Budapesti Hírlap, 1930. december (50. évfolyam, 275-297. szám)
1930-12-24 / 293. szám
4 Budapest’fürdőváros — Legenda. — Közti Quintus 'A rég várt boldogabb kor már kopogtat az ajtón. A jövő nyáron csak úgy dől majd az amerikai fürdővendég Budapestre. Aki nem hiszi, olvassa tovább. • C. F. William Wisse dúsgazdag amerikai gépgyáros Newyorkban a Magyarországról, oda visszatérő utazóktól csodálkozva hallotta,hogy Európa keletén milyen művelt országot födöztek fel A fővárosa Budapest. Olyan nagyműveltségű nép lakja, hogy minden második jól beszél angolul. M. Wisse nem hitte e. De akkor azt is elmondták neki, hogy magában a városban, kivált annak egyik felében, amelynek már a neve is mutatja (Buda, ejtsd: Bade, vagyis fürödj!) mesés rádium-tartalmú melegfürdők fakadnak, egész világra a legjobb gyógyfürdőik mindenféle kórságnak, de kivált a köszvénynek, meg a podagrának! De ezt M. Wisse már elhitte, mivel az ő köszvényét és podagrájat már tíz év óta gyógyítják az USA valamennyi fürdőjében, de nem tudták még csak enyhíteni sem fájdalmait Azonnal pakolt tehát és dollárokkal bőven megrakva, vízen-szárazon rohant Budapestre és itt a Baedeker után igazodva, a budai Gellértfürdőban szállt meg, hogy minél közelebb legyen a csodavizekhez. Késő este érkezett meg és sietett levetkőzni, hogy már jókor reggel megkezdje a csodakúrát. Beleült tehát magával hozott levetkőztető-felöltöztető gépjébe, hogy vetkőztesse ki (Patent Wisse), de bosszankodva vette észre, hogy a mesés amerikai gép egyik finom kereke a hosszas úton elromlott Becsengette tehát a főpincért és rászólt: — Vau itt valaki, aki angolul tud? A főpincér nem értette, de látta, hogy angóllal van dolga, behívta a gépmestert. Az amerikai rádörgött: — Tud ön angolul? — Yes S'll — Hát micsoda ön? — A szálló gépmestere. De okleveles gépészmérnök vagyok . Angliában is tanultam, de itthon Trianon óta nagy a szükség, hát, meg kellett elégednem jobbig ezzel a szerény állással. Hála Istennek, hogy legalább ez is van. • . ..Nézzen- csak' -ide-!--- ' ..... Megmutatta neki a kvösköstetőgép hibáját. A gépmester legyintett a kezével: Csekélység! Öt perc múlva meghozta a gépet kijavítva és M. Wisse 10 másodperc alatt meztelenül állott előtte... Másnap az amerikai vendég kora reggel ébredt föl s mivel szédült, gondolta, hogy első fürdése előtt sétál egy kicsit és elmegy az amerikai követségre, de alig lépett ki az utcára, ájulva terült el a földöm A kapus sietve hívta oda a legközelebbi rendőrt, mert azt hitte, meghalt a vendég, de ez ekkorra, már föleszmélt, és halk hangon angolul szólott a rendőrnek: — Orvost, az istenért, hamar! A rendőr letérdelt mellé, zsebéből egy kis üveget vett elő és az amerikai orra alátartotta. Valami erős orvosságvolt, amitől azonnal jobban lett és megint angolul beszélt: — Dehát orvosért szaladjon. A rendőr angolul felelt, neki: — Bocsánat, Sir, de én is diplomás orvos vagyok. Két évig Londonban voltam gyakorlaton, de Trianon miatt Budapesten nem bírtam elhelyezkedni, hát konstábleri állásból kell „addig" megélnem. Az amerikai elcsodálkozott. — Küldjön kérem valakit autóért hamar. Az amerikai követségre kell mennem jelentkezni. A rendőr intett egy soffőrnek s az autó egy-kettőre ott volt. A soffőr már angolul szólította meg: — Hova parancsolja, uram!? Az amerikai elcsodálkozott. — Az amerikai követségre. Dehát ön is tud Bagólul? — Tisztán beszélek, mivel Amerikában tanultam két évig a technikát, de itthon nem kaptam Trianon miatt állást, hát addig ez is elég . . . Az amerikai elkezdett szédülni és nagyon merineolt. Jaj, ha hirtelen meret a guta és otthon elfelejtett végrendelkezni. " Megint a rendőrhöz fordult angolul: — Uram! Tud ön itt a közelben egy közjegyzőt? — Van uram elég, de ilyen korán még nincsenek nyitva. — Akkor legalább egy ügyvédet, kérem. — Yes, Sir! A rrnőőr megfogta az egyik utcaseprőt és oda verette. —• Itt van uram. Angolul jól beszél ő is. — Hogyan, uram, ön ügyvéd és nem utcaseprő. — Nenn vagyok utcaseprő. Sir. Cambridge- Hien Végeztem" a jogot s Itthon Trianon miatt nem bírtam sem praxist, sem állást szerezni. Hát ,addig ez is jó. B.H. 1630. DECEMBER 24. SZERDA Az amerikai annyira elcsodálkozott, hogy egészen megtisztult a feje. Elhajtatott az angol követségre, onnan vissza. Kétheti fürdés után egészségesen tért vissza Newyorkba és ott telelármázta az újságokat, hogy Budapest Európa legműveltebb városa, mivel itt még az utcaseprők is diplomás emberek és perfekt beszélnek angolul, a fürdői pedig mindent fölülmúlnak. Aki jót akar magának, Budapestet okvetlenül fölkeresse.♦ Tessék tehát készülni a nyárra.................... Véget kell vetni a Városi Színház kulturbotrányának Könnyelmű huzavona háromszáz ember kenyerével • A mostani lehetetlen állapotért már a főváros felelős Ha nem kultúrbotrányról és nem éhező emb herekről volna szó, vidámabb karácsonyi históriát nem is lehetne írni, mint egyszerűen újra meg újra elmondani, hogy mi történt eddig, mi történik és mi történhetne meg a Városi Színházzal. Helyesebben szólva, nem is arról kellene írni, hogy mi történik, hanem a nemtörténésnek apró taktikai mozzanatait kellene vázolni. Miért szinte már a nevetségességig bosszantó, hogy elégre oly nagytekintélyű erkölcsi testület, mint a főváros, gyermekekhez illő játékot űz, vagy űzet magával a Városi Színház bérbeadása körül Ismételjük, humoros témául kiralkozik az egész, ha nem látnák nap-nap után a könynyező szemű társulatot, a kétségbeeséstől felindult arcokat. Ma lemond Sebestyén, de csek feltételesen, holnap bérlőül jelentkezik Ferettezy feltételesen, holnapután Sebestyén véglegesen lemond, példáját, mintha csak szorosan ,együvé tartoznának, követi Ferenczy s ismét másnap, Ferenczy újból bérlőül jelentkezik, de már csak azzal a feltétellel, hogy őt semmi teher nem nyomhatja, régi adósságot, kötelezettséget nem vállal és ahelyett, hogy végre felmutatná azt azösszeget, amellyel, ha komoly a vállalkozása, mégis csal: rendelkeznie kell, és megmentené a társulatot a kétségbeeséstől: egyenkint szólójába hivatja s nyilatkosár aláírására kéri őket, amelynek értelmében elismerik, hogy vele szembeni ,semmi követelésük nincs. És a főváros közben bezárja a színház kapuját, sorsára hagyja az embereket és játssza az előkelő idegen szerepét. Erre a szerepre pedig nem alkalmas, mert, ismét hangsúlyoznunk kell, hogy erkölcsi felelősséggel tartozik és nem lehet közömbös számára a főváros polgárságának a véleménye, amely az eddigiek után nem túlságosan kedvező. Ha a főváros nem akarja azt, hogy a közvélemény teljes joggal, igen szigorú bírálatot mondjon magatartása felett, akkor nem marad más hátra, mint hogy a polgármester maga vegye kezébe a dolgot és erélyes kézzel intézze el máról-holnapra. Most már láthatja, hogy mindazok, akiknek beteszóási joguk van a szítház dolgába, nem mutatják, — ők tudnák megmondani, hogy miért! — a kellő határozottságot s így a polgármester számára, sörét teljesen elfogulatlan és az érdekelteiktől távol álló személyre hárul a feladat, hogy ennek a kultuális és szociális értelemben egyaránt tarthatatlan állapotnak véget vessen. Neki módjában áll rövid úton megvizsgálni, milyen anyagi eszközökkel rendelkezik Ferenczy Károly, meg tud-e felelni a főváros által támasztott igényeknek vagy sem s hogy valóban csupán annak a garancialevélnek az alapján próbálná-e a színházat tovább vezetni, amelyet egy bankháztól a szubvenció lekötése mellett kaphat. Mert ha valóban így állana a dolog, akkor nem okvetlen szükséges a helyzet egyedüli megmentőjeleint Ferenczyt tekinteni, mert százezer pengős garancialevelet ilyen feltételek mellett bárki kaphat. Az ilyen próbálgatás helyett akkor sokkal okosabb a színházat városi kezelésben nyomban megnyitni, akára szezon végéig ily módon nyitvatartani s közben nyilvános pályázatot kiírni. ■ . t _. •. Összegezve az eddig történteket, az elfogulatlan szemlélőnek nem lehet más véleménye, minthogy itt valakinek, vagy valaminek az érdekében taktikázás folyik, ami akkor is súlyosan elítélendő dolog, ha nem háromszáz ember betevő falatjáról van szó. De minthogy ebben a pillanatban, sajnos, ez a legére, több probléma, a taktikázás elítélésére nem is találunk megfelelő kifejezést. Erdész esztélei fes?színedenes összeesküvők ellen RÓMA, dec. 23. (Stermi.) Az államvédelmi külön bíróság hétfőn tárgyalta azt a pert, amelyet nyolc úgynevezett „iréfektuell“ antifasiszta ellen indítottak. Ezt a nyolc antifasisztát azzal vádolták, hogy titokban „Nemzeti Szövetség“ címmel röpiratot terjesztettek, amely a kommunisták kivételével minden fasisztaelenes elemet egyesíteni akart egy olyan akcióban, amelynek célja a mai rendszer megbuktatása és a hatalom megszerzése. A vádlottak padján ott fut az amerikai születésű özvegy Debosisné, leánynevén Lilian Vernon, akinek fia eben, annak távollétében ugyancsak a fasisztaellenes összeesküvés miatt indult meg az eljárás. A vádirat szerint a vádlottak eleinte tagadták bűnösségüket, majd kölcsönösen egymást vádolták, végül pedig ízésletes és kimerítő vallomást tettek arról, hogy a szóbanforgó röpiratnak szerkesztésében és terjesztésben közvetlen vettek részt. Ezekben a röpiratokba az olasz koronát szembeállították a kormánnyal. A főállamügyész Vinci-Guerra és Rendi vádlottakra tizenötévi, Gelmetti vádlottra pedig ötévi börtönbüntetés kiszabását kérte. — Bébosárné Vernon Lilian — mondotta az főállamügyész, — belesodródott a mozgalomba, mert nem volt képes ellenállni fiai kéresének és így cselekedetei nem tekinthetők szándékosnak. Mindaz a megbánás, amit Vernon Lilian a törvényszék előtt mondott, lelkének őszinte és spontán megnyiatkozása volt, és így a főállamügyész a vádlott asszony felmentését kéri. Ugyancsak leérte a főálkimfigyesz, hogy Benedetti, Marcin és Testőri vádlottakat terhéő adatokhiányában mentse fel a törvényszék. A vádlottak védőinek beszédei után a törvényszék meghozta ítéletét, amelyben FurciGuerra és Rendi, vádlottakat 15 esztendei fegyházra, Gelmettit pedig 3 évi fegyházra ítélte míg a többi vádottat felmentette. Cromwell új állami temetését követelik LONDON, dec. 23. Egy angol publicista megírta a napokban, hogy a nagy roma elit, Albion büszkeségét, voltaképpen még el se temették a szabályok szerint. Most végre itt az ideje, — -hirdeti ama szemle szerkesztősége, ahol a cikk megjent- hogy Anglia ezt a kétszázhetven év előtt elkövetett igazságtalanságot jóvátegye, Cromwell Olivért a nemzet halottjának tekintse és nagyszabású szertartás keretében a Westminster-apátságban eltemesse. Fantasztikus előzménye ennek a hihetetlen esetnek a következő: Cromwell 1658 szeptember 3-án halt meg. Holttestét bebalzsamozták és a Westminsterapátságban helyezték el örök nyugovóra. A restauráció után betörtek a kriptába és a holttestet a csőcselék üvöltése ás átkozódása közepette Tyburnba vonszolták és ott bitófára akasztották. Másnap lefejezték a holttestet és a fej nélkül való hullát gödörbe dobták, a fejet pedig lándzsára szúrták, intő példának a parlament elé állították, ahol huszonöt esztendeig látható volt, mindaddig, míg egy viharos novemberi éjszakában a szál fel nem döntötte a póznát és a rákövetkező nap föl nem fedezték, hogy Cromwell feje eltűnt. Fauconberg Margaret grófnő, Cromwell Leánya, a fejnélküli holttestet, a coswaldi családi kriptában temette el, a levágott fejet azon 3 viharos novemberi éjszakán magához vette az őr és eladta a Russell-családnak. Fej és test, így a két család biztos őrizetében maradt.. Oswald ezidő szerint Woghell kapitány birtokában van, Cromwell fejét pedigThllilison Horace őrzi. A kormányzó elismerése a Mid pesti rendőrségnek Bszegh-nazágh Miklós főkapitány a 11. osztályú érdelmei észtét kapta A karácsony, erkölcsi ajándékként egész sor kitüntetést hozott a budapesti államrendőrség kiváló tagjai számára legfelsőbb helyről, az ország kormányzójától Azoknak névsorában, akik ezeket az elismeréseket és kitüntetéseket kapták, otttalálják szinte az egész rendőrségi státus minden fokozatát. A vezető pozícióban lévők mellett ugyanúgy kiterjed a kormányzói kegy, azokra, akik a rendőrlegénységi sorban végzik nap-nap után sokszor- az életüket kockáztató felelősségteljes hivatásukat. Azthiszszük,, nem kell külön hangsúlyoznunk, hogy a kormányzói kitüntetéseknek ez a díszes karácsonyi csokram oly visszhangra talál a társadalom részéről, amelyben benne dobog egész Budapest szíve. A rendőr mindenütt a társadalom őrtálló katonája azokkal a belső ellenségekkel, nyílt és titkos bontó erőkkel szemben, amelyek akár a magánjogi bűnözés formájában, akár a politikai felforgatás, a szociális anarchia törekvéseiként jelentkeznek. Sohasem volt a magyar rendőrnek ez az őrt járó, katonai szerepe kitéve annyira, a próbatételnél," mint a mögöttünk, lévő tíz, esztendőben s ma ugyancsak, amikor nálunk is vannak tendenciák, amelyek a nehéz bajokban vajúdó világ sorsát úgy vélik helyesen megoldani, mint amikor a viharban küzdő , hajó fenekét valaki megfúrja. A budapesti rendőrség ,azonban, ahogyan ezt a próbatételt sziklaszilárdan állta az elmúlt években, egész bizonyosan úgy állja továbra is, éber ésrendületlen őrzőjeként- a főváros nyugalmának, a polgári munka biztosságának. A kormányzó ezeket a múltban tett példás, buzgó szolgálatokat honorálta, most adományozott ki-űrit ötöseivel és elismeréseivel. ' '■A kitüntetettek névsorát Besegh-Huszágh Miklós rendőrfőkapitány nyitja, meg. A kormányzó a miniszterelnök előterjesztésére Bezegh-Huszágh Miklósnak, a rendőrség budapesti főkapitányságának élén teljesített buzgó és eredményes szolgálatáért a II. osztályú magyar érdemkeresztet adományozta. Szép ..kitüntetést kapott Setényi Imre dr. és Török János dr. is. A kormányzó a belügyminiszter előterj eszükére megengedte, hogy Setényi Imre dr. rendőrfőkapitányhelyettesnek, az államrendészeti szolgálat terén kiváló buzgalommal teljesített értékes szolgálataiért, továbbá Török János dr. budapesti államrendőrségi főparancsnoknak súlyos viszonyok között kiváló eredménnyel teljesített szolgálatáért- elismerését tudtul adják. A kormányzó a miniszterelnök előterjesztésére a székesfőváros közbiztonságának ésrendjének fenntartása érdekében tanúsított példás kötelességteljesítésükért Peregriny Géza dr. rendőrfőtanácsosi címmel fölruházott rendőrtanácsosnak a III. osztályú magyar érdemkeresztet, Schlieinitzer József dr. rendőrtanácsosi címmel felruházott rendőrkapitánynak, Pintér Arnold dr., Miskólczi Ernő dr. rendőrkapitányoknak, Strauss László rendőrfőfelügyeletnek, Zdeborszky Oszkár detektivfőfelügyelőnek, Hain Péter, Hivessy Jenő dr. rendőrségi detektívfelügyelőknek a IV. osztályú magyar árdemkeresztet, Schneider Lajos HI. osztályú rendőrfelügyelőhelyettesnek és Cseh Pál rendőrőrmesternek az V. osztályú magyar árdemkeresztet, Nyisztor József III. osztályú rendőrfelügyelőhelyettesnek, Ludányi Márton, Tamási Vince és Máté György rendőrfőtörzsőrmestereknek?Varga 20. István és Szűcs András rendőrtörzsőrestereknek, Pécsi István, Horváth 3. Gyula, Biró Balázs, Szalai 14. József, Kaszás Ferenc, Pontya László és Kiss 29 József rendőrörmestereknek, valamint Csirák József rendőrnek, a magyar ezüst érdemérmet, végül Szabó S. Sándornak és Kozma Flórián rendőrfőtörzsőrmestereknek, Csitári János, Abadi Lajos, Kassier József és Szalai László rendőrtörzsőrmestereknek, Pálfi Bálint, Odor Sándor, OnagydaMihály, Horváth 26. János, Erdei József és Bobotka János rendőrőrmestereknek, valamint Hodóssy 3. Sándor és Tollas István rendőröknek a magyar bronz érdemérmet adományozta. • A kormányzó a belügyminiszter előterjesztésre megengedte, hogy a székesfőváros közbiztonságának és rendjének fenntartása érdekében tanúsított példás kötelességteljesítéséért Kiss István dr. és Szlaveczky Lajos rendőrfőtanácsosoknak, Kollár Elemér rendőrfőfelügyelőnak, Barcs Tibor, vitéz Magncsy Antal, Nagy Károly, Cserszky Elemér és Pillmayer Oszkár rendőrfelügyelőknek továbbá közbiztonsági megelőző szolgálat terén kifejtett példás tevékenységükért Murunidesz Ödön állami rendőrségi detektívfelügyelőnek és Way andTibor rendőrségi detektívnek elismerését tudtul adják. Végül a miniszterelnök előterjesztésére ró* hai tulácsy 2. József volt rendőrnek szolgálata mnindhalálig való önfeláldozóés köteles* séghü teljesítéséért az V. osztályú magyar én* deaáieresatefe adotaámozia a keaanánszó. ^ A westminsteri apátság dékánja, aki a tevágott fejet látta, ekként írja le: „Cromwell feje ma teljesen mamucszerű. Nyakán világosan látható a szdeereeütés nyoma. A fej még rajta van, a lándzsa letört részén, amelyre felnyársaltak. Haja, szakálla és szemöldöke jó állapotban van. Jobb szemöldöke fölött nagy anyafény. Az orr kissé balra lendült, álla rövid. Egészen olyan, mint az élő Cromwell feje. Kétség se férhet ahhoz, hogy itt valóban Cromwell Olivér fejéről van szó.“