Az Est, 1916. november (7. évfolyam, 305-334. szám)
1916-11-01 / 305. szám
BSz angolok kapcmódona Berlin, október 16. (Az Est rendes tudósítójának távirata) Quern, a Berliner Tageblatt haditudósítója táviratozza lapjának a német nagyfőhadiszállásról: Aki ismeri a Sommenál folyó harcok jellegét, tudja, milyen drága ára van itt a nem sikerült támadásnak. Nem csupán az első, gépfegyvereink által lekaszált rohamsor az, amely véradót fizet a támadásért : a meghökkenő hátsó sorok, melyek a pillanat rémületében megállanak, közelről borzasztóan biztos célt nyújtanak. Teljesen rejtélyes jelenség ezekben a sommei csatákban, hogy ily tapasztalatok mellett ezek az erőszakolt előretörési kísérletek még lehetségesek. A támadók azonban nagyon gyakran részegek és ezenkívül főleg az angol fiatalság hisz azokban a mesékben, melyeket az újoncoknak elmondanak a bapaumei »sétáról«. Csak ezzel lehet magyarázni, azt a csaknem mindennapos megfigyelést, hogy az ellenség első rohamhullámai nyugodtan, úgyszólván mit sem sejtve haladnak előre és a kóolák közül sokan vállukon viszik fegyverüket. Az angol újoncok túlságosan meg vannak győződve tüzérségük pusztító hatásáról és vastag köpenyüket mindig magukkal viszik, mert bizonyosnak tartják, hogy a hideg éjszakát az elfoglalandó német lövészárokban fogják tölteni. A faj e tragikus pökhendiségével szemben áll egy felháborító szokásuk is: a fogoly angolok vidám pipázással mennek el a súlyos sebesültek mellett, még akkor is,, ha ezek a sebesültek is angolok. Ke. vww.veWtA.vvwyev’JVr.vjvv» | Royal Apolló | a Kisorok műsora | | S Estert Warwick *A királytigris« cs »A sors emberes népszerű főszereplőjével.. Mister Robinson Amerikai történet 4 felvonásban. A legbravúrosabb filmszenzáció! Hábori és béke ■ -x n Dráma a nagy időkből 3 felv.-ban. |l|| JA kinematográfia remekműve! Előadások: 4, 6, 9 és 10 órakor. Telefon: 74-64. a fi»viiritiifr"“r“T‘“““^« Gazdák figyelmébe! MOTORERE: HŰTŐKET gyárt és javít Első Magyar Automobil Hűtőgyár A nyugati harcok mai jelentőségét Romániát is fogjuk venni.* Német narrgtóltfiaiszállás, okt. 30. (Az Est haditudósítójának távirata) (A német nagyvezérkar jóváhagyásával) Tegnap úgy látszott, mintha a sommei fronton ismét nagy támadást tervezett volna az ellenség. A folyótól északra az egész arcvonalon erős tüzérségi tüzelés után gyalogsági támadások kezdődtek, főleg a Courcelette és Goudecourt közötti, továbbá a Lesboeufs és Rancourt közötti szakaszon. Az ellenséges csapatok csak igen kevés helyen ugrottak ki árkaikból rohamra, úgy hogy a nagy támadásból csupán egyes részletes vállalkozások kerültek ki, melyek mind a Bapaumeba vezető út ellen irányultak. Az ellenségnek csak Lesboeufsnél sikerült egy kis árokrészt megszállnia, a többi helyen visszavertük támadásait. Viszont a brandenburgiak és berliniek Biaches és Lamaisonette közt visszavettek egy árkot, mely e hónap 19-én elveszett számunkra. Embereink tehát a hónapok óta tartó védelmi harc mellett sem vesztették el támadó szellemüket. A napokban a frontra utaztamban különböző csapatoknak a sommei csatából érkező embereivel beszélgetve, megállapíthattam, hogy mindegyikük érzi, mennyire fölényben van ellenségei fölött, ha közelharcra kerül a sor. A Sommenál folyó események fejlődését tehát nyugodtabban nézhetjük, mióta tudjuk, hogy az ellenség kezdetben jelentkező fölénye repülők és tüzérség tekintetében már ki van egyenlítve. A népek áradata ellen, melyet Anglia tudit ellenünk, a német haza határaitól távol, az idegen földön gátakat és töltéseket emeltünk. Ha a küzdelem során a töltés darabkáit el is önti a víz, az ne nyugtalanítson bennünket: a fő dolog az, hogy az entente utolsó reménységét, Romániát erős ökölcsapásokkal le fogjuk verni és azután kellő időben majd kijavítjuk azokat a károkat is, melyet az árvíz a töltésen okozott. H. K. A svéd külügyminiszter az angolokról Rotterdam, október 30 (Az Est rendes tudósítójának távirata) A Daily Chronicle stockholmi levelezője azt táviratozza lapjának, hogy beszélt Vranenberg svéd külügyminiszterrel a svéd-angol viszonyról. A miniszter kijelentette, hogy a svéd kormány eddig vonakodott általános megegyezést kötni Angliával a beviteli és kiviteli kérdésben. Wallenberg, aki állítólag a németbarát többséggel szemben a kormány kebelében a mérsékelt irányzatot képviseli, bizonyos célzásokat tett arra, hogy Svédország politikájában változások lesznek, majd ezt mondotta : " Svédország mindig barátságos érzelmű volt Anglia iránt és lesz a jövőben is. Ha Anglia a világháború alatt nagyobb figyelemmnel kísérte volna Svédország érdekeit és nagyobb bizalommal lett volna iránta, akkor az események sokkal kedvezőbben alakultak volna. De Anglia más politikát kezdett. Tudnia kell Angliának, hogy Svédországot nem lehet kényszeríteni semmire. V. Diva Redmond az ír követelésekről Rotterdam, október 30. (Az Est rendes tudósítójának távirata) Londonból jelentik : Redmond Higóban tartott beszédében azt követelte, hogy a kormány léptesse életbe a homerület és legyen bizalommal az ír nép iránt. Ha ez bekövetkeznék, sokkal nagyobb hatással lenne a háború győzelmes befejezése szempontjából, mintha Anglia egy féltucat semleges állammal szövetkeznék. A szónok rámutatott azután arra, hogy az írek összes követeléseit alkotmányos eszközökkel teljesíteni lehet, és intette az íreket, hogy ne döntsék veszélybe Írországot. V. D. Az angolok nem értik a német torpedóflotta támadását Rotterdam, október 30 (Az Est rendes tudósítójának távirata) A Times tengerészeti szakértője írja : Míg a német torpedózurók és az angol hajók közti harcról közelebbi részletek ismeretessé nem válnak, az egész dolog kissé homályos marad. Az angol közvélemény állítólag kissé megrökönyödött, mikor hírét vette, hogy a tenger felszínén járó ellenséges haderők eljutottak a Manche-csatornába. Csodálatosnak tartja a közvélemény azt is, hogy bántódás nélkül eltávozhattak a német torpedózuzók. Annak a német jelentésnek, hogy a torpedózuzak német kikötőből jöttek, minden bizonynyal megtévesztés a célja; nem német, hanem valószínűleg valamelyik belga kikötőről van szó. Az kétségtelen, hogy eredetileg Emdenből, vagy más német kikötőből jöttek a hajók, de nem a támadás napján. Bizonyára Zeebrügge kikötőjében várakoztak kedvező alkalomra, amikor viharos volt az idő és nem volt elég világos. Az utóbbi időben a keleti partvidéken megjelent ellenséges repülőgépek bizonyára értesítették a német hajók parancsnokságát arról, hogy milyen angol erők cirkálnak ezen a vidéken. W. D.Jent, október 31. (Az Est tudósítójától) A francia tengerészeti kormány a német torpedónaszádoknak az angol csatornán végrehajtott támadásáról jelentést adott ki, amelyben új részlet az, hogy a német torpedónaszádok visszafelé való útjukon két francia halászgőzössel találkoztak. amelyeknek egyikét elsülyesztették, de a legénység nagy részét sikerült megmenteni. Henderson tengernagy az angol jelentések hitelességéről Rotterdam, október 30. (Az Est rendes tudósítójának távirata) A Times feltűnő helyen közli Henderson nyugalmazott tengernagy levelét, aki azt írja, hogy az admiralitásnak a lapok részére kiadott közleményei az utóbbi időben, úgy látszik, az őszinteség híján vannak és már a közönség is kezdi ezt észrevenni. Mit higyyen az angol nép és a semlegesek, amikor összehasonlítják a csütörtök esti német torpedótámadásról szóló angol és német jelentést ? A két jelentés annyira különböző, hogy csak arra lehet következtetni, hogy egyiknek sem lehet teljesen hitelt adni és hogy mindegyik elhallgatott valamit. V. B. A németért új tengerparaftjáról Rotterdam, október 30. , (Az Est rendes tudósítójának távirata) A Times vezércikkében a következőket írja: A német tengeralattjáró harc újból nagy méreteket öltött. A németek tengeralattjáróinak száma az utóbbi időben erősen növekedett és a németek elküldik e hajókat nemcsak a közeli, hanem a legtávolabbi vizekre is. Ostobaság volna eltitkolni azt a tényt, hogy az ellenséges tengeralattjáró naszádok jelentékeny károkat okoznak hajóinknak és nem állhat meg az angol admiralitásnak az az állítása, hogy a tengeralattjáró veszedelmen már túl vagyunk. Nem igaz az a balga híresztelés, hogy Németország nem tud új tengeralattjárókat nagy számban előállítani és nincs elég kiképzett legénysége erre a célra. A valóság az, hogy a német tengeralattjáró naszádok idővel mindinkbbb javultak. V. D. Sonnino lapja az entente hadviselése ellen Lugano, október 30. (Az Est rendes tudósítójának távirata) Sonnino lapja, a Giornala d’Ralia azt kérdezi, hogy mi lett a legendás orosz seregből, amelyről már egy év óta írják, hogy meg fogja büntetni Bulgáriát árulásáért ? Mi lett továbbá abból a haditanácsból, amely a múlt tavaszszal ülésezett Párisban, de azóta semmit sem hallatott magáról ? Sajnos, — mondja az olasz lap — ezek a kérdezősködések nem javítanak a helyzeten, de mutatják, hogyan viselnek háborút a szövetségesek. Utódaink ezekben fogják látni az okát a szövetségesek első vereségeinek és lassú talpraállásának. Remélhető,hogy Románia nem fog Szerbia és Montenegró sorsára jutni. Annyi bizonyos, hogy ellenségeink a hadviselés erkölcsi fölényét is a maguk javára írhatják. La. Bródy Sándor Fehér könyve 1996 november Ára !. korona, portó ajánlón 45 fillér. Utánvéttel nem szállniuk. Kapható „Az Est“ könyvosztályjában, Budapest, VII., Erzsébet-körút 10. sz. Bécsben, .., Kohlmarkt 7. szám.