Csongrád Megyei Hirlap, 1959. június (4. évfolyam, 127-151. szám)
1959-06-02 / 127. szám
Kedd, 1959. június 2. ^ Szovjet—albán barátsági nagygyűlés Tiranában (i t/tyi/iiHtö Uő 1, ULUULTUl.J tet mondott Albánia dolgozóinak azért a testvéri fogadtatásért, amelyben a szovjet párt- és kormányküldöttséget részesítették. — Az önök országa — mondotta Hruscsov —, a szocializmus előretolt bástyája a földközi-tengeri térségben. A nemzetközi reakció erőfeszítéseket tesz, hogy megakadályozza az albán népet a szocializmus építésében. Az imperialisták még mindig arra számítanak, hogy visszaállíthatják Albániában a régi rendet. De egyszer s mindenkorra elmúlt az az idő, amikor az imperialisták feltételeket diktálhattak Albániának. A szocialista tábor egysége azt jelenti, hogy aki merényletet követ el Albánia vagy bármely más szocialista ország ellen, annak az egész szocialista tábor erejével kell szembenéznie. A szovjet küldöttség vezetője beszéde további részében foglalkozott a genfi külügyminiszteri értekezlettel. Sajnos — mondotta — a nyugati hatalmak részéről nem látunk törekvést az égető nemzetközi kérdések megoldására. A nyugati hatalmak Genfben előterjesztett berlini tárgyú javaslatai azt mutatják, hogy a javaslatok szerzői helytelenül értelmezik a kérdés lényegét. A Herrer úr által előterjesztett hétpontos tervezet egyetlen tárgyalási elemet sem tartalmaz. A Szovjetunió őszintén óhajtja a megegyezést, de elutasítja azt az elvet, hogy az egyik fél rákényszerítse saját feltételeit a másikra. Mi nem az »engedményt engedményért« elv alapján tárgyalunk — folytatta Hruscsov. — Nincs miért engedményeket tennünk, mert javaslatainkat nem alku céljából terjesztettük elő. Abból indultunk ki, hogy olyan ésszerű megoldást kell taálni, amelyegyik felet sem távolítja meg. Hajlandókvagyunk megvitatni, minden olyan javasatok arafely a nemzetközi feszültség enyhítésére, a háborús konfliktusok kirekesztésére és a békés együttélés feltételeinek megteremtésére irányul. Ha tárgyalófeleink szándéka más, természetesen nehéz lesz kölcsönös megértésre jutni és olyan közös megoldást találni, amely mindkét fél számára kielégítő lenne. Hruscsov a továbbiakban Franciaország és Nyugatnémetország viszonyának kérdésével, majd az Olaszországban létesülő amerikai rakétatámaszpontok kérdésével foglalkozott. Megállapította, hogy a rakétatámaszpontok kizárólag támadó célokat szolgálnak és ebből a ténytől le kell vonni a szükséges következtetéseket. A szocialista országok fontos tényezői a Balkán békéjének. A Szovjetunió és minden szocialista ország úgy véli, hogy a népeknek a Balkánon harcolniuk kell azért, hogy ezen a félszigeten és az egész földközitengeri medencében ne legyenek sem rakétatámaszpontok, sem atomfegyverek. el szovjet—albán kosos közlemény Az Albán Népköztársaság Minisztertanácsának Székházában szombaton aláírták a Szovjetunió és az Albán Népköztársaság párt- és kormányküldöttségeinek tárgyalásairól szóló közös közleményt. Szovjet részről a közös közleményt aláírta N. Sz. Hruscsov, az SZKP Központi Bizottságának első titkára, a Szovjetunió Minisztertanácsának elnöke, albán réSZ- ről pedig Enver Hodzsa, az Albán MP Központi Bizottságának első titkára és Mehmet Shehu, az Albán Népköztársaság Minisztertanácsának elnöke. A két küldöttség közöt közleményben hangsúlyozza, hogy a tárgyalásokon részletes eszmecserét folytattak a Szovjetunió és az Albán Népköztársaság együttműködésének és barátságának fejlesztéséről és megerősítéséről, valamint a mindkét felet érdeklő legidőszerűbb nemzetközi kérdésekről. A felek megelégedéssel állapítják meg, hogy a szívélyesség és a kölcsönös megértés légkörében lezajlott tárgyalásokon minden megvitatott kérdésben a nézetek teljes azonossága nyilvánult meg. A közlemény a továbbiakban utalt a szovjet küldöttség albániai körútjára és megállapítja: a szovjet pártos kormányküldöttség Albániában mindenütt a legmelegebb, legszívélyesebb és legbarátibb fogadtatásra talált. A szovjet küldöttség szívből köszöni ezt a fogadtatást és a maga részéről kijelenti, hogy a szovjet nép hű és megbízható barátja az albán népnek a szocializmusért, hazája szuverenitásának megőrzéséért, nemzeti függetlenségének , biztosításáért, és az Albán Népköztársaság határainak sérthetetlenségéért vívott harcában. ■ A szovjet küldöttség támogatja az albán kormány erőfeszítéseit szomszédaival Való kapcsolatainak rendezésére. Mindkét fél kinyilvánítja azon hajlandóságát, hogy állami vonalon a jövőben is kifejleszti kapcsolatait a Jugoszláv Szövetségi Népköztársasággal a kölcsönös megbecsülés, az egyenlőség és az egymás belügyeibe való be nem avatkozás alapján. . A Szovjetunió és az Albán Népköztársaság kormánya jelentősnek tartaná az albán —görög kapcsolatok normalizálását is, amelyet azonban akadályoz a görög kormány politikája, a közlemény ezzel összefüggésben megjegyzi, hogy a görög kormánykörök szándéka, amely szerint amerikai atom- és rakétatámaszpontok létesítését engedélyezi Görögország területén, súlyosbítja a balkáni helyzetet. A Szovjetunió és Albánia kormánya, amelyeket aggaszt saját népük sorsa, természetesen nem hagyhatják figyelmen kívül a görög kormány efajta cselekedeteit. Hasonló értelemben vélekedik a két küldöttség az amerikai rakétatámaszpontok felállításáról Olaszországban is. A szovjet és az albán kormányküldöttség elítéli az úgynevezett »Földközi-tengeri egyezmény« összetákolására irányuló kísérleteket is. Támogatja a román kormány javaslatát a balkáni országok együttműködése időszerű kérdéseinek megvitatását célzó értekezlet összehívását. A közös közlemény egyebek között foglalkozik a Szovjetunió Kommunista Pártjának és az Albán Munkapárt képviselőinek a két párt tevékenységéről folytatott eszmecseréjével, állást foglal az időszerű külpolitikai kérdésekben. Végezetül a két párt és a két kormány azon kívánságát fejezi ki, hogy a népeik javára tovább kívánják fejleszteni kapcsolataikat és ezzel erősíteni a szocialista országok összeforrottságát, a béke és szocializmus nagy ügyét. " 2 GYERMEKMOSOLY és asszonyt könnycseppek .. Átadták a fóti Gyermekváros lakóinak a megye asszonyainak ajándékát Szombaton, a Nemzetközi Gyermeknapon Csongrád megyei nőküldöttség látogatott el Fótra, a Gyermekvárosba. A délben tartott ünnepség kedves és megható volt: gyermekmosolyok és asszonyi könnycseppek közepette foglalta el a 200 elhagyott kisgyermek az ország asszonyai által gyűjtött forintokból épült 10 óvodás pavilont. Hogyan is történt...? * Még csak reggel fél nyolcat mutat az óra mutatója, amikor autónk bekanyarodik a Gyermekváros kapuján. A fő épület előtt elhaladva, hatalmas fákkal szegélyezett úton igyekszünk tovább a park végébe. A lombok közül elő-elővillannak az új házacskák piros cserepei, s az igencsak egyforma épületek más más színű bejárati ajtói és ablakai. A »zöld pavilon« előtt állunk meg, mely előtt munkások gereblyézik a földet, igazgatják az utat, s a kertész éppen muskátlit ültet a betontartóba. —■ Ez a mi házunk — tekint büszkén az épületre az egyik gereblyéző munkás. —* Talán maguk Csongrád megyeiek? — kérdezi Tóth Istvánná, a megyei nőtanács titkára tőlük. — Istsen, mindszentiek vagyunk, s nagyon örülünk ennek az épületnek — válaszolják többen, s újból munkához látnak, hogy a megnyitó ünnepségre széppé varázsolják a környezetet. Megérkezik a Bács megyeiek autója is, s valamennyien egy pillanatra megállunk a márványtábla előtt, amelyen ez a szöveg olvasható: »A Bács-Kiskun és Csongrád megyei nőtanács adományából épült 1958—59-ben.« Az óvoda játszó helyiségében nagy felfordulás fogad bennünket. Még készül a játékfal, s azután lehet feltakarítani a termet, hogy a kis asztalkákat és a székeket elhelyezzék benne. Addig megkezdődik a leltározás és az ajándékok átadása. Hosszú lenne felsorolni, hogy a két megye asszonyai mi mindent vásároltak öszsze gyermekeiknek. Tény azonban, hogy a raktár zsúfolt a két váltás ágyneműtől, a 60 filyermekmelegítőtől, a fürdőköpenyektől, a három rend fehérneműtől, a két rend felső ruhától, a gyermekszandáloktól, s a sok-sok ajándéktól, így például a vásárhelyi Majolikagyár által adományozott csészéktől és virágvázáktól. Mónus Lajosné és Szűcs Béláné, a Csongrád, illetve a Bács megyei nőtanács munkatársai igyekeznek rendet teremteni a sokféle holmi között... Fél 12-re azonban már mindenütt rend és tisztaság várja az új lakókat, s a venedégeket... * Mire a szabadtéri színpadhoz érünk, az eső szemerkélni kezd. Ez azonban nem zavarja a sok száz vendéget, hogy a nagy fák védelme alatt részt vegyen az Ünnepi aktuson — az óvodáspavilonok átadási ünnepségén. A színpadra a Gyermekváros »idősebb« lakói lépnek fel, s előttük felsorakoznak a kis óvodások képviselői: 6 fiú és 6 kisleány. Szinte jelképezik, hogy ma veszik birodalmukba a 3—6 évesek a Gyermekvárost. Amíg az óvodások a színpadon verselnek, énekelnek és játszanak, az édesanyák szemében könny cseppek jelennek meg. Arra gondolnak, ezekért az apróságokért érdemes volt téglajegyet árulni, 1—2 tojásért, néhány forintért bekopogtatni a családi otthonok ajtaján... Dr. Münnich Ferenc elvtárs, a kormány elnöke, a Gyermek- és Ifjúságvédelmi Tanács elnöke, meghatott hangon beszél az egybegyűltekhez. Köszönő szavakat tolmácsol az édesanyáknak, a nőtanács aktiválnak, akik otthont teremtettek 200 kisgyermeknek. — Édesanyák! Fogjuk kézen az itteni apróságokat, s vezessük őket új otthonukba — e szavakkal zárja be az ünnepséget Barna Lajos, a Gyermekváros igaz- gatója. # _»Csongrád—Bács megye« _ magaslik ki egy kis tábla a gyermeksereg közül. A Csongrád és Bács megyei ssrs HÍ ÄL’äÄ'Ä és fogják kézen a kicsiket, akiket az óvónénik az aszszonifoló által összegyújtott forintokból vásárolt ruhaTM& Szkrénybe, illetve kabátkába öltöztették. megyei Tóth Istvánná, a megye nőtanács dra* ««ttja W « ajtót, s e sínek az 5 Gaál Gt uszl cSM ® lka up „öttöm Banya Margitka lép hm az új otthonba. ■STTk ff r'Tl A . jfp ZS filmhíradó lámpái, Mflmn kekvetkező percben elvtárs pluszlkolttal. ülve labdázgat melleU,(. Megtekintik az et. A játszó szoba mellett ^ hálószoba Javban rendezve. & a egy.egy u*t*k A* éjjeli szekrényen játék.Ie(4ban a mosdonyton-zacskóban a szerek, s a* agy a kis sámlik- A két főt o üvegfal kott báján *• felügyelőn0 flt uüvegfal van. ITM8 hálószobát. T épületben óvónői lakás, follaW s mellékhelyiségek is vannak^ g .{{ minden^ dllapSák meg eUsmerés el nemcsak a vendéjjek han^ fjr, r-fr»“-“1'* apróságok elálmorodnak. -nniesi T Marika és L» 1 óvónő vetkőztetik a Anna ovom boldogan gyermekeket, d[omTa mosolyogva h««** Ilonka »iHu« h mL». . • előtt elhaladva, egy-egy szerető pillantást vetnek « Apróságokra Nem elhagyottak többet Gondolnak ra ■ink s ha' pótolni nem is tudják a szülői keretetet, de 3 tőlük telhetően mindent megadtak a kicsinyeknek. Köszönet érte f . Anna Mongólia fejlődéséről, barátságunkról J. Cedenbal interjúja a Népszabadság és az MTI tudósítójának ravol-kerett útjáról nazateropen,cet magyar ujságiru. Kév Miklós, a Népszabadság és Patkó Imre, az MTI munkatársa, ulan-batori tartózkodása idején néhány kérdést tett fel Jó Cedenbalnak, a Mongol Népi Forradalmi Párt első titkárának, a Mongol Népköztársaság minisztertanácsa elnökének, Mongólia időszerű politikai és gazdasági problémáiról. Jó Cedenbal, a Mongol Népköztársaság budapesti nagykövete, Sz. Avazzed útján most küldte el válaszait a magyar újságírók kérdéseire. Arra a kérdésre, milyen politikai és gazdasági kérdésekben hozott határozatokat márciusi ülésén a Mongol Népi Forradalmi Párt Központi Bizottsága, Cedenbal többek között a következőket válaszolta: A Mongol Népi Forradalmi Párt Központi Bizottsága ez év márciusában tartott ülésén megvitatta »Az SZKP XXL kongresszusa és annak tanulságai a Mongol Népi Forradalmi Párt munkája szempontjából« című beszámolót és több ezzel kapcsolatos határozatot hozott. A Központi Bizottság határozatában kijelentette, hogy meg kell gyorsítani a szocializmus termelési bázisainak létrehozását. Az országra váró új, konkrét feladatokból, a szocialista építés jelenlegi szakaszának feladataiból kiindulva, a Központi Bizottság igazságos, elvi bírálattal illette azokat a komoly fogyatékosságokat, amelyek a párt szervezeti és ideológiai munkájában jelentkeztek. A Központi Bizottság ülése határozott intézkedéseket foganatosított a Központi Bizottság Politikai Bizottságának megerősítésére. Hangsúlyozta, hogy még magasabb színvonalra kell emelni a párt vezető szerepét, gyökeresen meg kell javítani az összes pártszervezetek szervező- és politikai munkáját. A Mongol Népköztársaság mostani helyzetének jellemző vonásairól szólva elmondotta: Hazánk jelenlegi fejlődésének jellemző vonása, hogy ez idő szerint alapjában véve befejeződött az egyéni állattenyésztő gazdaságok szövetkezetekbe tömörítése, megszüntettük a városi magánszektort, biztosítottuk a társadalmi szocialista tulaj- don két formájának, az állami és a szövetkezeti tulajdonnak az uralmát. Ez azt bizonyítja, hogy a szocialista termelési viszonyok győzedelmeskedtek népgazdaságunk minden ágában. Ha népgazdaságunk fejlődése távlatairól beszélünk, el kell mondanunk, hogy az 1958—1960-ra szóló hároméves népgazdaságfejlesztési terv teljesítése révén jelentős lépéssel közelítjük meg hazánkban a szocializmus anyagi és termelési bázisának megteremtését. Pártunk központi bizottsága szükségesnek tartotta a hároméves terv bizonyos módosítását. Ezek értelmemében számottevően növeljük a mezőgazdaság vetésterületét, újabb malomipari vállalatokat építünk, fokozzuk a lakásépítkezés arányait. , A hároméves terv a szocialista építéssel összefüggő történelmi feladatok páratlan fontosságú programja. [ A magyar—mongol kapcsolatokról szólva hangoztatta: Országaink testvéri, szívélyes kapcsolatai évről évre, szakadatlanul erősödnek. Ezek a proletárinternacionalizmus nagyszerű elvein alapuló kapcsolatok különösen kifejlődtek a legutóbbi években. A két nép megbonthatatlan barátságának erősítésé- hez járult hozzá a Magyar Népköztársaság párt- és kormányküldöttségének Münhen Ferenc elvtáni vezetésével nemrégiben hazánkban tett látogatása. A Magyar Népköztársaság kormánya úgy határozott, hogy jelentős anyagi és műszaki segítséget nyújt országunknak. Prémfestőgyár építésére 10 millió rubel hitelt folyósít, továbbá minden ellenszolgáltatás nélkül segítséget ad kutak fúrásához, amelyek létfontosságúak a mongol állattenyésztés fejlődése szempontjából. őszinte köszönetünket tolmácsoljuk a baráti magyar népnek és a Magyar Népköztársaság kormányának azért a nagy, testvéri segítségért és újabb, még nagyobb sikereket kívánunk a népi demokratikus Magyarország szocialista építőmunkájához és a világ békéjéért folyó harcához. A nyugati külügyminiszterek hétfő déli megbeszélése A három nyugati nagyhatalom külügyminiszterei Brentano nyugatnémet külügyminiszterrel együtt hétfőn délben a francia küldöttség szállásán megbeszélést tartottak, s megvizsgálták a szakértőik által múlt héten kidolgozott jelentést a berlini kérdésről. Mint ismeretes, a nyugati négyhalmi munkacsoport londoni ülésszakán szintén készített egy tervezetet. Ezt azonban a külügyminiszterek nem találták kielégítőnek és ezért adtak megbízást a szakértőknek újabb jelentés előterjesztésére. Megbízható források szerint ebben a lgújabb jelentésben egy bizottság felállítását javasolok, amelynek feladata lenne a Berlinre vonatkozódeiglenes megoldás végrehajtásának ellenőrzése. A bzottság tagjai lesnének az Egyesült Államok, a Szovjetunió, Anglia, Franciaország, továbbá Kelet- és Nyugat- Berlin hatóságainak képviselői. Említett körök megállapítják, hogy érdeklődést keltett Gromiko szombati javaslata a berlini rendezés ellenőrzésével megbízott athatalmi állandó tanácsadó bizottság felállításáról. Azt mondják, ez érintkezési pont lehet, amelyet a miniszterek a zárt üléseken megvitathatnának Gromikóval. Véget ért Genfben a hétfői zárt ülés A négy külügyminiszter hétfői zárt ülése nem sokkal 18.00 óra után véget ért. A megbeszélés két és fél órán át tartott. RÖVID KÜLFÖLDI HÍREK: Párizs. Hétfőn reggel a párizsi Metro dolgozóinak nagytöbbsége 24 órás sztrájkba lépett, hogy nyomatékot adjon béremelési követeléseinek. Általában 170 szerelvény közlekedik a párizsi földalatti vonalain. Hétfőn a reggeli órákban csak 30 szerelvény indult. A Metró sztrájkja súlyos zavarokat okozott a francia főváros forgalmában. A huszonegyórás sztrájkot a CGT és Metró dolgozóinak önálló szakszervezete hirdette meg. A keresztényszocialista CFTC egyáltalán nem, a szocialista Irányítás alatt álló Ford Ouvriere pedig csak részben tette magáévá a sztrájkatározatot. * Santiago de Chile. (AP): A chilei fővárostól 35 mérföldre északra lévő Los Andas közelében egy személyvonat nekifutott egy futballcsapatot szállító tehergépkocsinak. A szerencsétlenségnek 10 halálos és 30 sebesült áldozata van.