Budapesti Hírlap, 1858. április (74-98. szám)
1858-04-18 / 88. szám
Ban megteendi hatását. Gade úr nem igen fényes és méltányos körülmények közt hagyja el Pestet, derítsék föl itteni utolsó perczeit azok, kiket ő anynyiszor földerített. * Vaspályamunkálatokról következő híreket olvasunk : A nagykanizsai pályaudvarra nézve, mely a keleti pálya összefutó pontját képezendi, a megállapodás már megtörtént. A budai, soproni és pragerhofi pályák betorkolása szabályozva van, a vonalak építése megkezdetett s úgy hiszik, hogy daczára a szükséges két Dráva-hidnak Kottori és Pettaunál, e vonal a déli vaspályához csatlatig Pragerhofban jövő májusra már a forgalomnak át fog adatni. Az „Ar. Ztg“ szerint az arad-szolnoki vasútmunkák , melyeket csak a kemény tél akasztott meg egy kissé, Stockers építész vállalkozó vezetése alatt gyorsan haladnak előre; az alapépítés mindenütt kész, a felsőépítések pedig részint megkezdvék, részint pedig szintén be is fejeztettek. Tegnapelőtt lépett föl az itteni német színpadon Schnaidtinger k.a.kit olvasóink. levelezőnk műértő ítélete után kedvezőleg ismernek. Schnaidtinger k. a. föllépése által ez ítélet igazolva jön. Ernaniban Elvirát énekelvén, már entréeja oly jól sikerült, hogy a közönség háromszor zajosan előtapsolta, s a kivívott helyet az egész opera folytában megtartotta. Hangja erős, és különösen ily szerepekre igen alkalmas, föllépésének erélye és elevensége által pedig feledteti a nézővel, hogy drámai énekszerepekre alakja egy kissé rövid. Ugyanez este a Horváth- Guglielmi iskolából még egy baritonistát hallottunk , Tanner urat , s ha valakit meg akarnánk róni, az mestere lenne; egy másik ismerős alak a czímszerepet éneklő tenor Berchtold úr volt, ki ha jól emlékezünk, egykor a nemz színház énekkarában foglalt helyet, s azt egy „magasabb hang“ miatt hagyta el. Don Sylvát Robicsek énekelte, szintén új tag, különben, hogy ezek lesznek-e a német opera állandó tagjai, az még az idők titka. * A pesti takarékpénztárnál a hivatali személyzet egy írnokkal szaporittatott, és e rendes évdíjjal egybekötött állomásra három folyamodó közöl: Záry Elek úr választaték meg. * (Bútorok s egyéb házi eszközök tűzkár elleni biztosítása.) A bécsi lapok írják, hogy f. hó 14-én reggeli 6 órakor Bécsben az „alte Fleischmarkton“ levő 706 ik sz. a. 5 emeletes ház pinczéjében tűz ütvén ki, a rögtön érkezett segély daczára , nem csak maga az épület, de az abban levő bútorok s egyéb ingóságok is tökéletesen porrá égtek; a lakók pedig alig valának képesek , saját s gyermekeik életét megmenteni. — E szerencsétlen esemény intő tanúságul szolgál, hogy a nagyvárosi legszilárdabb építkezésű házak nem nyújtanak teljes biztosságot a tűz pusztító hatalma ellen, minélfogva tanácsos a bútorokat, fehérneműeket, szóval a házieszközöket is tűzkár ellen biztosítni.E részben igen kedvező,mondhatni kényelmes alkalmat nyújt a fővárosi közönség számára az első magyar általános biztosító társaság igazgatósága, azon valóban ízletesen kiállított biztosító-bevallási ívecskék által, melyeket a főváros lakói között osztogat, s melyek szerint a legmagasb biztosítási díj: 100 forintnyi értéktől egy egész évre csupán 12 kr. Ajánljuk a biztosítás ezen nemét a közönség figyelmébe. A „Braunau“ nevű bajor gőzös első vendégünk a szabad Dunán, közelebb ismét megfordult nálunk. F. hó 16 kán jött, s kukoriczával megrakodva már vissza is indult. Mint értesülünk, „Braunaut“ még három bajor gőzös fogja követni: „Inn“, „Concordia“ és „Salza“. Egy kereskedő az „Inn“ és „Salza“ hajók neveire, melyek mint tudva van, egyszersmind folyók nevei, azt az elmés megjegyzést tette. Még sem oly haszontalan dolog tehát a Dunába vizet hordani! Ez idegen hajók mint látszik, rendes járatokat fognak folytatni a Dunán, és segítendőnek könnyíteni rajtunk, hogy „saját zsírunkban meg ne fájunk.“ Cserébe egy helybeli vontató hajó is ment már Regensburgig, ez jóval egyéb hazai terményekkel volt megrakodva. * F. hó 15-n halt meg Al-Dabason dabasi Halász Bálint úr végelgyengülésben, életének 83-dik évében, benne egy élő kiterjedt nagy nemzetségnek legöregebbike halálozott el. * Az „Ar. Zig“ írja : Arad Gaja külvárosában a Gizella templom, melyet két év előtt kezdtek építeni, jövő hó első vasárnapján szenteltetik föl főtiszt. Csajághy Sándor megyés püspök ur által. * B. Füreden nagy előkészületek történnek a fürdővendégek elfogadására. A hideg fürdők számát megszaporitják s egy uszoda épül hölgyek számára. Az uj sétány rendezésén hg Batthyány főkertésze Glocke ur szorgalmasan dolgozik. Színészet is lesz, s a zenekart Farkas-testvérek győri társasága látandja el. * A brassói vas, szén- és rézbánya társaság meglepő tevékenységet fejt ki, s habár a szigorú tél Fülén és Szentkeresztbányán a munkát kissé megakasztotta s önkénytelen szikászelésre kényszerítő, mivel a gőzgépek, melyek hova hamarább megindíttatnak, még nem érkeztek meg, a jövedelem mégis megfelel a várakozásnak. * A híres lefékező Rarey nem sokára Németországra jő és legközelebb Berlinben adandja bámulatos mesterségének próbáit. KÜLFÖLD Anglia, London, ápril 13. Az alsóház mai ülésében Crawford kérdésére kinyilatkoztatá Disraelt, mikép a távirdai rendszernek a földközi tengeren Alexandriáig kiterjesztése,vagy az Indiával a távirdai összeköttetésnek helyreállítása végett még semmi szerződés sem köttetett, azonban reméli, hogy az nem sokára létrejövend. Wyd interpellátiójára megjegyzi Disraeli, mikép az austriai kormánynyal alkudozások kezdettek, de monopóliumról nem volt szó. Bernard Simon, ki ellen f. hó 12-én kezdetett meg az esküdtszéki tárgyalás, alacsony termetű férfiú. Hosszú fekete haja hátra van fésülve; fekete öltözete még feltűnőbbé teszi arcza halványságát; az erős bajusz s az élénk fekete szemek arczának nagy határozottság kifejezését kölcsönzik. Megilletődve s felingerelve látszék lenni, azonban a hatórai kihallgatás alatt folyvást megtartó nyugalmát s alkalomszerűen jegyzéseket tett. A vád 5 pontot tartalmaz,ezek Balke Miklós s még egy más ismeretlen személy meggyilkolására szólnak. Mint már jelentős, vádlott megtagadá a „bűnös vagy nembűnös“ iránti nyilatkozatot s aláveté magát egy egészen angolokból alakított esküdtszéknek. Az esküdtek letevén az esküt az államügyész sir Fitzroy Ke 1ry elmondá a párisi merénylet történetét. Az ismeretes gránátokhoz Bernard vásárlá a töltési anyagszert s azokat Brüsselbe viteté, továbbá revolvereket vett s ezeket Orsininak adá át. Mielőtt Orsini (nov. 26-án) Angliából elment , az angol banknál aranyért bankjegyeket váltott be. Ezen számaiból kitudatott, hogy ezen jegyek egyikét (20 font) Bernard jan. 2-án egy cityi pénzváltónál, s egy másikat 27-én váltotta be. A harmadikat Pierrinél, a 4-iket Orsini - nál találták. Rudiét Bernard látta el hamis útlevéllel és ennek nejét pénzzel. Ezután kezdődött a tanúkihallgatás. Granger franczia rendőrfelügyelő szemtanúja volt a párisi merényletnek s vallomása csak ez eseményre vonatkozik, szintúgy K 11er franczia rendőr is csak azt tanúsítja, hogy jan. 14-n az explosio folytán egy Batti nevű párisi testőr mellette összerogyott, kit ő a kórházba vitt, de 24 órára reá meghalt. Bruyére ugyanazon kórház növendéke szintén ezen egyén halálának körülményeiről tesz nyilatkozatot. Thardieu a párisi orvosi tanoda tanára az összes halottakat és sebesülteket látta. Az államügyész azon kérdésére, hogy hányan voltak, nem akar válaszolni, mert csak két ember halála és nem a sebesültek száma forog fön. L. Campbell: Előre mondom, hogy az exgkwgb nem vonatik kétségbe, ennélfogva a szakértőknek elő kell a sebesülések nemét adniok, mire Thardieu állítja, hogy ő 511 sebet látott, s kivéve ötöt, mely üvegdaraboktól származott, mind a gránátoktól eredt; továbbá mondja, hogy a merénylet utáni héten 156 sebesültet látogatott meg s leírja a sebesülések nemeit. Hebert franczia rendőrfelügyelő a kézi gránátokból több töredéket mutatott be,különben ő fogta be Pierrit. Keresztkérdésekre válaszolja, hogy ő Rudiétól Bernard ellen semmi nyilatkozatot sem hallott. Devisme puskamivel leírja a gránátokat . Taylor birminghami gépész saját gyártmányának ismeri el azokat. Allsop, egy körülbelül 60 éves angol rendelte meg nála, s famintát hozott hozzá. October 15-kén és 23-dikán látta őt, levelezett is vele, és később a gyutacsokhoz külön mintát kapott tőle, s midőn elkészítő, nov. 13-án, át is szolgáltatá azokat Allsopnak, kit többé nem látott. Morrison jegyző, ki Reigateban lakik, személyesen ismeri Allsopot s az előmutatott levelekben — egyet kivéve — az ő írását ismeri föl. Allsopnak egy (bemutatott) bankjegyen lévő aláírását valódinak tartja, de kezeskedni nem merne. Whicher titkos rendőrügynök vallja, hogy ő Allsopot 5 hét óta hasztalan keresi, hogy ez febr. 25-én házát és nejét elhagyta. Rogers rendőr-őrmester mart. 7-n vádlott lakására ment, kikutatni szobáját és a szenynyes papírok közt egy (benyújtott) levelet talált, mint hiszi vádlott kéziratát. Keresztkérdésre mondja, mikép esküt mer reá tenni, hogy a levelet ott a földön találta, ezenfelül fényképezési és vegyészeti készülékeket is. Powe vádlottat múlt augustus óta ismeri s úgy hiszi, hogy az előterjesztett levélben (Allsophoz) levő emlékirat az ő kézirata. Parker Margit vádlott háziasszonya volt. Egymaga lakott házának egy szobájában, mintegy 3—4 évig; ő jelen volt, midőn a rendőrség szobáját kikutatta, de nem tudja, hol találták a levelet, mert épen háttal volt fordulva; a rendőrhivatalnoktól azt halla, hogy azt egy könyvben találta. Ezen hivatalnokon kívül még egy más ember is jelen volt. Egy pisztolyt is találtak tokban. Vádlott annak majdnem 4 évig volt birtokában. Midőn Rogers a levelet megtalálá, azt mondá, hogy Allsopp neve rajta áll. Rogert másodszor előhívatván kijelenté, hogy akkori kísérője az ő nagybátyja volt, ki az omnibusztársulatnál van szolgálatban s csupán kíváncsiságból kisérte őt. Ez ülésben egy érdekes jelenet is fordult elő. A védők egyike Edwin James egyike az ország legnevezetesb ügyvédeinek, de ő koronaügyész is, s az államügyész azon kérdést téve neki, várjon engedély nélkül átveheti-e Bernard védelmét. James válaszolá: „Kész vagyok selyemkötésemet azonnal levetni s mint közönséges ügyvéd védeni védenczem ügyét! “ Az államügyész nem fogadá el az ajánlatot. Francziaország, Pária, apr. 14. Pelis- 8erthgy ma 1 órakor hagyá el Páriát. Két hadsegéde, Appert ezredes és Duval törzskari százados kisérék őt — L. Cowley hétfő óta Londonban van s a Malakoff hg oda érkeztét bevárandja, s még azután is néhány napot ott töltend. Az angol követ ezen útját gyöngéd figyelemnek tekintik. — A kormánykörökben azt állítják, hogy a tory kormánynyal a legjobb viszony létezik. Bizton várják Bernard elitéltetését, s ha ez meg nem történnék, egy új bilit. — A „Patrie“ legközelebb a bekövetkező választások ügyében egy czikket hozott, melyben azt kiváná, mikép az összes pártok ismerjék el a császárságot, hogy ez több szabadságot adhasson. Csupán a „Presse“ felel e czikre, s véleménye szerint a császárságnak kell azzal kezdenie, hogy nagyobb szabadságokat adjon, miszerint a pártoknak okuk legyen a császársághoz ragaszkodni. Oroszország: Az orosz közoktatásügyi miniszer lelépését összeköttetésbe hozzák az új sajtótörvénynyel; úgy látszik, hogy a cenzúrának eltörlése van szándékba véve. Távirati tudósítások. London, ápril 16. Malmesbury lord tegnap a felsőházban kijelenté,hogy Dover, Folkestone, Liverpool, s Southamptonban útlevélirodák állíttatnak fel. Oly személyek, kik bírói hivatalnokok, orvosok vagy lelkészek által ajánltatnak, útleveleket kapnak. Páris, ápril 15. A hivatalos kimutatások szerint, a közvetett adók jövedelme, az 1858. év első negyedében az előbbi évhez képest 4716 millióval szaporodott. — Ápr. 16. Nápolyból f. hó 12-ről kelt tudósítások szerint egy tábornok Gaetábani felállítása szóba jött. Hirszerint a párta szigorún föllépni szándékozik igon örmények ellen, kik útlevelek alapján oroszokul hazafiasíttatják magukat. — Ma reggel több vasuttársulati igazgatók s más pénzügyérek újólag tanácskozást tartottak a teendő intézkedésekről. Túrin, apr. 15. A Londonba visszahivatott Erskine lord helyébe de Burgh lord neveztetett ki. Hirszerint Hudson legközelebb Londonba utazandik. — Az új sajtótörvény tegnap vétetett tanácskozásba. — Az „Unione“ ügyvezetője, Grillo nevű pap meggyalázása miatt 5 napi fogságra, 100 lírányi pénzbírságra s 500 lírányi kártérítésre ítéltetett. Nápoly, ápril 7. Tegnap estre egy nápolyi tengerész tiszt egy francziát meggyilkolt. — A húsvéti ünnep miatt elhalasztott salernói per május közepe előtt aligha fog bevégeztetni. Genua, apr. 12. Itt tegnap délután földrengés volt. A junius 29-ki merénylet miatt elitélt egyének megsemmisítési folyamodványt nyújtottak be. Értesítvény. A nemzeti színházi nyugdíjintézet pénzalapjának nevelésére az 1857. évi ápril 14-i jelentés óta következő kegyes adakozások folytak be, u. m. készpénzben: Tassi Károly ur 157. sz. gyűjtő iván: Horhi A. 2 ft, Ritter J. 1 ft, Turnner A. 1 ft, Kornis K. 1 ft, Salamon L. 1 ft, Kreskai P. 1 ft, Gróf Jánosné 3 ft, Bodala 1 ft, Perczel Győző 1 ft, N. N. 1 ft, Szluha B. 1 ft, Tar J. 1 ft, Szélné 1 ft, Gy. község 2 ft, Forster B. 1 ft, M 2 ft, J. 20 kr, B. 20 kr, Kurcz L. 1 ft, T. 12 kr, Czecze község 1 ft, Fejős J. 2 ft, Balog L. 1 ft, S T. 1 ft, Szegszárd 1 ft. 10 ft, N.dorogi uradal. 5 ft, Bikács község 1 ft, 8. 12 krt, D. 12 krt, R. 30 krt, Kiss J. 1 ft, Szluha Mik. 10 ft, Horváth 4 ft, Perczel D. 5 ft, Boronkai M. 5 ft, Krukai P. 2 ft, Benkő J. 2 ft, Eötvös 2 ft, Kurcz J. 2 ft, Salamon 2 ft, Ambrózi Gy. 3 ft, Vigyázó R. 2 ft, Forster B. 6 ft, Demeter D. 5 ft, Forster J. 2 ft, Kornis J. 1 ft, Zári J. 1 ft, Gerenday 1 ft, Perczel Gy. 2 ft, Orosz L. 1 ft, Herczi 1 ft, M. F. 2 ft, Kornis K. 1 ft, Kun Ferencz 50 ft, S. 20 kr, M. 29 kr, R. 20 kr, Egressi község 1 ft, Novák Sándor 10 frt, Kurcz Fer. 30 ft, B. 14 kr. Összesen 200 frt. (Folytattatik.) Mint legény itt csak azon mesterember dolgozik, kinek módja nincs vagy boltot tartani, vagy pedig elég fogyasztóval (Rundschaft) bírni, hogy munkájában másokat foglalkoztasson. A szabó kiszabja a ruhát, a munkás haza viszi azt, megvarrja s visszaviszi. A csizmadia, szttes, asztalos, nyerges sat. hasonlóképen cselekszik. Ha pedig a mesterség nagyobb hozzákészületet kiván, s több és drága szerszámmal jár, mint p.o. kovácsság, lakatosság, festék készítés, kolompárosság, eczetfőzés, kenyérsütés stb. akkor már az ily üzlethez műhely kellvén, a „kézmüzet“ körébe esik, s gyári alakot ölt magára. Ezek aztán nagyszerűségükkel egészen bámulatot gerjesztenek. — De a közönségesen kevés szerszámmal dolgozó mesterember, u. m. a szabó, csizmadia, szűcs, keztyüs, piperész stb. mind otthonn dolgozik, s csak a kész munkát viszi a gazdához, ki őket többnyire szombaton fizeti ki. A munkabér természetesen a munka minőségéhez van mérve, s rajta — mint mindenhol, — úgy itt is a munkaadó gazda nyer legtöbbet. Innen van, hogy a külföldről ide származott mesteremberek száma régió, — s hogy vannak mesterségek, melyekben a külföldiek a benszülötteknél többre becsültetnek, és hogy a más czímere alatt dolgozó kézműves, ha saját fogyasztóinak számát elegendő nagyra bírja ismeretségénél fogva terjeszteni, könnyen fölgyarapodhatik, mert más szárnyain bir emelkedni, s ha ügyes és józan munkás, munka nélkül ritkán marad, sőt ha előleges segedelemre szorul, ahhoz is juthat. Leginkább pedig azért kedvelik itt a külföldi mesterembert műhelyekben és gyárakban, mert az a mesterségnek minden ágában bír ismerettel és ügyességgel, holott az angol részleteken túl alig halad, amit azon körülmény okoz, hogy a gyár munkáknál a munka felosztás egész a kicsinyességig szigorú lévén, e részletesség a kézművesek műhelyeibe is szabályul szivárog át. Van p. o. ki mellényt igen jól szab és varr, de kabátot adj kezébe, majdnem ujoncz gyanánt dolgozik. Van p. o. esztergályos, kinél ha valami szokatlan pipaszárat, szopókát vagy csavart rendelsz meg, azt válaszolván, hogy olyat itt nem szokás csinálni, elutasít. Van asztalos munkás, ki p. o. egy részletben tökéletesen dolgozik, de a mesterség más ágában egészen járatlan. Holott a külföldről ide származott mesterember a kézmű bármely nemében és részletében is egyenlően hasznavehető. Ama hiányt pedig a mi angolnál alig található, hogy t. i. a legcsekélyebb apróságig való pontossággal nem igen gondol, csak hamar levetkőzi. A mesterség megtanulása szintén egyszerű. Nem lévén ezek, nincsenek inas évek, és nincsenek előtikkasztó szabályok, melyek legényeket és kontárokat a szabad üzletben korlátozni szoktak. A gyermek, ha elemi iskoláit elvégezte, hol írni, olvasni, számolni megtanult, s holmi elemi ismeretekbe is bejutott, beáll valami mesteremberhez „futkosónak“ (errand boy), s mint ilyen a mesterséggel megbarátkozva egy pár év múlva munkássá lesz. Minthogy pedig az angol mindenkit — kinek hasznát veszi — fizet, a futkosó fiú mindjárt beállása első napjától kezdve heti bért húz , miből aztán, ha apjánál lakik, ezt a lakásért és tartásért keresetéből aránylag fizeti; valamint ha apjánál tanul, viszonylag a tartásért és lakásért az illetményt levonva ez fizeti őt. — E szokás van a gyáraknál is, hol a tanuló fiuk munkájukhoz mért heti bért kapnak. Kereskedéseknél már a tanulás nehezebben megy. Ezeknél a „tanuló“ (Apprentice) csak biztos és sokoldalú ajánlás útján juthat be, akkor is legalább esztendeig mint önkéntes tartozik szolgálni, sőt vannak, esetek hol az önkéntesség három évre is kiterjed, így lehetni kalmárrá, könyvkereskedővé, ügynökké stb. így juthatni be bankok és biztosító társaságok szolgálatába. Legnehezebb sors nyomja az úri tanulókat. Az iskolázás itt igen költséges lévén, ezen szokás egyebütt íb zsinórmértékül szolgál. Jöjön p. o. a continensről valami mérnök vagy gépész ide a czélból, hogy valamely nagyszerű vállalatnál vagy gyárban magát végképen kiképezze, tudok esetet, hogy ily egyéntől ily tanulgatásért egy helyen 300, a másikon 500 font sterlinget követeltek tandíjul; s ha valaki ily tandíj nélkül juthat be valamely nagyszerű gyárhoz, az valóságos szerencse. Az ily tanulási modor majdnem átalánosnak tekintendő. Hogy gazdag emberek gyermekei folytonos iskolai folyamban neveltetnek, és egyetemi kiképzést nyernek, ezen kívül baccalaureusi vagy tudori tiszteletczímhez jutnak, minthogy az ily tanulási mód már csak a rendkívül magas tandíjaknál fogva is nagyon költséges, azt csak kivétel gyanánt kell tekinteni. Rendesen a dolog folyama ez . Valami jómódú gyógyszerésznek, kalmárnak, ügynöknek vagy nyugalomra vonult katonatisztnek fia orvossá akar lenni. A gymnasiumi vagy kereskedelmi tanfolyamot bevégezte, s már 16 éves. Beáll Dr. N. N.-hez, ki valamely kórháznál rendes orvos, ettől fizetéskét is húz, azon fölül a business-t (mely szó az angolnál a milyen kedves épen oly fontos) is megtanulja. Meg van aztán a vizsgálatmódot állapítva, s a 22—23 éves gyakornok vizsgálat alá veti magát, oklevelet kap, elmegy Indiába annyi vagyonnal, hogy épen a hajóbért kifizetheti, s még marad kiszálltakor zsebében egy pár font sterling, — s mire 36 éves — mint gazdag ember jő vissza hazájába. Más hasonló származású suhancz beáll M. Gingenbeer prókátorhoz, — ott gyakornokoskodik, majdnem oly modorban mint hazánkban e század boldog elején az „amice“ vagy „audiat* vagy mint urasabban nevezteték a patvarista (sic dictus a pati varia); ir, leir, fölir, átír, s e mellett lót, fut, hajhász, ajtót nyitogat, adákat porol, néha ez officio fulent, humbugol, feleket ámít , egymásra huszit, szóval gyakornokoskodik ; mire aztán barkója elegendően megnyúlt, a szokott vizsgálatot kiállja, s leszen ügynök, vagy ha a költséget bírja, prókátor. Szóval minden rendű és rangú mesterséghez a gyakorlat terén juthatni, s minthogy a keresetmező minden irányban és mindenki előtt nyitva áll, ahhoz nyúl az ember, miből legtöbb hasznot remél. Hogy már a működés és kereset ime korlátlanságából a társadalomra nézve hátrányos balságoknak kell fölmerülniük, első tekintetre szembetűnik ; ezeken aztán a törvényhozásnak kell segítnie, s ezt teszi jelenleg az orvosi törvényjavaslattal. —a. SZÍNHÁZI ELŐADÁSOK A nemzeti színpadon: „Laminerinoori Lucia.“ Opera 5 felv. A pesti német szín Oper in 4 Aufzügen.padon: „Martha." Dunaviaállás: april 17. estve : 9' 6' 6''10 fölött. Bécsi börze. apr. 17. apr. 16. Nemzeti kölcsön . . . 84Via 843'19 Metallique ®/0 . . 817/16 m/s Magyar földteherment. köt. 80Va 80ya Államkötelezvény 5% • -316 „ 1839. . 1303/4 132 » 1854.4% --- -L087g Éjszaki vaspálya . . . 1857» 1856« Államvasutrészv. . . . 1893/s 29104 Tiszai „ ... 100 100 Ferencz József keleti . .— 49 Pozson-nagyszombati. . .— 18 „ elsőségi— 28 Bankrészvény . .. . 973 973 Hitelintézeti..................... 2437 2437. Dunagőzhajózási . . . .— 540 Pesti lánczhid ....— 59 London ...... 10. 18 10. 18 Cs. k. arany . . . . . 77/s 108 Felelős szerkesztő: NÁDASKAY LAJOS.