Nyomda- és Rokonipar, 1932 (22. évfolyam, 1-24. szám)
1932-03-03 / 5. szám
2. (24.) oldal NYOMDA- ÉS ROKONIPAR 1932 március 3 llllllllllllll!lllllllllllllllllllllllllllllllllllillll!llllllllllllllll||lllllllllllllllllllllllllll!llllllllllllliilllllllllllllllilllllllll!llllllllllllllllllllllllllllllll|||||||||lll!lllllllllll!llllllllllllill!lllllllllllll!llillllllllllllllllllllllllllllllllllll!llllllllllll A Magyar Bibliophil Társaság könyvipari és nyomdai kiállítása. Az iparművészeti múzeum kiállítási csarnokában február hó 21.-én nyílott meg a Magyar Bibliophil Társaság könyvipari és nyomdai kiállítása. A kiállítás 14 ország grafikai művészetének és nyomdaipari fejlettségének adja keresztmetszetét oly élvezetes módon, mely mindenkit fellelkesít, akiben a sokszorosító termékek szépsége iránt a legkisebb érzés él. A kiállítás anyagát a Magyar Bibliophil Társaság megbízásából Beiter László grafikus művész gyűjtötte össze és rendezte, mely tevékenysége minden elismerést megérdemel és ehelyétt őszintén üdvözöljük. Úgy érezzük azonban, hogy ezen üdvözletünk igen kevés azért a nagy fáradságért, amely a kiállítás megrendezéséért Beiter Lászlót illeti. Másféléves gyűjtőmunkálat eredménye az, amelyet a Bibliophil Társaság kiállításaként az Iparművészeti Múzeum vitrinjeiben és falain láthatunk és amelyeknek alapos megtekintése tekintélyes időre adott őszinte élvezetet. A kiállítás ismertetését az Amerikai Egyesült Államok kollekciójának leírásával kezdjük, mint olyannal, amely anyagban igen bőséges, kivitelben pedig elsőrendű. Az Amerikai Egyesült Államok könyvtermelésének kiállításra került példányaiból az egyszerű klaszszicizmus nemes stílusa árad felénk. Nyugodt és előkelő megjelenés minden egyes ilyen könyv, melyeknél a hangsúly teljesen a typographiára van helyezve. Feltűnnek azonban az Egyesült Államok csoportjában a színes offsetnyomatok kiválóan sikerült példányai is, melyek színpompásan és a legtökéletesebb nyomásban mutatkoznak. Különös feltűnést keltettek a bostoni Merrymount Press nyomdai termékei, melyeken meglátszik, hogy a művészi irányítás Updike könyvművész hozzáértő kezére van bízva. Közvetlenül az amerikai kiállítás mellett foglal helyet Franciaország termékeinek bemutatója. A kiállítás anyagában különösen a könyvillusztrációk tűnnek fel, azoknak minden fajtájú megoldásában, a színes kőnyomatoktól a rézkarcokig, a legbrilliánsabb kivitelben, a legszakavatottabb művészek kezeitől származóan és oly tömegben alkalmazottal, hogy egyik-másik könyv egész műtárlat. A francia nyomóművészet mindig híres volt kiváló szép, nemes teljesítményéről, amelynek itt egész tárházát látjuk. Meg kell azonban emlékeznünk a francia fametszetekről is, melyek valóban a célnak teljesen megfelelő alkotások. A francia könyvillusztrátorok közül, kik e kiállításon szerepelnek fel kel említenünk Maillol, Chagall, Ben Sussan, Lhote, Cocteau neveit, míg a reklámgrafika sorában Cassandra és Cepiello, valamint a nyomdai teljesítmény terén Draeger, Devamber és Tolmer tűnnek ki. Svédország kiállítását a kiváló fametszetek tömege jellemzi. Olaszország kiállítása meglepő módon gyönge, mondhatnék a többi kiállítók anyagával szemben elmaradt. Ezzel szemben Hollandia egynéhány igen sikerült alkotással szerepel a kiállításon. Belgium kiállításában feltűnést keltenek a fametszetekkel bőven illusztrált igen szép könyvek, főleg a Léger Balancier cég és a bruxellesi Editions du Nord kiadványai, melyeket Masarel, Stuyvaert és Cantré illusztráltak. Oroszországnak a kiállításon szereplő grafikai termékeit a karakterisztikus orosz álmodozó fantázia jellemzi. Igen nagy különbséget kell azonban tennünk a jelenlegi Oroszország termékei és az emigrált oroszok kiadványai között. Utóbbiak munkájának hatása sokkal mélyebb mint a szovjet uralom alatt nyögő ország termékei, melyeket az állami könyvkiadóvállalatok bocsátottak közre. Az állami könyvkiadóvállalatok termeléséből főleg mesekönyveket látunk a szovjet művészek elgondolásában feldolgozottam A mesekönyv alapvonásának, a gyermeki lélek csodálatfelkeltésének eszközét Lebedef és Soudekine orosz illusztrátorok, Oroszország jelenlegi állapotára jellemző módon azáltal érik el, hogy a gyermekek elé illusztrációként rendesen öltözött, cipővel és ruhával bíró gyermekek képét viszik. Úgy látszik Oroszországban a ruha helyettesíti a kacsalábon forgó várat. Az anyaország kiállítása bőséges, művészetében az elementáris irányzatot követő, de nem a legsikerültebb, ami bizonyára annak rovására írandó, hogy a beküldött anyag nem a legszerencsésebben van összeválogatva, így például hiányzanak azok a szenzációsan ható és igen jól megoldott könyv címlapok, melyek annak idején a kölni Pressén méltán keltettek általános feltűnést. Anglia kiállítását stílusban ugyanaz az egyszerűség jellemzi, mint aminő az amerikai grafikai termékek tulajdonsága. Azonban a színek alkalmazása az angol példákon nem olyan szerencsés, mint aminő az amerikai anyagon. El kell ismerni azonban Anglia körnv termelésének kiváló előkelőségét és plakátjainak hatásos voltát. Az angol kiállításon különösen két illusztrátor, Eric Grill és Paul Nasch tűnnek fel. Németország grafikai termékeit a német szaklapokból meglehetősen ismerjük és ha ezáltal nem igen látunk a német kiállításon nekünk újszerű alkotásokat, az elismerés teljes egészével kell adóznunk a német grafikai termékek kiváló voltával szemben. Jellemzője e kiállításnak, hogy a legegyszerűbb könyvtípusok is tökéletes mesterségbeli tudásról tesznek tanúságot, ami nemcsak a Spamer és Druglin nyomdák érdeme, hanem igen nagy részben Hugo Steiner és Alexander Mathey grafikai művészek munkájának eredménye. Spanyolország sajnálatosan egész kis kollekcióval van képviselve a kiállításon. Az az anyag azonban, mely bemutatásra kerül, igen szép és sok hozzáértéssel készült. Japán kiállítása nagy terjedelme és kiváló termékei révén közfeltűnést kelt. Egészen szenzációs grafikai művészet és sokszorosítási tudás árad felénk a kiállítás termékeiből. Minden egyes termék művészien átgondolt és ha a mi szemünkben szokatlan stílusban kerül is elénk, jólesően szépet mutat és üdítően hat. Ossando és Foujita a japán kiállítás legkiválóbb illusztrálók de egy egész serege a japán művészeknek excellál rajtuk kívül e kiállításon, mely a szikek kellemes tobzódása és a grafikai kivitel kiváló megjelenítése. Igen szépen nyomott pár termékkel látjuk szerepelni Csehországot jó topográfiai megoldások során. Ausztria kiállítási anyaga egy nagy vitrinre való termék bemutatója. Az osztrák grafikai termékeken a \\ iener \\ erkstätte stílusa érvényesül. Kokoschka, Klimt és Schiele művészi megoldásai nyomán és bár az anyag, mint mondottuk, mindössze egy vitrinre való, az, ami ott van, a legelsőbbrendű és méltán lehet büszkesége Ausztria könyv - és nyomdaiparának. A hátsó belső termet Magyarország kiállítása foglalja el. Grafikai művészeink egész sora vonul itt fel, részben önálló illusztrációkkal, főleg azonban könyvkészítés céljaira készült elgondolásaik kiváló keresztülvitelével. Sajnálattal kell megállapítani a kiállításon látott magyar nyomdai munkákból, az utóbbi évek gazdasági lehetetlenülésének a magyar grafikai iparokra gyakorolt behatását. Addig, míg azelőtt lépést tudtunk tartani a külföld legkiválóbban fejlett sokszorosító iparával, ma, kivéve a grafikai művészek munkáit, bizonyos mértékig visszamaradtunk, aminek egyedüli oka, hogy a művészi megoldások számára nem rendelkezünk azzal a felvevőképességgel, mely ilyen feladatok megoldását kívánatossá és kivitelét lehetővé teszi. Mindezek mellett nem kell szégyenkeznünk azért, ami mint Magyarország kiállítása tárulék bénk. Grafikai művészeink közül az első elismerés Rauscher György munkáit illesse, azét a művészét, aki egészen fiatalon, 27 éves korában távozott el az élők sorából, nagy kárára a grafikai művészetnek. Rauscher György igen kiváló színes reprodukcióit egész sorozatban láthatjuk a kiállításon és ezen illusztrációk nemcsak kiváló rajzbeli megoldások példái, hanem a szikekkel való tudatos bánni tudás eredményének bizonyítékai. Valahogy a könnyed francia stílus egész közeli határán mozognak munkái és bizonyos, hogy ha a halál el nem ragadja közülünk, 206 esztendő múlva a legvilághírűbb mesterek névsorában foglalt volna helyet. Csók István Züzü sorozata, Szőnyi István, Vaszary litográfiái, Fáy Dezső fametszetei és litográfiái, Végh Gusztáv betűornamensei és Falus Elek karakterisztikus borítékjai, Beiter László architektonikus illusztrációi, Kozma Lajos könyvillusztrációi és Molnár C. Pál fametszetei képezik gerincét a magyar kiállítás grafikai művészeti bemutatójának.