BUKSZ - Budapesti Könyvszemle 10. (1998)

1998 / 2. szám - MI A PÁLYA? - Raulff, Ulrich: A történetírás és képei

226 BUKSZ 1998 A TÖRTÉNETÍRÁS ÉS KÉPEI „Egy korszak és egy másik különbsé­ge két kép vagy két szimfónia kü­lönbségéhez hasonló, s így alapjában véve esztétikai természetű” - írja 1949-ben Philippe Ariés a tudomá­nyos történetírásról szóló írásában. „A történelem valódi tárgya az aura felismerésében rejlik, hiszen az aura az idő egy pillanatát éppúgy jellemzi, mint egy festő módszere egész élet­művét. A történészek a történelem esztétikai természetét elhanyagolták, s ez arra vezetett, hogy az általuk fel­idézni vagy magyarázni akart korsza­kok teljesen elszürkültek.” Aki, mint Aries, egy adott történel­mi korszakot egy képzőművészeti alkotással vagy egy szimfóniával vet össze, a történelem esztétikai felfo­gása mellett tesz hitet. Ez az a tradí­ció, melyet Eduard Fueter A leg­újabb historiográfia története című művében a nagy XIX. századi dilet­tánsok, Renan és Burckhardt műve­ire vezet vissza. Jacob Burckhardt egész életében azon fáradozott, hogy a történelemfilozófia varázsát megtörje: a történelmi anyag reflexi­ója helyébe annak szemléletét akar­ta állítani. Burckhardt tudta, hogy ezzel együtt jár az idealizmus érté­keinek átértékelése: az igazat és a jót az idő által sokrétűen változónak és meghatározottnak mutatja be írá­sában, és a szépet úgy, mint ami felette áll az idők változásának. Az olyan történelmi világban, ahol az er­kölcsi törvények csillaga elhalványul és az esztétika napja felkel, a szen­vedés is átszellemül, ami Burckhardt számára a történelmi megismerés első és utolsó szavával volt egyenlő: a szenvedés képe lett a történelem igazi képe - anélkül, hogy igazolta volna a szenvedés jogosságát. Ahogy az esztétika tárgya és a mű­vészet ideálja a szép volt, úgy lett az esztétikai történelem tárgya a pá­tosz. „A korszak elszürkülése” - amiről Philippe Aries beszél -, egy olyan történelemfelfogás műve volt, mely a pátosz iránt való érzékenysé­gét feláldozta az objektivitás iránti vágyáért. A történetírást hosszú ideig a művé­szet egy válfajaként tartották számon. Csupán a XVII. század vége óta erő­södött meg azoknak a tudósoknak a hangja, akik a tudományhoz akarták közelíteni a történelmet. De csak a XIX. század kezdte meg, és, úgy tet­szik, hajtotta is végre ezt az átalaku­lást. Mind a mai napig nem némult el teljesen a történelem szcientizmusa elleni, Nietzschére vagy Georgéra, az életre vagy a költészetre hivatkozó til­takozás. Mind a mai napig nem tűnt el annak tudata, hogy a történetírás a tiszta művészet birodalmának és az egzakt tudományoknak, a fikció és a tények kultúrájának határát lépi át minduntalan. Művészet, mely elmúlt idők tényeiből komponál, de egyben tudomány is, melynek tárgya a levél­tárakban raktározott fikció. Hogy a történelem múzsája, Klió is költő, arra Hayden White poetológiai tanulmányai emlékeztettek újra. És amit több mint hatvan évvel ezelőtt Friedrich Gundolf a történelemírás nagykönyvében megírt: mármint hogy a történetírás a német irodalom virágzó ágazata, ezt a természetes rokonságot egy­másra irányuló, választott rokonság maszkja mögött a historizmus genealógusai, Wolfgang Hardtwig és legújabban Da­niel Fulda tették újra láthatóvá. Nincs az a tudományosság, amelyik pótolni tudja a személyes stílus felbe­csülhetetlen értékét, jegyezte meg egyszer egy eminens viktoriánus. Pe­ter Gay sok évvel ezelőtt megpróbálta bebizonyítani, hogy ez a mondás a történészre is vonatkozik. Mekkora irodalmi babért arathat, de mekkora felháborodást is kelthet a tudomány határának őreinél az olyan történet, mely a források konkrétumait átlépi, és a képzeletre hagyatkozik - mind­kettőt demonstrálta néhány évvel ez­előtt Jonathan Spence Matteo Ricciről szóló könyvével. Nem kell aggódni, nem akarom újra végiglapozni a történelem kontra tu­domány, és történelem kontra művé­szet peranyagát. És a félelmetes „narrativitás” címkéjű dossziét, me­lyet két évtizede a bielefeldi szeminá­riumi dolgozatok csordulásig megtöl­tenek, sem nyitom ki. A történelmi esztétika elemeit csak igen csekély mértékben alkotják a történelem el­beszélő és retorikai dimenziói. Azok sokkal triviálisabbak, a történelmi fel­ismerés vizuális részét érintik, és - egészen pontosan - a kép jelentősé­gét a történetírásban. Rossz példája lennék a kósza strukturalisták maroknyi csoportjának - akikhez még mindig tartozom -, ha azt akarnám állítani, hogy a történet­­írás képei még a nyelven innen vagy már azon túl találhatók. Ellenkezőleg: ha követnek, megláthatják, hogy min­dig nyelvi eszközök szükségesek a képek feldolgozásához, artikulálásuk­­hoz és feltárásukhoz. Ugyanakkor azt gondolom, szükség van rá, hogy pil­lantásunkat a történeti megismerés grammatikájáról újra annak optikájára vessük. Martin Jay közel állt az iga­zsághoz, amikor nemrég a látás hite­lének rontását - „denigration of visi­on” - fájlalta a francia ismeretelmélet­ben és hermeneutikában. A látás el­hanyagolása a humán tudományok­ban szorosan összefügg, ha nem okozatilag, akkor azzal a „lin­guistic turn”-nel, mely sok mindent megvilágított, de jó néhány dolgot el is homályosított. A nyelviség szük­ségszerű hangsúlyozása és az elbe­szélés üdvözölendő reneszánsza a történetírásban is avval a kevéssé örömteli mellékhatással járt, hogy a szemlélet szerepe háttérbe szorult és elhomályosult. De a történetírás szá­mára is érvényes, amit Ernst Cassirer a felvilágosodás gyakran figyelmen kívül hagyott oldalának nevez, hogy annak mottója nemcsak „aude sape­­re”, hanem „aude videre" is. Nincs nagy történetírás vízió nélkül - a vízió összes lehetséges értelmében véve, azaz észlelés, szemlélet és arc nélkül. Ismerjük Edward Gibbon leírását 1764. október 15-e estéjéről, amikor a Capitolium lépcsőin ülve és a feren­cesek énekét hallgatva megfogant benne a Római Birodalom bukásáról szóló hatalmas művének a terve. Ulrich Raulff: Die Historie und Ihre Bilder. Sinn und Form, 1998. 1. szám, 124-137. old.

Next