Budapesti Hírlap, 1854. december (585-608. szám)
1854-12-12 / 593. szám
mm szövetség. Az angol-franczia szövetség végczikkében ki volt fejezve, miképp a többi európai hatalmasságoknak szabadságukban áll, ahhoz csatlakozniok. Ezt tévé most Austria. A szerződés tartalma hihetőleg ide megy ki : 1) Austria kötelezi magát, mikép a török területnek Oroszország általi minden megsértését, maga Austria elleni hadüzenetnek tekintendi; 2) Austria erősbíti a fejedelemségekben levő seregét, melynek némileg tartalékul kell szolgálnia , mer pasa számára, úgy hogy ez utóbbi tüstént megkezdheti működéseit; 3) a nyugati hatalmasságok kívánatéra Austria 15—20,000- nyi embert küldeni Várnába, kiket szükség esetében Krímbe lehet szállítni. 4) Angol-s Francziaország kezeskednek az iránt, mikép az austriai császár birtokai semmi körülmények közt sem fognak kevesbíttetni. Egy titkos czikk is van a szerződéshez csatolva. — Ezen hármas szövetség megerősíttetése után, Poroszország hozzájárulásra fog felszólíttatni.“ Ugyancsak a „Times“ Parisból 5 ről következő távirdai sürgönyt közöl: „Mint bizton állítják, a három szövetséges hatalmasság csupán egy hónapi határidőt adott Oroszországnak szándékainak kifejezése végett . A „Globe“ a szerződés tárgyában így nyilatkozik : „Ha jól értjük az új szerződést, azt állíthatjuk, mikép a három hatalmasság oly állást foglalt el, melynél fogva Európában vezető szerepet játszhatank, s képes leend a viszály s anarchia mindazon elemei fölött uralkodni, melyek ily ellenőrség hiányában ki fognának törni.“ — A börzén igen kielégítőnek tekintik azt, mi a szerződés tárgyában hallatszik, s ennek következtében a consulok emelkedtek. Ma a „Times“ az Austriávali szerződés tartalmáról szárnyaló minden versiókat határozottan meghazudtol, azonban azt állítja, hogy erre nincs felhatalmazva, hanem saját erkölcsi meggyőződésére hivatkozik. Miután a nyugati hatalmasságok politikáját s Austria szándékait hosszasan tanulmányozta, bizonyossággal kijelenthetni hiszi, hogy mit nem foglal magában a szerződés. Szerinte, e szerződés nem halasztja 3 hónapra egy a háború folyamára, s az európai békére nézve életfontosságú kérdés eldöntését, nem foglalja magában Austria birtokainak közvetlen vagy közvetett biztosítását, nem fejezi ki azon szándékot, mikép egy austriai hadtest fog Várna, vagy Krímbe küldetni,nem foglal magában segélypénz iránti ígéretet, vagy titkos czikket, nem kötelezi a hadfolytató hatalmasságokat arra, hogy Oroszországnak újabb békeajánlatokat tegyenek, s végre noha Angol- s Francziaország a 4 ponthoz ragaszkodnak, mint követeléseik magvához, s a jelen perczben egyedüli alkudozási alaphoz, világosan formulázták ama javaslatok magyarázatát, mely a háborúnak minden nagy czéljait magában foglalja, s ezen magyarázat elfogadását a bécsi kabinettől kinyerték. „Ha a szerződés pontjai közzététetnek“ — folytatja a „Times“ — „meg fogjuk látni, mikép az egyesség noha nem valódi véd- s dacz-szövetség, mégis csaknem hasonló jelentőséggel bír. Ugyanis mi azt hiszszük, mikép az austriai császár határozottan kötelező magát arra, hogy a hadfolytató hatalmasságokkal, Oroszország ellen véd- s daczszövetséget kötend azon esetre, ha a folyó december hó vége előtt, a béke az összes hatalmasságok által kívánt feltételek alatt létre nem jön, más szavakkal, ha az orosz császár e szerződés hírére tüstént ki nem jelenti, hogy nem képes a háborút tovább folytatni.“ A „Chronicle“ ugyane tárgyról egy hosszas czikket közöl, melynek lényeges tartalma ide megy ki : „Mi nem várjuk azt, hogy új szövetségesünk tüstént hadat üzenend Oroszországnak; azonban ha Oroszország a tél folytában nem fogad el határozottan kötelező békefeltételeket, a jövő évben hihetőleg hadjárat fog megkezdetni a két császárság határain.“ E lap e tárgyban Páriából kelt következő sürgönyt közöl : „Az Austria s a nyugati hatalmasságok közti szerződés lényeges pontjai következők : Ha Oroszország 1854 végéig nem tesz oly elfogadható javaslatokat, melyek jól tartós békét biztosítnak, a 3 hatalmasság intézkedéseket teend, ezen béke kieszközlése végett. A 3 szerződő fél arra kötelezi magát, hogy semmi javaslatot sem fogadana el, egymássali előleges tanácskozás nélkül.“ A hadikészületeket illetőleg, a kormány elfogadó azon javaslatot, mikép Balaklavától a tábor- s futóárkokig vasút állíttassák. E vasút segélyével a legnehezebb ágyukat 7 percz alatt a kikötőből a legszélsőbb tűztelepekhez lehetene szállítni, s e mellett az ember- s lómunka 9/16-ét megkímélni. Néhány nap múlva, minden szükséges alkatrész s 500 ügyes munkás hajón leend, s négy hét alatt a munka hihetőleg készen lesz. A keleti-tengerről hazatérő csavarhajók közöl néhány a fekete-tengerre induland. Hir szerint az Indiában állomásozó 10 ik huszárezred parancsot kapott, készen tartani magát a Törökországba indulásra. A jóniai szigetek lord-helytartója saját felelősségére, a 43-ik ezredet Corfubot Krímbe küldé. Ezen ezred nov. 22-kén ült hajóra, s azóta már Szebasztopolnál működhetik. A róniai szigetek helyőrsége jelenleg nem megy többre 2,000 embernél. További hadikészületekül említjük, mikép az „Arabia“ Dublinba rendeltetett, hogy egy ezredet Krímbe szállítson. Az „Imperatrice“ gőzös 1,000 embert visz Corkból a harcrtérre. A kormány most 400 tonnányi szénát küld Balaklavába. A „Times“ szerint, a kormány a parliamenttől a seregnek 43 sorzászlóaljat, egy tüzér-, s egy lövész-zászlóaljat, összesen mintegy 36,000 főveli szaporítását kivánandja. Ugyan a lap tagadja, hogy Indiából csapatok fognának kivonatni-Cambridge herczeg hihetőleg kénytelen leend Angolországba visszatérni, megrongált egésségének helyreállítása végett. Az inkermani csata véres eseményei oly nagy hatást tettek a herczegnek fáradalmak s álmatlanság általgyöngített kedélyére, hogy reá nézve legtanácsosabb leend egy időre a harctértől távol gondos ápolásra bízni magát. Az admiralitás ma közli a petropan- ow ski eseményre vonatkozó hivatalos sürgönyöket. Ezek megerősítik Price admirál halálát, azonban a csata folyamáról semmi részleteket sem adnak. A holtak, sebesültek s hiányzókróli kimutatás szerint, az összes veszteség a 3 angol hajón 107, s a franczia hajón 102 emberből áll. Az admiralitás két más sürgönyt is tett közzé, a petropavlowskii esemény tárgyában, a sürgönyök öszhangzanak az előbbi magánközlésekkel. Pária, dec. 7. A „Moniteur“ több cs. rendeleteket közöl, melynél fogva Bayer tudor, a császár rendes orvosa, a becsület-légió középkeresztesévé, továbbá Forth-Rouen a görög udvarnál levő rendkívüli követ a szász udvarhoz, s viszont Mercier a szász udvartól a görög udvarhoz, Ferrére le Vayer marquis, a szász - weimari udvarnál levő rendkívüli követ ugyanazon minőségben a württembergi udvarhoz, Latour d’Auvergne herczeg a szász-weimari udvarhoz, Montherot a hessen-kasseli udvarhoz rendkívüli követekké, Poujade Bukarestben levő főconsul tunisi főconsullá, s viszont Béolard bukaresti főconsullá neveztettek ki. Nem-hivatalos részében e lap jelenti, mikép dec. 3-kán Lillében az I. Napóleonnak, mint a nemzeti ipar oltalmazójának emelt szobor nagy pompával felavattatott. Az „Indepbeige“ levelezője szerint, Jaucourt, a bécsi franczia követségnél alkalmazott hivatalnok tegnap ide érkezett, magával hozván a dec. 2-kán aláírt szerződés szövegét, s ezért azt hiszik, hogy a „Moniteur“ legközelebb közlendi ezen fontos okiratot. A franczia s az amerikai kormányok közti barátságos viszonyok egy perczig sem szakasztattak félbe a Soulé-féle esemény által. A jelen percben rendkívüli diplomatiai tevékenység fejtetik ki: ma a külügyminisztériumtól egy személy külön utasításokat vieend Bourqueney számára. Hírszerint az austriai vasutak engedményeztetése iránti szerződés megerősítése már ide megérkezett. Azt hiszik, hogy Napóleon herczeg egy hónap múlva ismét osztályának élére állhatand, Bineau minister egésségi helyzete szintén javult. Némely lapok Ha m ein admirál visszahivatásáról beszélnek; ez esetben B ru a t admirál venné át a franczia hajóhad parancsnokságát. A csapatok s hadiszerek szállítása folyvást tart. A „Kleopatra“ fregát 2-kán indult el Touonból, csapatok, hadi-s élelemszerekkel. Ezt legközelebb a „Laplace“ s „Andromace“ hajók követendik. A többi jelenleg megrakott hajók is december első hetében mindnyájan elindulandnak. A vitorláshajókat a naponkint érkező gőzösök fogják vontatni. Mint mondják, december folytában, a keletre küldendő egész erősbítési seregnek ott egyesülve kellene lennie. A Marseillebe érkezett nagy angol gőzösök közöl négy dec. 1.s 2-kán onnan elindult, mindegyikük 1,000—1,200 embert szállítván. Dulac tábornok, a 7-dik osztály parancsnoka, ezen hajók egyikén indult el, ezen osztály hajóraültetése már szinte be lévén fejezve, most a 8-ik osztályé fog megkezdetni. Egy Toulonban állomásozott dandárnak ezóta már el kelle indulnia. Németország, Berlin, dec. 7. A második kamara elé következő és a baloldal 28 tagjától aláírt indítvány terjesztetett: „A magas kamara határozza el, király ő felsége trónbeszédjére egy válaszfelirattal felelni, és annak készítésére egy bizottmányt nevezni ki.“ Ez indítvány czélja természetesen arra való, hogy a kormány külpolitikáját szóba lehessen hozni. Mivel a kamarában már több év óta válaszfelirati vitatások nem voltak, a „Kreuzzeitung“ az említett indítvány ellen hevesen kikér és azt rászallja. A mondott indítványra, mely tulajdonképen Vincke úrtól eredt, a második kamra központi választmánya, egy ellenében öszszes szavazattal elhatározta, a test ülésnek az indítvány elvetését javaslani. Spanyolország, Madrid. Az új ministérium programmja következő : Monarchia; III Izabella s dynastiájának alkotmányos trónja; oly szabadelvű alkotmány, mint csak összeférhetend a monarchiával, a nép jogainak biztosítása s a hatalommali visszaélések lehetetlenítése végett; szervezett nemzetőrség mindazon nagyobb városokban, hol ezen szervezés megtörténhetik, anélkül, hogy a carlisták számára a fegyverszolgáltatástól lehetne félni; sajtószabadság, esküdtszékkel, s az alkotmány kezessége mellett, de oly törvénynyel, mely a hivatalos tettek vitatására széles tért hagyván, e mellett meggátolja a sajtó kihágásait; a közigazgatási kérdésekben hatalommal bíró ayuntamientek a tartományi küldöttségek, felvilágosult decentralisationalis rendszer szerint; azon adókbani javítás, melyek legközvetlenebbül érdeklik a népet; azonban anélkül, hogy a létező közjövedelem keveskíttessék, mielőtt a deficitnek más módoni födözése iránt intézkedés történt volna; Spanyolország helyzetét, a carlista pártnak némely tartományokban törekvéseit, minden tartalékhad hiányát; a tartalékhad szervezete, tartományi néphad neve alatt. A tartalékhad kellő szerveztetése után, a sereg 10,000 fővel lejebb fog szállíttatni, s béke idején 60,000 főből állandó ujonczozási hivatalok felállítása minden tartományban, önkényten besorozás végett, pénzbeli előnyöket ajánlván az önkénytesen beállók számára; a sereg táborkarát megszabó törvény, előléptetési törvény, a tisztek jogainak biztosítása, s a favoritizmus elenyésztetése végett, a tiszteknek oly módoni előléptetése, miszerint két megürült hely a szolgálati idő szerint, s a harmadik választás utján töltessék be. Az utóbbi kategóriában ama tisztek lesznek, kik miután hadiszolgálatot tettek, politikai okokból perbe fogatandnak; ama tisztek elmozdítása, kik magaviseleténél fogva nem gerjesztenének bizalmat. Ezek ama programm írott alapjai, mit O’Donnel tábornok Esparteronak átnyújtott, mint a ministeriumbani megmaradásának föltételét. Ezen alapok a győzelem-herczeg által elfogadtatván, eljárási szabályul szolgálandnak a ministerium számára, a politikai, közigazgatási, polgári s katonai ügyekben. A cortesgyűlés dec. 1-i ülésében, Collado megígérte, hogy a budgetet néhány nap múlva előterjesztendő Ezután tekintetbe vétetett, egy 0 re n s és több követek által aláirt oly tartalmú javaslat, miszerint perbe fogassanak azon ministerek, kik 1843—1854-ig a kormányban részt vevőn, törvényszegéseket követtek el. Egy oly tartalmú demokratikus javaslat, miszerint a cortesgyűlés nyilatkoztassa ki, hogy egyedül őt illeti a ministerium kinevezésének kezdeményzése,Escosura, Primo Luzuriaga minister által elleneztetvén, elvettetett. Gomez de la Serna, egy Luzuriaga beszédében foglalt czélzásra válaszolva kijelenté, mikép a ma 38 óráig tartott ministérium, melynek ő is tagja volt rövid időn megadandja a szükséges felvilágosításokat, a júliusi napok iránt. Végre a kamra tekintetbe vett egy oly tartalmú javaslatot, miszerint egy bizottmány neveztessék ki a végett, hogy a kormány ehhez utasítsa mindazon okiratokat, melyek az anyakirálynőre vonatkoznak, s az utóbbi ellen emelendő vád alapjául szolgálhatnak. Ezen javaslatot Alfonso igen illedelmes modorban fejte ki. A dec. 2-ki ülésben egy oly esemény jött közbe, melynek következtében a jelen volt ministerek mindnyájan elhagyták a termet, s este azon hír terjedt el, mikép az összes kabinet le- mondását beadni szándékozik. Ez esemény eb-i ből áll. Egy Sanchez Silva nevű követ egy javaslatot terjesztett elő, minden fogyasztási adó eltörlése iránt. A pénzügyminister Collado anélkül, hogy föltétlenül védné ezen adókat, kiemeli, mikép lehetetlen a kincstárt jelenleg megfosztani ezen jövedelemforrástól. Azonban mégis kibékülési szellemből megegyezett abban, hogy a javaslat a budgetbizottmányhoz utasíttassék. De Sanchez Silva külön bizottmány kineveztetését kívánta, javaslatának tárgyalása végett, s a kamra hozzájárulván e kívánathoz, 138 szavazattal 67 ellen, elveté a budget-bizottmányhozi egyszerű utasítást. Ez látszólag csupán a pénzügyministerre nézve volt kudarcz, azonban Collado jelenleg a kabinetnek legszükségesebb tagja, s lelépése az egész ministériumot szétbontaná. Másrészről föl lehet tenni, mikép a kamra nem fogta fel szavazatának egész horderejét A kabinet, mielőtt beadta volna lemondását, kétségkívül a kamrának világosabb nyilatkozatra bírása végett idézi elő a másnapi ülésben ama bizalmi szavazatot, melyben — mint távirdailag tudjuk — a szavazatoknak szinte időből álló többséget nyert. Azonban még nem lehet tudni, hogy tulajdonkép mire vonatkozott e szavazat, s hogy váljon az előbbi napon hozatott határozat visszavonatott-e, vagy Collado kivonata szerint módosíttatott. Ugyanezen dec. 2 - ki ülésben, Espartero a kormány szándékairól következő rövid s elég határozatlan nyilatkozatot tett: „A megalakult ministérium tudatni akarná önökkel kormányzási tervét, azonban az azt képező egyének múltja eléggé ismeretes arra nézve, hogy önök őket a programmkészítéstől fölmentsék. A szemről én nem vagyok szónok, s nem is óhajtok az lenni; szavam csupán a határtéren szokta felvidítni a tömegeket. Ezért csupán annak kijelentésére szorítkozandom, mikép a kormány a cortes-gyülésnek egész közreműködésére számit a végett, hogy az országot megajándékozhassa ama politikai s közigazgatási törvényekkel, miknek annak jólétére oly sokat kell tenniük.“ (Hosszas sensatio.) Sou 1 . dec. 2-kán Madridba érkezett. Távirai sürgöny szerint, a cortes-gyűlés dec. 5-ei ülésében, Espartero helyébe elnökké 170 szavazattal adott, s D’ Donnel helyébe első alelnökké 124 szavazattal Infante tábornokot választá meg. Távirati sürgönyök Austria és Poroszország által arra vonatkozólag közösen tett javaslatokat szövetségi határozattá emelte. Turin, dec. 7. A „Parlamente“ közli a 11 - sik franczia dragonyosezred átkelési vonalát; annak két végpontja Monterone és Nizza. Minden negyedik nap pihenő nap. A Rómából elindulás lapja még nincs meghatározva. Az „Armonia“ elenti ifj. gr. Oroff rendkívüli orosz követnek be érkezését és két menekültnek, külfeli megkeresés következtében kiutasítását. Más menekülteket a rendőrség nyomoz. Odesszai dec. 3-ai magán távirati közlés szerint a krími tudósítások nov. 28-ig terjednek, de semmi említésreméltót nem közlenek. Dan-,nenberg helyett a IV-dik hadtest parancsnokságát Osten-Sacken veszi át, ellenben ez utóbbinak helyét Dannenberg foglalja el. Konstantinápolyból nov. 30-tól írják : Szebasztopol ostroma folyton foly. A harmadik táborlatvonal egészen be van végezve. A szebasztopoli helyőrség igen szenved az élelemszerek hiánya miatt. Konstantinápolyban a rainisterkrisis folyvást tart. A pénzügyminiszer letétetett, a szebaszker bukását is várják. — Cambridge hg ide érkezett. Hir gyanánt hallatszik, hogy Napóleon hg közelebbről Francziaországba vissza fogna utazni. Napi hírek és események. Pest, dec. 12. * Nemz. színházi hírek. Mily szeszélyesen játszik néha a sorsa játékrend-készítőkkel, közelebb ismét tapasztaltuk. „Linda" előadását Farkas Károly betegsége meggátolván, helyette kitűzték a „Kunok“at, azonban Leszniewszka rögtöni betegsége miatt ez sem mehetett. A többi operai tagok közöl is többen betegek. — Füredi felgyógyulván,f. hó 7-kén a „Sevillai borbély“ban lépett föl először; nem sokára hihetőleg a „Troubadour“ - ban is fölléphet. Farkas még 4 vendégszerepet ad, többi közt „Fra Diavolo“-ban is föllép. — „Első László és Kora" megrövidítése iránt intézkedés létetett, valamint azon megjegyzésünk is valószínűleg el fog fogadtatni, hogy a magasabb szavalló drámában sem kell mindenütt léptetni és minden jelentéktelenebb helyet a valódi jelentésnek rovására kiemelni, mi által e mű tetemesen nyerni fog. Az igazgatóság több szerzővel értekezésbe bocsátkozott az iránt, hogy némely darabjaikat újonnan dolgozzák ki s azok ily javított kiadásban hozatván színre, a szerzők utóbbi díjazásban fognak részesíttetni, mint mondják,kétnegyedével kiadva egy fél jövedelmet kapnak, s azon túl 10 százlélét. Valamint az iránt is történtek értekezések, hogy nem magyar nyelven irt színművek, ha csupán a mesemag és főeszmék megtartása mellett akként dolgoztatnak ki,hogy a magyar typust és eredetiség színét egészen felöltik, mintegy felét kapják annak, mit az eredeti szerzők. Nem különben értekezésbe bocsátkozott az igazgatóság Erkel Ferenczzel az iránt, hogy engedne ,,Hunyady László“ja sceneriájában módosítást tétetni a végből, hogy a gyakori színhelyváltoztatás mellőztetnék, s Erkel meg is ígérte, hogy ezen összekötő helyek zenéjét elkészítendő A színre alkalmazást Szigligeti vállalta el. Az igazgatóság pedig az egész operát mind díszítvény, mind jelmez tekintetéből egészen újonnan akarja kiállíttatni. Mind oly intézkedések, melyek élénk tevékenységet, buzgalmat, nemz. intézetünk s szépirodalmunk javának előmozdítását tanúsítják s a színházára féltékeny közönséget megnyugtathatják. A hallétre nézve halljuk, hogy Pepita februárra ígérkezett; Taglioni pedig hihetőleg aprilban fog vendégszerepekre megnyeretni. — Nyugtalanul vártuk a párisi „Revue des deux mondes" idei dec- jén kiadott füzetét, melynek a keleti kérdésben követett porosz politikáról egy csikké minden lapokban oly nagy lármát csinált, és oly általános figyelmet gerjesztett, s mely ellen kivált a berlini „Kreuzzeitung“ közelebbről egy irányczikkében igen mérgesen kifakadott. Tegnap végre a mondott füzet kezünkhöz jött,s annak illető ily pzimű csikkét: „La Prusse, la Cour et le Cabinet de Berlin, dans la question d’Orient" (Poroszország, a berlini udvar és kabinet a keleti kérdésben) nem annyira elolvastuk, mint inkább mohón elnyeltük. Azon a franczia szín és pártszellem itt - ott látszik ugyan , de egészben véve nyomós és igen érdekes felvilágosítása a közérdekkel kísért napi kérdésnek. Hogy a „Kreuzzeitung" — ez orosz közlöny — melynek a mondott czikk, mint mondják, tyúkszemére lépett, annyira megneheztelt , ezen az elolvasás után senki sem fog csodálkozni. Hogy Párisban Németország döntő hatását a keleti ügyben, mit annyiszor kiemeltünk, igen jól értik, a következő hely bizonyítja : Ha az egyes Németország mindent szabályozhat, a megoszlott Németország mindent összezavar. Ha az egyes Németország minden kicsiseket elháríthat, a megoszlott Németország azokat mérgesíti, összebonyolítja, örökíti. Akkor lesz tűzhelyévé azon roppant hadaknak, melyek egész Európát lángba borítják, s melyekben, maga területét hét, tíz, vagy harmincz esztendeig csatatérül oda adja. Francziaország, Berlin, dec. 8. Király ő felsége, csekély roszullét következtében tegnap szobáiban maradt; de a szokott előadásokat elfogadja. — Dec. 9. Egy Sz. Pétervárról dec. 8-tól kelt sürgöny szerint Mencsikof aég jelenti, hogy f. hó 1-ig semmi új Szebasztopolnál nem történt. Frankfurti távirati magánközlés szerint, a német szövetséggyűlés dec. 9-ki ülésében a német szövetség csatlakozását az ápril. 20-ki szerződvény pótczikkéhez szavazategységgel ki-1855-re 70,000 főnyi sereg, tekintetbe vévé maondotta , és hvvaló egyértelműséggel az 8319 Bécsi börze december 11-röl. Státuskötelezvény 5%. , . . . 84% Réva,dec. 8. Agio : arany 317/1 ezüst 26. Dana vízállás. Deoenaber 9. (reggeli 7 óra) 6l 7“ 0“10 fölött. dto 4% ... . . 73 Ve Bankrészvény darabja . . 1255 1839- „ 350 frtos . . . 122% Északi i vaspálya . ~. .*•»'« . 1887% Duna gőzhajózás . ~.............................547