Aradi Ujság, 1924. április (23. évfolyam, 74-96. szám)

1924-04-19 / 89. szám

XXIII. évfolyam 89. szám. Z&ÿ&s. «Eterêm y leu» V­i­d­é­k­e­si 7& ■ leu» Bürdsté&sket felveszi «41 «s­f © t‘* hîrispiroda Str.'Arad (Saiac-etca),­­Walltester« hirdetési (vadai Str. Romaevici SMt&r­f«awMM«tea) 4« » s­kkutáciív**»’. •­ě rf'íftWWísáh'íC. .­s*ríí«bíVPHŕ»*?­­ »v, r Ára 2 lei vidéken 2.50 lei mmmmm TELEFON: 503. Matt 1924. április 19. Megtörtént a kibékülés Róma és Bucuresti között,­­ Bucureşti: Az a viszály, amely Olaszország és Románia között a romániai tartozások miatt történt, most már végle­ges rendezést nyert A külügyminisztériumba ma érkezett ugyanis Rómából a távirati értesítés, amely szerint az oda kiküldött bizottságnak sikerült végleges megállapodást léte­síteni az olasz hitelezőkkel. A megállapodás minden irány­ban rendezte a vitás kérdéseket, s azt már a tegnapi nap folyamán a megbízottak alá is írták. Hazatérhet nyolcvan magyar emigráns. A magyar hivatalos lap közli a neveket. Budapest. A szenálási javaslat tárgyalásánál a szociál­demokraták olyan feltétellel léptek elő, amely óriási feltűnést keltett a fővárosban. Annak ellenében ugyan­is, hogy a kölcsönfeltételeket megszavazzák, azt kérték a kormánytól, engedje haza a javasolt emigránsokat A nemzetgyűlés hosszas tárgyalás után elfogadta ezt a feltételt. A szociál­demokrata párt a napokban elkészíti azoknak az emigránsok­nak a névsorát, akiknek hazabocsátását javasolja. Beava­tottak szerint nyolcvan emigráns hazatérését fogják ajánlani. Hogy ezek között kik vannak, azt egyelőre nem lehet tudni. Mihelyt a névsor elkészül, megjelenik a hivatalos lapban, egyidejűleg pedig a kormány külügyi megbízottai közölni fogják az illető emigránsokkal, hogy bántódás nélkül haza­térhetnek. Az utódállamokban lévő emigránsok kíváncsian várják a névsor nyilvánosságrahozatalát. A magyar főváros napilapok nélkül marad húsvétkor. Nem sikerült a megegyezés a nyomdai munkásokkal. Budapest. A nyomdász­sztrájk ügyében a helyzet vál­tozatlan- A ny®mdatulajdonosok és a nyomdászok megbí­zottjai között tegnap lefolyt tárgyalások sikertelenül végződ­tek. A kormány alkalmi lapjai és a Szózat, Népszava és A Nép ma már nem jelentek meg. A tárgyalásokat keddig felfüggesztették és addig e lapok n®m jelennek meg. Budapest: A nyomdasztrájk ügyében a kereskedelmi mi­nisztérium közvetítése sikertelen maradt. A tárgyalások foly­tatását húsvét utánni keddre halasztották. A munkaadók ma szombaton újból tanácskozásra ülnek össze a munkások képviselőivel de hacsak a munkások az utolsó pillanatban m­eg nem gondolják magukat amire nincsen kilátás, h­ogy húsvétkor lapok nem lesznek és a magyar főváros népe na­pilapok nélkül marad okirat a házalók forradalmasító foglalkozásáról és egy fajról, amely­nek , nincs joga bárhol letelepedni. Érdekes interpelláció a magyar nemzetgyűlésen. Budapest. A nemzetgyűlés tegnapi ülésén nagy érdeklő­dést keltett az az interpelláció, amelyet Pakots József ter­jesztett elő. Az interpelláció címe: „Egy közigazgatási ható­ságnak az állami törvényekkel történt szembehelyezkedésé­­ről." Az interpelláció tárgyáról a következő érdekes felvilá­gosítást adták : Pfeiffer Béla szabadszállási lakos, aki a harctéren kapott fejlövése következtében százszázalékos rokkant, amiről Pa­kets megfelelő bizonyítványt is be fog mutatni, üzletének folytatásához erkölcsi bizonyítványt kér a községi elöljáró­ságtól. Erre a kérelmére a következő szövegű választ kapta : *15/1924. Tárgy : Pfeiffer Béla kérelme erkölcsi bizonyitvány kiállítása iránt. Véghatározat Falgamedé kérelmével elutasittattik. Meri : A községi elöljáróság nem kíván hozzájárulni az erkölcsi bizonyít­vány kiadásával azon faj érvényesüléséhez, amelyhez kérelmez® tartozik és amely faj bebizonyítottam elsősorban felelős hazánk megcsonkításáért, az ezt megelőz® forradalmak felidézéséért és igy nincs jogosultsága szerintünk bárhol letelepednie és olyan foglalkozást keresnie, amely természeténél fogva igen alkalmas az ellenőrzés nélküli házalásra és esetleg újból forradalmasításra A véghatározat ellen a községi elöljárósághoz tizenöt nap alatt benyújtandó és a kunszentmiklósi járás főszolgabírójához címzendő fe­­lebbezés jogorvoslatával I®het élni. Szabadszállás, 1924. február 25. Kálmán Lajos, s. k. főjegyző Olvashatattlan aláírás, főbíró. Az angol tőzsdéken nem jegyzik a romén érték­papírokat. Macdonald intézkedése a be nem váltott román szelvé­nyek miatt. Bucureşti. (Bader.) A román kormány annak idején kül­földi képviseletei útján bejelentésre hívta fel mindazokat a külföldieket, akiknek birtokában olyan értékpapír van, amely évenként esedékes szelvényeket kell beváltani. A román kormány kijelentette, hogy csakis annak a szelvényeknek a beváltását garantálhatja, amelyeket a román pénzügymi­nisztérium tudomására hoztak. A felhívásnak nem lett meg a kívánt eredménye, mert nagyon kevés értékpapírt jelentettek be hivatalosan. Legtöbbnyire román petroleum részvényekről van szó, amelyeket nemcsak Párisban hanem Londonba is rendszere­sen jegyeznek a tőzsdén. Január elseje után bekövetkezett a szelvénybeváltás időpontja és az angol érdekeltségek meg is bíztak egy nagy bucuresti bankot a szelvények beváltá­sával. A pénzügyminisztérium azonban nem járult hozzá a szelvények beváltásához, miután azokat annak idején nem je­lentették be mint Angliában levőket és mert közel esik an­nak a lehetősége, hogy ezeket a részvényeket utólag vitték ki. A Macdonald kormány, amikor a román kormány elhatá­rozásáról értesült, elhatározta, hogy felszólítja a tőzsdéket, hogy amíg ez ügy elintézve nincsen ne jegyezzék a román értékpapírokat, főleg az Astra-Romanat, a Stella-Romanat és a többi nagyértékű papí­rokat. A tőzsdei jegyzés elmaradása azonban nem jelent semmi hátrányt, mert a kormány nem rendelte el egyben a román értékpapírok forgalmának tilalmát. Miután így a román petróleumpapírok a magánforgalomban továbbra is szerepelhetnek, ezért az érdekeltek nem a hivatalos, hanem a magánforgalmi kurzus után fognak igazolni. Az angol kormány azonban ezt az ügyet békés módon akarja a román kormánnyal rendezni és Macedonald arról értesítette Titulescu lon­doni román nagyköveteit, hogy május elsejéig időt engedélyez Romániának a szelvények beváltására. Újraszervezik a bíróságokat. Bukarest. Az igazságügyi miniszter a húsvéti ünnepek után a parlament elé terjeszti a bíróságok reorganizálásáról szóló törvényjavaslatot. Hír szerint a reorganizációkkal kap­csolatban a bíróságok keretében működő alkalmazottak fű­­lésrendezésére vonatkozólag benyújtott javaslatokat revízió alá veszik. ----------'■-■MMHnnunafflamaa» —---­ Gritta rendőr prefektus eredményes nyomozása a cluji nagy sikkasztás ügyében Megkerült az egész elsikkasztott négy millió.­­ A kincs­tár kára bőségesen megtérült. Cluj: Dr. Danilescu Alexa ügyi­ben a vizsgálat tegnap este fejező­­dött be. A vizsgálat meglepő ered­ménnyel végződött. Az adóhivatal pénztárából kitűnt négyraulité ifi nemcsak hegy teljes összegében megkerült, hanem a négy millión felül még két millió lejt találtak mag. Gritta Ovidius, Kelozsvár rendőr­­prefektusa tegnap autón utazott ki Costeu községbe, Danilescu dr. szülőfalujába, ahol a sikkasztó fő­­pénztárnak nővérénél másfélmillió lejt foglaltak le. A vizsgálat jelen­legi állásáról a következőkben szá­molhatunk be : A kolozsvári rendőrség már a nyomozás kezdetén megállapította, hogy Danilescu bűnös üzelmeit ro­konainak segítségével követte el. Gritta Ovidius rendőrprefektus és Popa Lesntin rendőrkapitány teg­nap délután kihallgatták Danilescu nővérét s­­kérdést intéztek közzé, hogy tud -­valamit bátyja üzelmei­­roj. A leány eleinte mindent taga­dott. Később azonban a kereszt­kérdések hatása alatt bevallotta, hogy márciusban ••sniliscu két köteg bankjegyet adott át neki s megkérte, hogy rejtse el atiben a bankjegyeket és semmi körülmények között ne árulja el, hogy pénz van nála. Gritta rendőrprefektus a leány beismerő vallomása atév autón ki­utazott Costeu (Koszté) községbe. Éjszaka érkezett mag a faluba s jöveteléről Danilescu rokonai nem értesülhettek. Danilescu nővére előkereste az elrejtett pénzt. A két köteget e hatóságok emberei fel­bontották s másfél millió é lejt ta­láltak meg. A pénzt lefoglalták és behozták Kolozsvárra. A tegnapi nap folyamán is több kereskedő és falusi ember hozott be a rend­őrségre pénzeket, úgy hogy a négy millió lej már tegnap együtt volt. Az újonnan talált másfél millió lej már felül van a négy millión s úgyszintén a megtalált négy millió tejen kivü­l még körül­belül ötszáz ezer lej értékű értékpapír van a rendőrség birtokában. iiawiHsæahtaég v.« a.-­­•detrain! Aia«, Suta v«rd«J Regine Marls (Aadréssy-ní 20.) . - »«* G * Cenzurai; Br. V. MARCOVKŞL eswt Felelős szerkesztő i Br. VÖRÖS LÁSZLÓ QWMÍZ Kiadta : *s Ártó« L-iv­­kivdé VáRst«*. Németország hozzájárul a szakértők javaslatához. Dr. Marx birodalmi kancellár a „Matin" berlini tudósí­tójának ki­jelentette, hogy a jóvátételi bizott­ságnak adott német válasz a Dawes-jelentés aspelveihez való hozzájárulást jelenti. A kormány azt tartja, hogy adott esetben ki­küldi képviselőit Pak­sba, s ezek a jóvátételi bizottsággal egyetértve, precizírozzák a terv részleteit. A terv egyébként bizonyos pontok­ban homályos és ellentmond®. Németország fizetéseinek határa attól is függ, milyen magatartást tanúsítanak Németország hitelezői a német konkurenciával szemben 1928-tól kezdve a fizetések csak a termelési fölöslegből volnának teljesíthetők. Ha kivitelt a semleges államok könnyen megsínylik. A tapasztalat fog dönteni a szakvélemény ki­egészítése, vagy megrövidítése fölött. Az adóban megállapított feltételeket, Németország vissza­helyezését a gazdasági, pénzügyi és politikai szuverenitásba a meg­szállt területen, a közigazgatás és a vasutak birtokba vételét minden körülmények közt végre kell haj­tani A német­ kormány reméli, hogy a politikai elítéltek megkegyel­­mezése és a kiutasítottak vissza­térése az új állapotok automatikus következménye lesz. Ez a morális követelmény. A kormány a német néppel nem hagyathatja jóvá az új terveket, de ellenszolgáltatást nem nyújt A felszabadításnak nem sza­bad üres szónak lennie. Az eddig nyilvánosságra kerül semlegességi tervek komoly kifogásokra adnak okot. A biztonságok kérdése a jóvátételi kérdés megoldásának napján egyszerűbbé válik. A szük­séges bizalomnak aktív érzéssé kell válnia, amely a két ország kapcsolatait meg tudja változtatni. A jóvátételi bizottság egyhangú­lag elhatározta, hogy tudomásul veszi a német kormány válaszát, amely csatlakozik a szakértők végső következtetéseihez. A jóvá­tételi bizottság jóváhagyja a szak­értők végső következtetéseit és a jelentésükben kifejtett módszereket elfogadja. A német kormánytól követeli, hogy a legrövidebb időn belül terjessze a jóvátételi bizott­ság elé azokat a törvényeket és rendeleteket amelyek a tervek teljes keresztülvitelét garantálják. Kizárólag ezen címkével és fehér staniolkupakkal ellátott palackokban kap­ható a Romániában egye­dül álló . Minőségileg az angol nehéz fekete sörökkel egyenrangú. .. Kam téveszteni össze :­ hasonló más fekete sörökkel. Kapható : Blegsz Sándor is Opalei­k­ Rezsi főraktáraiban. RPMMMMMMMBBiMatBBMMMBMMMBBMiMWWMI Ajándékokat*a „Salon Mrtistit­uerS­ls®r (Fischer Eliz-palota) vásároljon.

Next