Budapesti Hírlap, 1925. augusztus (45. évfolyam, 171–194. szám)
1925-08-01 / 171. szám
8 i . (Nemzetközi sakk-versenyek.) A zürichi nemzetközi sakk-kongresszuson hozott határozat értelmében 1926-ban Budapesten,1927-ben Londonban és 1928-ban Amsterdamban tartanak világ-sakk-kongresszusoat. Az amszterdami nemzetközi kongreszszussal kapcsolatban azonban sakk olimpiászt is rendeznek. A Nemzetközi Sakkszövetség (Fédération internationale des echees) köriratban fordult a sakkszövetségekhez, hassanak oda az országok sakkszövetségei a sportszövetségeknél, hogy ajövőben az olimpiészokon a sakkversenyeiket a sportversenyekkel azonos elbírálásiban részesítsék. A boroszlói nemzetközi pakk mesterversenyen Bogoljubov nyertNimzovics, Becker Blumich és Gottschall Moritz ellen. A Rubinstein—Grünfeld és a Tarrasch dr.—Saemisch játszmák eldöntetlenek. A Wagner—Réti játszma függőben maradt, Réti jobban áll. A vezető mesterek állása: Bogoljubov és Nimzovics 5'A—5'A, IWagner 5 (1), Réti 4 (2), Rubinstein 4 'A, IBecker 4'A. A hölgy versenyben első lett: Vernhagen 7 nyert ponttal, a második és harmadik díjon osztoztak Kalmár Paula, és Wolf S. R. (Bécs). 5 ki—5 'A ponttal negyedik Márkus AA, ötödik Dauike 4. Következtek még Gulich és Stenzel 2 'A, Politer 2 és Hase 0 ponttal. — (Rozgonyi) fényképész az ipartestület ellen tett feljelentésének tárgyalása befejezéséig meghosszabbította azt a példátlan kedvezményt, hogy 6 fényképrendelés- Béla mélyen leszállított áron kívül egy művészies nagy, keretezett képet ad dijtalanul. (Gyalogszerrel Rómába.) Az örökvárosnak az idén ugyancsak sok a látogatója és akárhány van köztük, aki nem megszervezett utazással, mint valamely csapat "tagja kényelmesen jut el Rómába, hanem valósággal zarándokol, gyalogszerrel megy forró napon, poros országúton, hogy megcsókolhassa Krisztus helytartójának papucsát. E gyalogló zarándokok közt, mintRómából jelentik, nagy dicsérettel emlegetik Capsari Emíliát, egy ötvenesztendős házalónőt, aki június 1-én egy fillér nélkül indult el Reggio Emíliából Rómába. A négysáz kilométernyi utat harminckét nap alatt tette meg. Perugiában az érsek kihallgatáson fogadta és Asszisziben a Ferencesek társházában is jól fogadták. Hosszabb ideig sehol nem tartózkodott, de a reggeli misét sehol nem mulasztotta el. s Rómában a szentatya is fogadta. Megáljtotta őt, teljes bűnbocsánatot adott nekil és megajándékozta. Rómában tizenkét nagjot töltött a jámbor asszony. A zarándok- bizottság annyi pénzt gyűjtött a számára, hogy vasutain tellette meg az utat hazafelé. A jegy hat napig volt érvényes, de mert Bolognában, ahol szent Lukács katedrálisának megtekintése végett kiszállt, a kelleténél tovább időzött, lejárt a jegy érvényessége és Bolognából otthonáig megint csak gyalogolnia kellett. Ez azonban nem kedvetlení tette el és egészségesen, jókedvűen érkezett haza. Még többet beszélnek Rómában egy marokkói katolikus asszonyról, aki három kisgyermekével zarándokolt az örökvárosba. Tetuanból elgyalogolt Ceutiba, ahonnan hajón a spanyol Hartagénába utazott. Onnan Spanyolországom, Franciaországom és Olaszországon át gyalogszerrel jutott el Rómába, öt hónapig volt uttán. A három gyermek közül a legidősebb, egy hat éves fiúcska mindvégig nagy türelmesen és kitartóan bukdácsolt az édesanyja, míg a két kisebb gyermeket Északafrikától a Vatikánig a karján vitte ez a csodálatos akaratú asszony. (Sziget a gyalogjáróknak a villamos megállónál.) A villamos vasút igazgatósága elhatározta, hogy a forgalmasabb utcákon levő villamos megállóknál, a közönség testi épségének védelmére, az úttestből kiemelkedő szigeteket épít. Ilyen szigeteket állítanak föl forgalmasabb utcakeresztezéseknél, elágazásoknál, szóval azokon a helyeiken, ahol a nagyobb kocsiforgalom a villamosra várakozó közönség biztosságát veszedelembe sodorja. Ilyen szigetek épülnek elsősorban a Népszínház utca és körút keresztezésénél, az 50-es végállomásnál, a Blaha Lujza-téren, a Lónyai utca elején és a Podmaniczky utcánál. Ilyen „életbiztosító“ sziget van már néhány helyen, így például a keleti pályaudvar induló oldalán, a Kálvin-téren, az Apponyi-téren. Sok baleset, nem egy szerencsétlenség történt (különösen a keleti pályaudvarnál mindaddig, mig ez a sziget megépült, és bizony ,jó sokáig tartott, mig a villamostársaság igazgatósága rászánta magát, hogy újabb ilyen szigeteket készíttessen, amelyeken nyugodtan várakozhatik a közönség és nem kell attól tartania, hogy valamelyik kocsi elgázolja. Mert jobb későn, mint soha. (Elesett egy ló.) Reggel kilenc órakor egy egyfogatú bérkocsi vágtatott őrült irammal az Erzsébet körútról a Józsefkörút felé. Megvadult a ló. A bérkocsis már idősebb ember, nem birt vele, kiabált ő is, kiabáltak a járókelők is, a Rákóczi-út keresztezésénél a lovasrendőr, aki szemben állott a vágtató állattal, hagyta maga mellett elröpülni a megvadult Rozinantet, amelynek futását aggódva figyelték a mindenünnen feléje irányuló szemek. A förgeteges iram nem tartott sokáig. A Népszínház utca keresztezésénél egyszerre csak eltűnt a vágtató veszedelem: a ló nekiment az előtte elhaladó villamos hátsó részének, elesett, a kocsi fölborult, a kocsis leröpült a bakról és megvolt az utca legteljesebb szenzációja. Pillanatok alatt sűrű embergyűrű vette körül az összeütközés helyét és áldozatait. Mindenki úgy tett, mintha segíteni akarna és mindenki bírált. — Nem értem a lovas rendőrt, hogy meg se próbálta a megvadult ló elfogását! Meg se moccant. — Mit csináljon, ha nem kaphatja el? — Mit csináljon? Vagy szabályos a hajtás, vagy szabálytalan. Ez a hajtás szabálytalan volt. Ha szabálytalan, föl kell írni a kocsist. Máskor meg is teszi, miért nem tette meg most is? — No, ha csak ez a baja, hát menjen most oda, majd meglátja, hogy nem egy rendőr és nem egy villamoselenőr jegyezget szorgalmasan a noteszébe. A tényállás pedig az volt, hogy a kocsisnak csodálatosképpen és mindenek megkönnyebbülésére alig esett baja: az orra vérzett kissé, a kezét fölhorzsolta, de talpra ugrott és már kezdte is lekantározni a magáról megfeledkezett kenyérkereső társát. Versenyparipának képzelte magát, holott szegény csak virsli ítéltelek volt. Meg is lakott érte. Eltörött a lába. A fájdalmában is néma ló ott feküdt az utca közepén, pihegett, néha fölemelte a fejét,körülnézett, mintha nem tudná, hogyan került ide, olykor megpróbálta a felállást, de mindannyiszor visszazuhant és megadással újra végignyújtotta nyakát a kemény kövön. A gazdája ponyvával letakarta, egy asszony kannával vizet hozott, minden áron meg akarta itatni a szegény párát, a lovasrendőr intézkedett, oszlásra nógatta a bámészkodókat, veszett csilingeléssel, lassan haladtak el a szánalmas állapotban lévő áldozat mellett a villamosok, amelyek utasai kíváncsian nyújtogatták a nyakukat és a tömeg csak állt, csak várt. Ráér mindenki, kevés a munka. Meg kell várni, míg a szegény, nyomorék párát elszállítják. Tizenegy órára ez is megtörtént és akkor egy csapásra a régi, rendes képe lett az utcának. A nagy látványosságról ekkor mindenki már csak félvállról úgy beszélt, hogy elesett egy ló. Hogy mennyi kár ez annak a bérkocsisnak, akinek hajszálon függött az élete és mennyi szenvedés annak a szerencsétlen állatnak, az nem jutott az eszébe senkinek. (Változások a cseh hadsereg vezetésében.) Prágából jelentik, hogy a Tribuna közlése szerint a cseh védőerő vezetésében a következő változások várhatók: Mittelhauser francia tábornokot, a vezérkar főnökét, a védőerő főfelügyelőjévé nevezik ki. Helyébe Sirowy tábornok kerül a vezérkar élére. Pozsonyba Skor tábornokot, Kassára pedig Sneidarek tábornokot nevezik ki kerületi parancsnoknak. (Munkában az amerikai betörők.) Csak a minap adtunk hírt arról, hogy a csikágói bankárok a sűrűn megismétlődő bankrablások miatt külön nagy díjat tűztek ki azoknak a rendőröknek, akik bankrablókat elfognak, vagy menekülésük közben lelőnek. A csikágói betörőket azonban ez nem ijesztette meg, csakhogy most már a szállókat is megtámadják, mint lapunk legutóbbi számában olvasható volt és Newyorkban is garázdálkodnak. Newyorkban fegyveres rablók behatoltak egy palotába. Harc támadt, amelynek során két rablót megöltek, egy rablót pedig megsebesítettek. A negyedik rabló megszökött és magával vitte a 100.000 dollárt tartalmazó pénztárt. (Akit álmában ölnek meg.) Győrből jelentik: A Győr közelében levő Pázmánd faluban Nagy Lajos kisgazdát éjjel álmában ismeretlen tettes három fejszecsapással életveszélyesen megsebesítette. Beszállították a városi közkórházba, ahol azonnal kezelés alá vették, de életbenmaradásához jóformán semmi remény sincs, mert a fejszecsapásoktól koponyája szó szoros értelmében kettényilt. A csendőrség erélyes nyomozást indított a tettes kézrekerítésére. (Autóösszeütközés a keleti pályaudvar előtt.) Ma délelőtt a Baross-téren, a keleti pályaudvar előtt egy olajszállító teherautó összeütközött egy teherkocsival. A teherkocsi tetején ülő Kokas József kocsis lezuhant a kövezetre és könnyebb természetű zúzódásokat szenvedett. A mentők bekötözték, azután tovább folytatta útját. A rendőrség megindította ,a vizsgájától hogy az összeütközésért kit terhel a felelősség. (Vidéki sikkasztót és betörőt keresnek a fővárosban.) A hajdúnánási csendőrség arról értesítette a főkapitányságot, hogy onnan 12 millió korona elsikkasztása után eltűnt Nagy Béla 27 éves soffőr. A sikkasztó valószínüleg Budapest felé menekült. A dunaföldvári csendőrörs távirati után közölte a rendőrséggel, hogy a községben tegnap délután betörtek Janes Henrik ékszerész boltjába és onnan 45 millió korona értékű ékszert elraboltak. A csendőrség feltevése szerint az ismeretlen tettesek Budapest felé vették útjukat. A rendőrség megindította a nyomozást. (Hajnali botrány a kávéházban.) Parázs botrány játszódott le ma hajnalban a Newyork kávéházban. Bródy Sándor futballistával, az FTC trénerével összeszólalkozott Reiss Tivadar boxbajnok. A szóváltásba beleavatkozott Reiss felesége, Maimon Fill táncosnő is. A lármára a kávéházba érkezett két rendőr igazoltatni akarta a botrányt rendező társaságot, miközben Reissné rátámadt a rendőrökre, sértegette őket és az egyik rendőrt arculütötte. A házaspárt előállították a főkapitányságra, ahol a boxbajnokot és harcias feleségét hatóság ellen való erőszak és közcsendháborítás miatt őrizetbe vették. (Összetűzés brit fasiszták és kommunisták között.) Londonból táviratoztak. Tegnap este a Hyde-parkban ismét összetűzés támadt brit fasiszták és kommunisták között. Mintegy 600—700 ember a fasiszták főhadiszállása ellen vonult, de a rendőrség szétszórta őket. — (Megnyílik a bécs—párisi légiposta.) Bécsből jelentik: Holnap, augusztus 1-én nyílik meg a légipostás forgalom Bécs— Innbruck—Zürieh—Strassburg—Paris és Innsbruck—München között. — (A haragos férj merénylete.) Kaposvárról jelentik: Somogydöröcske községben Hófer Ádám kisbirtokos, ki már két éve elváltan él feleségétől, felkereste az aszszonyt és megkísérelte vele a kibékülést. Az asszony ezt megtagadta, mire Hóser leütötte az asszonyt, majd kötőfékkel meg akarta fojtani. A zajra előisiető szomszédok mentették ki feleségét a dühöngő férj keze közül. Az asszony sérülései súlyosak. Hósert a csendőrök a kaposvári ügyészség fogházába szállították. — (Van annak, aki . . .) Moszkvából jelentik, hogy Jusszupov herceg egykori palotájában sokmillió értékű kincsleletre akadtak. A bolvsevik forradalom óta a palota katonai múzeum volt, amelynek igazgatója és gondnoka már egy idő óta észrevette, hogy az egyik falon repedés mutatkozik, mely egyre tágul és terjed. Elhatározták, hogy szétbontják ezt a falat. A munkások csakhamar egy kriptába jutottak, amely csupa drágasággal volt tele: arany és ezüst evőkészletekkel, régi festményekkel, a legpompásabb ékszerekkel stb. A bolusevik kormány hálából az igazgatónak és a gondnoknak egyenként százezer rubelt adott. Az a hír járja, hogy az a kincslelet nem magábanálló. Már jóval ezelőtt hasonló kincsre akadtak Riabusinszkinek, itt amerikai segítőbizottsági iroda volt főnökének a házában. Hiába, igaza van a magyarnak: van annak, aki meg nem issza!... — (Tanulmányi kirándulás.) Az Erzsébet Népiakadamémia a legközelebbi tanulmányi kirándulása: augusztus 2-án fürdőtúra lesz. Találkozás a megyeri 87-es villamos végállomásán reggel 8 órakor. Vezető: Zsíros Ferenc. — (Tilos a szabad Dunában fürödni.) A szabad Dunában való fürdésnek majdnem naponként van egy-egy áldozata. Mivel a feljelentettek leginkább azzal védekeznek, hogy nem tudják, hogy 3 fürdés el van tiltva, a dunai kapitányság nyomatékosan figyelmezteti a közönséget, hogy a szabad Dunában tilos a fürdés. A kapitányság igy igyekszik a szabad Dunában való fürdést megakadályozni, s az emiatt feljelentett egyéneket szigorúan bünteti. (A kőszegi ev. leányinternátus.) Kőszegről jelentik: A dunántúli evangélikus egyházkerület már a múlt évben Pécsett tartott közgyűlésén elhatározta elvben, hogy kőszegi leánynevelő intézetét továbbfejleszti. Tekintettel az intézet iránt megnyilvánuló nagy érdeklődésre, a fejlesztés ügyében most végleg döntöttek. Ehhez képest még a jövő iskolai év előtt az internátus befogadó képességét hatvanról kilencvenre fogják felemelni, úgyhogy az intézet a legnagyobb leányközépiskolai internátus lesz az egész országban . (Földrengés Amerikában.) Newyork•-ből táviratozzék: Kalifornia különböző részeiben — beleértve Szanta Barbara városát is — továbbá Új-Mexikó, Kolorádó, Kantasz, Oklahoma, Texasz és Honolulu államokban részben heves földlökéseket éreztek. —* (A bulldog és a puli.) Akik soha ,,kutyászattal“ nem foglalkoztak, azok is bizonyára tudják, hogy a bulldog is, a puli is kutyafajta. Az első angol, a második magyar. Görbelábú, alacsony, zömök testű, csúnya pofájú, mint az angolok mondják: bizarr szépségű a bulldog, amely meglehetős álmos és unott természetű, míg a puli, ez a fürge, mozgékony, élénk tekintetű és mozdulatú, kócos kis cigány nem bizarr, de egészen különleges szépsségű és kedvességű. E két kutyafajta szembeállítását egyik külföldi lapban megjelent következő hír teszi időszerűvé: A tisztafaju angol bulldogot, amely egy ideig nagyon kiment a divatból, e pillanatban megint nagyon keresik és különösen az Európát meglátogató amerikaiak bulldogot visznek emlékül Amerikába. A nagy londoni szállók összevásárolják az Angolországban a még meglevő néhány tenyésztelepet és amerikai vendégeik kedvük szerint válogathatnak a megint divatba hozott bulldogok közt. Legutóbb egyik szállóérdekeltség egy francia szállóvállalattal külön szerződést kötött, amelynek értelmében a párisi vállalat a vendégeknek Londonból hozott bulldogjait az amerikaiaknak Európában való tartózkodásuk egész ideje alatt gondozta. Nálunk egy-két év óta néhány lelkes állatbarát és sportember buzgólkodására kezd az érdeklődés a magyar kutyafajták és így a puli és unokatestvére, a pumi felé fordulni. De bevallhatjuk, hogy még meglehetősen gyér ez az érdeklődés. Ezzel is úgy vagyunk, mint mindennel, ami a miénk, nem kell, de annál jobban tetszik minden, ami idegenből jön. A türingiai dobermann, a német juhászkutya, az orosz agár, a svájci bernáthegyi, az angol arredale-terrier hódít, becézik, tenyésztik, büszkélkednek vele, de a puli, a kuvasz, a komondor jóformán csak mutatóba akad. Igaz, hogy az utóbbi időben javul a helyzet, de hol van még a puli a bulldogtól, a magyar élelmesség az angol üzleti szellemtől? Igaz, hogy nálunk távolrólsincs akkora idegenjárás, mint akár csak Bécsben is, de mégis csak akad idegen, aki kiváncsi Budapestre. Ahogy föltűnik neki más különlegesség vagy fölhívják rá a figyelmét, meg lehetne tenni ezt a pulival. A londoni nagy szállók ime nem röstellik és a löcslábú „nemzeti“ kutyát okos üzleti számítással nyakába sózzák az amerikai vendégnek, aki holtbizonyos, ha megismerné a mi pulinkat, ezt vinné haza ajándékba a misszeknek. A magyar fajkutyák terjesztésére alakult klubnak talán érdemes volna ezzel a kérdéssel foglalkoznia. — (Dolgoznak a kommunisták Franciaországban.) Párisból jelentik. A lyoni büntetőbíróság tegnap két kommunistát három, illetve kéthónapi fogházra ítélt a miatt, mert katonákat engedetlenségre biztattak. — („Egy födél alatt.“) Stambulból jelentik: A Stambul mellett lévő Jenikelben az osztrák-magyar nagykövetségi nyári rezidenciát felosztották Auszria és Magyarország között. A magyar követ az épület egyik felében már letelepedett. A tudósítás ezt a mondatot fűzi hozzá: Ausztria és Magyarország ismét egy fedél alatt van. —■„ (öngyilkosok.) Ma este a Népligetben morfiummal megmérgezte magát Gidró Ferenc 34 éves magánhivatalnok. Az arra járkelők akadtak rá eszméletlen állapotban. A mentők súlyos életveszélyes állapotban beszállították a Rókus-kórházba, ahol azonban kihalgatni még nem lehetett. Az Aradi utca 22. számú házban lévő lakásán a gázcsapot öngyilkossági szándékból nyitva hagyta és mire észrevették, meghalt Czapkó Anna 27 éves háztartásbeli leány. Tettének oka ismeretlen. Holttestét a Törvényséki Orvostani Intézetbe szállították. — (A francia banktisztviselők sztrájkja.) Párisból jelentik: Lyonban ma megkezdődött a banktisztviselők sztrájkja, amely a nagy pénzintézetek javarészére kiterjed. — (Nagy vihar Trientben.) Rómából jelentik: Tegnap délután Trientben és környékén nagy vihar és jégeső volt. Sok ablak összetört, a háztetők megrongálódtak. A kár jelentékeny. Azt hiszik, hogy a vetés kétharmada elpusztult. A vihart, amely azután a Lugans-völgy felé húzódott, órákon át zápor követte. Mantua környékén is nagy kárt okozott a jégverés. in BUJDI PESTI HÍRŰ? 1925. augusztus 1. ?171. sz..