Petőfi Népe, 2004. június (59. évfolyam, 126-151. szám)
2004-06-24 / 146. szám
4. oldal - Petőfi Népe MEGYEI KÖRKÉPVÉLEMÉNYEK 2004. Június 24., csütörtök Nézőpont Balás F. István________________ Szakmai tanácsok a kapitánynak Én a fociról csak úgy tudok beszélni, ha én vagyok a főszereplő. Ez ugyanis a szurkolói tudat lényege: hidd azt, hogy egy vagy a sztárokkal! Ezért nekem is, mint minden valamirevaló férfitársamnak, egyegy labdarúgó világesemény arra ad alkalmat, hogy megerősödjön az amúgy is acélos önbizalmam. Nem csoda tehát, hogy ismét módom volt megállapítani: nagyon értek a futballhoz. Komolyan mondom, még ha bárki is humoros zsurnalisztikai fordulatnak veszi ezt a kijelentést a nyári uborkaszezon kezdetén. Három éves voltam, amikor apám kézenfogva kivitt a pályára, s évtizedek teltek el úgy, hogy nem hiányoztam egyetlen hévégén sem. Sőt, azon kevés kecskemétiek közé tartozom, akik diákkorukban éveken át NB 1-es meccsekre is rendszeresen jártak, ráadásul akkor, amikor a magyar foci még a világ élvonalába tartozott. Most két kedvencem van: Nuno Gomes és a cseh válogatott. A portugál csatár azért, mert általa bizonyítottam négy éve a lányom előtt, hogy tényleg értek a focihoz (nem csoda, hogy most is ő lőtte a döntő gólt). A csehek játéka azért tetszik, mert náluk látom a legkreatívabb támadójátékot. Ők nem azért lépnek a pályára, hogy kevesebb gólt kapjanak mint az ellenfél, hanem azért, hogy többet lőjenek. Érdekes, hogy egy-egy kommentátor mit lát a meccsből. Négy évvel ezelőtt Nuno Gomes az angolok ellen egyre másra került helyzetbe, csak hajszál hiányzott a sikeres befejezéshez. Mondtam is a lányomnak, hogy meglásd, ez a center gólt fog lőni. Erre elmentek az angolok kettővel, a kommentátor pedig leszögezte, hogy Nuno Gomesnek semmi helye a portugál csapatban. Én persze felhördültem ilyen bődületes hozzá nem értés hallatán, a lányom pedig érdeklődve várta, hogy kinek lesz igaza. Tudjuk, hogy Nuno Gomes döntő gólt lőtt a meccsen, majd gólkirály lett. Hiába, no, értek a futballhoz... Felesleges is mondanom, hogy most is Nuno Gomest követeltem a csapatba. Valószínűleg a lányom telefonált az edzőnek a szünetben, s így sikerült a portugáloknak megnyerniük a mérkőzést. Bámulatos, amit a csehek eddig véghezvittek. Bármit is játszottak tegnap este a németek ellen (már ismert lesz az eredmény, mire ezek a sorok az olvasó kezébe kerülnek), ők az Eb favoritjai közé tartoznak. Közülük eddig csak Poborskyért rajongtam, bár világszám volt nálam Nedved is. Mostantól Baros és Heinz is a nagyjaim között szerepel. Poborskyt azért szeretem, mert utolsó magyar kedvencemre, Törőcsik Andrásra emlékeztet a mozgása és a játékstílusa. Poborsky példája ezért pontosan azt mutatja, milyen karriert futhatott volna be Törő, ha komolyan veszi a hivatását. Hát, kedves focirajongó társaim, legyenek férfiak vagy nők, nekem ezek a gondolatok jutottak eszembe az Eb-ről. Csodálkoznék, ha mindenben egyetértenének velem. Érdekes, ki mit lát a meccsből _______________________________________Megkérdeztük olvasóinkat Hol fog nyaralni és miért éppen ott? Sipos Lóránd (Baja): - Számomra a Sugovica partja a legszebb nyaralóhely, így van ez annak ellenére, hogy itt élek. Baja utcáin, a vízparton, a Petőfi-szigeten fogok festegetni szinte egész nyáron. Ezrével járnak ide kempingezni, üdülni, pihenni, strandolni az emberek - nem véletlenül. Különösen a nyarat lehet itt tartalmasan eltölteni. Jövő hónapban Hajóson részt veszek az alkotótábor munkájában, ami szintén részben nyaralásnak számít. Azonkívül feleségemmel meglátogatjuk nagyszülőmet Marosvásárhelyen, és talán bebarangolom szülőföldemen azokat a kirándulóhelyeket, amelyeken már rég jártam. Körmendi Pálné (Kalocsa): - Már megjöttem a nyaralásból. Évek óta Tunéziába járok nyaralni, és nagyon elégedett vagyok. Azt az országot mostanra körbejártam. Tavasszal és ősszel utaztam, akciós nyaralásokra. Egyedül mentem mindig, de semmi rossz tapasztalatom nincs. Ha az ember betartja a szabályokat, például nem eszik a szállodán kívül, nem történik semmi baj. Csodálatos ország Tunézia. Minden pihenni vágyó embernek ajánlom. Nekem ez a nyár majd azzal telik, hogy kitaláljam, hová megyek ősszel. Tunéziába visszavágyom, de úgy érzem, ott már mindent láttam, mindent kipróbáltam. Sebők Judit (Kiskunhalas): - Már várom a hétvégét, hiszen Horvátországba indulunk a barátaimmal, ahol már tavaly is nagyon jól éreztük magunkat. Nyolcan leszünk, egy kisbusszal kelünk útra, s ezzel a benzinköltségen is sokat megtakarítunk. Nagyon kellemes élményeket szereztünk a múlt nyáron, így idén is ugyanabba az apartmanba térünk vissza. A horvátok nagyon szívélyesek, mindent megtesznek a vendégek kegyeiért, s mindezt megfizethető áron. Amúgy önellátóak leszünk, nagyon sok mindent viszünk magunkkal itthonról. Azt tapasztaltuk, hogy a horvátországi nyaralás olcsóbb mint az itthoni. Dakó Aliz (Kecskemét): - Már túl vagyunk egy rövidebb pihenésen, öt napot töltöttünk a dédi nyaralójában Cserkeszőlőn. Még szeretnénk a párommal három napra elutazni valahová, de ez attól függ, hogy a kis Grétára tud-e majd vigyázni valaki. Valószínűleg Orfűre mennénk, voltunk már ott máskor is, és nagyon kellemes, hogy együtt van minden (a víz és a hegyek), csakúgy, mint a Balatonnál. Többnyire minden nyárra jut egy kis kikapcsolódás. Ha tehetjük, külföldre megyünk, de a baba most még pici egy ilyen úthoz. Görögországban üdültünk többször is, oda bármikor szívesen visszamennénk. ■ A kormány elárulja a vezető hungarikumot, a pálinkát? Az MDF szerint magyar gazdasági érdek húzódik meg Románia azon kérése mögött, hogy használhassa a pálinka elnevezést, palinca írásmóddal - jelentette ki Font Sándor tegnapi sajtótájékoztatója után az MTI-nek. Gazdaság „Információink szerint a jelenlegi kormányoldalhoz közel álló vállalkozók egy része Romániában szeretne pálinkalepárló üzemeket létrehozni, mert a feltételeket ott sokkal könnyebb megteremteni, és olcsóbb is az üzem felépítése” - mondta az MDF frakcióvezető-helyettese. Hozzátette: a pálinkagyártási lehetőséget csak akkor lehet megkapni, ha az Európai Unió Romániában is elismeri a palinca név használatát. A politikus közölte: úgy látja, hogy a magyar Külügyminisztérium és az FVM beleegyezését adja ahhoz, hogy Magyarország lemondjon a pálinka név kizárólagos használati jogáról. Font Sándor a sajtótájékoztatón „a vezető hungarikum, a pálinka” elárulásával vádolta a kormányt, amiért az szavai szerint önként átengedi - palinca néven - Romániának a márkanév használatát. Szerinte ezzel kárba veszett a magyar szeszipar és az előző kormány négyéves küzdelme, amelynek eredményeként az Európai Unió védett terméknek ismerte el a pálinkát. Az ellenzéki politikus átadta az újságíróknak azt a levelet, amelyet Medgyessy Péter miniszterelnöknek írt az ügyben, emlékeztetve őt arra, hogy 1998 és 2002 között, amikor a kormányfő a Magyar Szeszipari Szövetség elnöke volt, „milyen erőfeszítéseket végzett a pálinka szó exkluzivitásáért”. „Információim szerint Ön személyes ismeretségét is latba vetette, és Budapesten tárgyalt befolyásos brüsszeli diplomatákkal, megismertetve velük ezt az igazi hungarikumot, a pálinkát” - áll a levélben. Font Sándor levelében hangsúlyozta: megdöbbentő, hogy Magyarország, mint az Európai Unió teljes jogú tagja, most önként lemond egy olyan hungarikum névhasználatáról, amely termék alapján az egész világ be tudja azonosítani a magyarságot, és teszi ezt olyan országgal szemben, amelyik majd később csatlakozik az unióhoz. A politikus levelében arra kérte a miniszterelnököt, akadályozza meg az elindított folyamatot. „Természetesen, ha Románia tagja Jeszezuo EU-nak, akkor látunk esélyt arra, hogy ír. Ausztriához hasonlóan, ahol négy tartomány használhatja a pálinka elnevezést, Románián belül Erdély megkaphassa a névhasználati jogosultságot, addig viszont semmiképpen” - jelentette ki Font Sándor. Kitért arra is, hogy fél éve van a minisztérium asztalán a szakmai szervezetek egyetértésével elkészült pálinkatörvény-javaslat, amelyet a kabinet a mai napig nem terjesztett a parlament elé. Inter-Európa Bank Rt.: ügyfélközpontúság, hatékonyság, minőség, gyorsaság Az Inter-Európa Bank az elmúlt napokban ünnepelte 15. évfordulóját annak, hogy először szerzett részesedést a bankban az Istituto Bancario San Paolo di Torino, Olaszország és Európa egyik legpatinásabb és legnagyobb bankja. Dr. Luigi Mastrapasqua úr, az Inter-Európa Bank vezérigazgatója ebből az alkalomból elmondta: „A mai nap jelentős esemény életünkben. 1989. június 15-én kezdődött el az a sikertörténet, amely mára az Inter-Európa Bank jelenlegi formájában ölt testet. Nagy örömünkre szolgál, hogy olyan biztos tulajdonost ismerhettünk meg a Sanpaolo csoportban, amely az elmúlt másfél évtizedben mindvégig bizalommal állt céljaink megvalósítása mögött. Segítségükkel a magyarországi bankok közül elsőként léptünk be a Budapesti Értéktőzsdére. Mára a kibővült Sanpaolo IMI csoport több mint 85%-os részesedéssel rendelkezik bankunkban, és mindez megalapozza intézményünk további dinamikus fejlődését, amit munkatársaink hozzáértő munkájával tudunk közösen megvalósítani. Elkötelezett módon törekszünk arra, hogy ügyfeleinknek kimagasló minőségű és innovatív pénzügyi termékeket nyújtsunk, magas színvonalon. Ennek érdekében alakítottunk ki a kis- és középvállalkozásoknak nyújtott szolgáltatásokat kezelő üzletágat, valamint az EU-projektekkel kapcsolatos munkát felügyelő szakterületet is.” Bács-Kiskunban a megyeszékhelyen, Kecskeméten a Rákóczi út 14. szám alatti fiókban állnak az ügyfelek szolgálatára. Az ide betérőket nemcsak felkészült alkalmazottak, hanem korszerű technikai háttér is fogadja. Mint azt Dunainé Berente Zsuzsa fiókvezető elmondta: olyan technikai megoldásokat nyújt a bank, amelynek segítségével az érdeklődők, illetve később az ügyfelek a lakossági, vállalkozói és befektetési ügyeiket anélkül is intézhetik a nap 24 Inter-Európa Bank Rt. A S^VEDUfl csoport tagja órájában, hogy személyesen felkeresnék a bankfiókot. A BankoNET és BankoWEB az interneten keresztüli banki ügyintézést teszi lehetővé, természetesen messzemenő biztonsági háttérrel. Az eBroker pedig a közvetlen értékpapír-kereskedést és információhoz jutást teszi lehetővé a befektetési számlatulajdonosok részére. Az egyik legnépszerűbb szolgáltatás a Kártyaőr, amely a bankkártyák használatát teszi még biztonságosabbá. A fiókvezető igen keresett szolgáltatásként említette a kedvező kamatozású EURO személyi kölcsönt. Ezt a hitelt ingatlanfedezet mellett nyújtják, s tetszőleges célra felhasználható. Az összeg 4.000-40.000 EUR, a futamidő akár 20 év is lehet. Az EURO lakáshitelt kedvező kamatozással, lakáscélra (vásárlás, építés, bővítés, korszerűsítés, felújítás) ajánlják. A maximum összeg 60.000 EUR, a leghosszabb futamidő 20 év. Bár a korszerű technika kínálta lehetőségeket - mint az a fentiekből is kitűnik - maximálisan kihasználják, de az ügyfelekkel történő személyes kapcsolattartásra is nagy hangsúlyt fektetnek. Ez megnyilvánul a partnertalálkozókon is, amelyekre az Inter-Európa Bankhoz több éve hű ügyfeleket hívják meg. Ma a kecskeméti területi fiók a lajosmizsei új Tanyacsárdában rendez partnertalálkozót. A 18 órakor kezdődő programon természetesen ott lesz dr. Luigi Mastrapasqua vezérigazgató úr is. A program során a Cotton Club Singers ad koncertet, majd speciális bankos meglepetés várja a résztvevőket. ▲ A pálinca nem ugyanaz Agrártárca Font Sándor (MDF) nyitott kapukat dönget, csak a normálisnál hangosabban - reagált Szanyi Tibor, az FVM politikai államtitkára a képviselő szerdai sajtótájékoztatóján elhangzottakra. A pálinka, ezzel az írásmóddal és a magyar kiejtéssel, továbbra is Magyarország privilégiuma marad - hangsúlyozta a politikai államtitkár. Hozzátette: ezen a kiejtésen és írásmódon néhány osztrák térséggel is osztoznia kell Magyarországnak. Font Sándor „a vezető hungarikum, a pálinka” elárulásával vádolta a kormányt, amiért az szavai szerint önként átengedi - palinca néven - Romániának a márkanév használatát. Szanyi szerint minden országnak joga van az ismert és használt, jogszabályokban is rögzített elnevezéseket alkalmazni. A pálinka és a palinca nem ugyanaz, szerinte ez a két név össze sem keverhető. Az államtitkár kitért arra, hogy a palinca szót Romániában nemcsak másként írják, hanem másként is ejtik. Erdélyben ugyan mondhatják magyarul pálinkának, de írni már nem írhatják majd a magyar írásmód szerint. Erre a szigorúbb szabályozásra az erdélyiek is jogosultak. Ha Font Sándor úgy gondolja, hogy az ott lakók több száz év után le kívánnak mondani a pálinkafőzésről, -ivásról és a szóhasználatról, akkor beszélje meg az ottani magyar szervezetekkel - mondotta Szanyi Tibor. KIÁLLÍTÁS: Mítoszok magasan és mélyen címmel Kiss Attika Etele grafikáiból nyílt kiállítás tegnap a kecskeméti Nekem 8 teázóban. A képek július 12-éig tekinthetők meg. Felvételünk az előkészületek közben készült. FOTÓ: HAVASI RENÁTA