Réső Ensel Sándor (szerk.): A helynevek magyarázója 1. (Pest, 1861)
A D betüvel kezdődő helynevek - Második rész. Tudományos rész
Delrich, h. Zemplén m.-ben. Van ily nevű család, mely Liptóból ered, ily nevű lehetett alapítója. Dettva, h. Zólyomban. Szlávban detvai gyermekcsoport. A fiatalság gyülekező helye lehetett. Dettvahutta, ugyanott. Magyarul Miklósfalva. Nemeskéri Kiss Miklós tulajdona. Deutschdorf, h. Vasmegyében. Helyes fordításban Németfalu, de közigazgatási néven Egervölgye. Hihetőleg égerfái után és mert völgyben esik, nevezik így, így Deutsch-Dörfel — Égervár , Deutsch-Ehrendorf , Németháza, Deutschendorf, m. v. Szepesben. Ezen helyen németek telepedtek le, azért Deutschendorf , németfalu a neve. Deutschkreutz, h. Sopronban, magyarul Németkeresztúr. Hihetőleg a régi keresztes vitézek után. Dezna, m. v. Zarándban, hegy alatt, patak mellett, régi várrommal. Állítólag Decebál dák király idejéből, kinek nevét elferdítve viseli. Van O-Dezna is. (Bombardy Topográfiája.) Dézsvár, Désvára, Deus vára. Nevét Deusnak keresztelt embertől kapta. (Kállay Diariuma, XVII., 116 lap.) Déva, vár Erdélyben. Szlávban Déva , leány . Leányvári nevű várak több helyen fordulnak elő. A pozsonyi Dévény építését egy vén leánynak tulajdonítják. Kővári regét mond róla. A nyelvészek szerint déva arabul a követelés, de a „devek£” szó is analógja, mely tevét jelent, latinban deus istennő, így keletkezett a mythologiai helynév, mint Dees neve a Deus szóból. Van egy várunk a Duna és Morva vize összefolyásánál Déva néven, melyet Bizonyi K. dévai a megtekintettnek magyaráz, így lett szemlélő vár. Devecser, Alsó és Felső előnévvel Doboka megyében helység. Állítólag Péter király egyik emberének Devetsernek nevét viseli. A helynév előfordul már 1230-ban. Vannak a kik a nevet a szláv vecseriestebéd szóból magyarázzák. Szerba szerint Devecser az er képző kihagyásával „devecs“ s a kicsinyítő szláv ecs képzővel átalakítva leányt jelent. Devecser — Leányfalva. (Zalai tanügy 1881. év 33. sz.) Devicse, h. Hont m.-ben. A Dewichiey kihalt család nevét tartja fenn. Szlávban dievcsai leány.