u. 31. Tel.: 120-115. szenzációs és márciusi műsor Bel- és külföldi attrakciók! B Ragyogó görtök! — Hanflulatos Jazz! Bajok a mórok körül Moore, Moms 2 vagy More • (Levél a szerkesztőhöz.) Közkedvelt reggeli lapunk, a Magyarság vasárnapi (február 22-iki) számában ismét mulatságos elírást követett el. Azt írja ugyanis ,,A Brit Impérium márciusa“ című vezércikkében: „Pár nappal később az angol születéses és pénzarisztokrácia irodalompártoló és műkedvelő mecénásainak exkluzív klubja, az Atheneum (így!) látta vendégül Jankelt (t. i. Majszkit). Ezt a klubot századok előtt Walter Scott, az író és Morus Tamás, a bölcselő alapították. Az angol főúri széplelkek és vastag erszénynek Jankel elvtársat — tekintet nélkül Walter Scott és Morus Tamás történelmi nimbuszára — egyhangúlag az Atheneum (így!) tiszteletbeli tagjává választották meg.“ Nos, minden valamirevaló lexikonban megtalálható, hogy a két híres angol közül az első, Scott Walter, a kiváló történelmi regényíró, 1771-ben született és 1832-ben halt meg; Morus Tamás, a bölcselő és államférfi, az Utopia szerzője partig 1478-tól 1535-ig élt. E két férfi közt tehát csekély három évszázadnyi időköz telt el és így aligha alapíthatták együtt a kérdéses klubot, amelynek neve egyébként helyesen Athenaeum lenne. A cikkíró tévedése alighanem onnan származik, hogy Scott Walterrel egyidőben élt egy Moore Tamás nevű másik híres angol író (1779—1852), aki azonban sose írta magát Morus-nak, mert ebben az időben a névratinosítás már nem volt divatos, mint a XVI. században, amikor More (egy o-val) Tamás a maga nevét Morusra latinosította, sőt műveit is latinul írta. A klubot tehát csak a múlt század elején alapíthatták Scott és Moore, nem pedig „századokkal ezelőtt“. Lehet, hogy a nevezett lap, amelynek múltkor a keresztényüldözések dátuma körül elkövetett tévedése általános derültséget keltett, a vértanukra specializálja magát. Morus Tamás is hithűségéért vérpadon végezte életét, de klubot nem alapított. Hiába, Magyarságéknak nincs szerencséjük a vértanukkal. Tisztelettel (Aláírás). Gróf Lónyay Károlyt megfosztották magyar állampolgárságától A hivatalos lap vasárnapi száma közli a kormány határozatát, amellyel a külföldön tartózkodó gróf Lónyay Károlyt a magyar nemzet érdekeit súlyosan sértő törvényellenes tevékenykedése miatt a magyar állampolgárságtól megfosztja. — Orvosi hír: Dr. vitéz Sövényházy Ágost egyet. magántanár, székesfőv. közkórh. szülész-nőgyógyász főorvos rendelését V., Vörösmarty tér 5. sz. alá helyezte. Fogad: szombat kivételével hétköznap d. u. 4—5-ig. Uj telefon 188—078. M^WVVVVVVVVVWIMMiMIVIWII KERESZTÉLY