Délmagyarország, 1926. március (2. évfolyam, 50-74. szám)

1926-03-17 / 63. szám

iivstfeüeiSsiB! BMk fncnc-a. L Veleton lä-iH. Eisdúklvstal, aifcsBsfcShyvr.il tz jsgjiradai Aradi ucca 8, Telefsn BOB, HWdai r«»U Oiadar-ngtrai 1. »ui» Taltlmxán 1S-M, Ara 2080 kerana. Előeietési irak: Egy hónapra helyben lü.COO kor., Budapesten Szeged. 1926 március 17, SZERDA ** vídífcen 45.000 kor. Egyes szám ára hétköznap 2000 kor. " * , v«sár- és ü­nnepnap 3000 korona. II. évfolyam, 63. szára Post festa. Tegnap volt mit álmai a hat első és má­sodosztályú polgárainak. A március tizen­ötö­­diki ünnepségek beszámolóira gondolunk. Sóba még annyit és soha még annyian nem beszél­tek ebben az országban, mint az idén. A« tóba még kevesebb értelme és cél­a nem volt e be­szédeknek. Ha a francia mondásnak igaza van, akkor most igazán igaza van neki: ezek a sza­valatok és szónoklatok általában és különösen a gondolatok eltakarására szolgáltak. (Már amennyiben gondolatokról szó lehet ezeknél az alkalmi Ciceróknál és Mirabeluknál.) Soha még olyan sivárnak, erősnek, tartal­­matlannek és értelmetlennek nem láttunk ü­nnep­­lést és éljenzést, mint ez alkalommal. Köréisti szereplők, akik ma tényezőknek mutatják magukat, kiállottak a fórumra és felillottak a fehér asztal melleti „lendületes szavakkal" „ma­garán szárnyaló" és „mélyen szántó" dikciókat vágtak ki. A sajtószabadság és gondolatsza­­badság esküdt ellenségei, a nekik nem tetsző újságoknak és eszméknek betiltását hangosan követelők beszéltek Petőfiről és Kossuthról, a demokrácia és banadás maradi öt csökönyös elgáncsolói és akadályozói magasztalták már­cius idusát és a kivénült, megaggott, nyavalyás és dadogó reakció csatlósai köszöntötték a márciusi ifjúságot. Csupa alkalmi Bodóné, aki mind másról diskurált és prelegált és aki mind mélyen és bölcsen hallgatott a nemzeti ünnep valódi értelméről és igazi jelentőségből. Minek ünnepelnek mindenáron azok, akik nem tudnak és nem akarnak az ünnep fényéhez és melegéhez méltóan ünnepelni? Mi közük azoknak Petőfihez, akik ma egészen biztosan kiközösítenék ezt a lánglelkű és íüzs*­ vu forra­dalmi jelenséget a kurzusszentek egyezségéből, ha Petőfi ma dalolna és ma cselekednék? Mi közük azoknak Kossuth Lajoshoz, akik nem jogot akarnak adni a népnek és nem szabad­ságot, hanem azon gondolkozni ír, hogy lehetne befogni a száját minden szabad megmozdulás­nak és hogy lehetne bi­lncset rakni minden bátor gondolatra? Mi jobban tudjuk, mint a felsőközponti alkalmi Cincinnatus, hogy Petőfi vallásos lélek volt, de engedje meg az illetékes tényező, hogy mi is olvassuk Petőfi Sándort, még pedig az összes műveit és igy nagyon jól tudjuk azt is, hogy ez a Petőfi 1848 című versében egye­len egy vallást ismer: a szabad­ságit és azt se tessék elfelejteni az alkalmi Demosthenesnek, hogy Petőfi a türelmet egye [UNK]­leres a birkák erényének deklarálta és hogy vannak olyan kemény és komtly passzusai ennek a vallásos, de nem felekezetes Petőfinek müveiben, amelyeket a jámbor felsőtanyai márciusi szónok nem merne fölolvasni a mai nyilvánosság előtt és hogy ezek a passzusok éppen Petőfi legmélyebb és legerősebb politikai hitvallását és társadalmi világnézetét foglalják­ magukban, úgy bizonyt Nekünk egy hang ütötte meg a lelkünket különösen, az Ifjúság szószólójának hangja. Ez a hang őszinte hang, beaüzetes hang, keserű és igaz hang. Ez a hang az égbe kiállva azt hirdeti, hogy „a lelkek lerongyolódtak, hiány­zik az együttérzés, közönnyel és fásult fataliz­mussal szemléli a nemzet saját pusztulását." Ez nem frázis, ez valóság. Ezt a valóságot dermesztően szemléltük, a színház március tizenötödiki ünnepén, amelyen a nézőtér kon­gott sz­üzességtől és a legjobb magyar tragédia nagy igazságai visszhang nélkül kongottak a levegőbe. Egyetlen nagyanyhis hölgyet lábunk a barátságtalan nézőtéren, olyan árva volt, olyan számom, mint a magyar szabadság, mint a magyar jelen. Szimbólum volt. De azért az alkalmi szivalók és szónokok csak beszélnek tovább. Mit nekik a magyar jövő, átlóig ők a magyar jelenből élhetnek ? Mit nekik Petőfi és Kossuth hagyatéka, amíg ők a mai koncon osztozkodhatnak i Ők ön- ők minden pusztulási és veszedelmei szépen magukéi lelkesülnek. Közben pusztul és vesz lejárnak a nemzeti lobogóvár, az ország, a becsület, a munka és az élet. De ős, az ünneplő gyászmagyarok. Unalmas, csöndes üléssel kezdődött a frankvita folytatása. Élénk­ebb vitákat akkorra várnak, ha Beb­lia hazatér. Budapest, március 16. A frankvita második etappeja csendes, szürke, unalmas üléssel kez­dődött. A képviselők lassan gyülekeztek, úgy hogy az ülést 11 óra helyett csak 12 óra után nyitotta meg Szcitovszki elnök. Györki Imre, aki a frankvita első föls­ő­o lója volt, igen ke­vés számú képviselő jelenléteiben beszélt. Györki beszéde a délutáni órákba húzódo­t el, utána Eródy Harrach Tihamér beszélt, majd Eszter­gályos János sző’ I* föl teljes részvétlenség mellett. Voltak rh a regyedórák a délutáni ülés folyamán, amikor a szónokokat az elnökkel és a jegyzőkkel együtt alig tizennyolc—húsz képviselő hallgatt , csak az ülés vége felé népesedett be a len­d , mert a nap folyamán már elterjedt az a ír, hogy a napirend meg­állapítása után Pailavicini György mentelmi jogának megsértését fogja bejelenteni és ezzel kapcsolatban viharokat jósolta le. Azonban ez a jóslat sem vált be.­­ Amikor az elnök a frankvitát berekesztette, úgy az egységes párt, mint az ellenzék részé­re­ összesen körülbelül 50 képviselő volt jelen az ülésteremben és várta Pallavicini felszólalá­sát. Ez a felszólalás sem h za meg a várt szenzációt. Pallavicini alig néhány percig be­szélt és csak annak bij­lentésére szorítkozott, hogy mentelmi jogát megsértve látja. A beje­lentést a nemzetgyűlés minden nagyobb emóció nélkül vette tudomásul és adta ki a mentelmi bizottságnak. A holnap folyamán sem várhatók nagyobb események. A szociáldemokrata párt több szó­noka fog beszélni. Az egységes párt részéről is kér­ülnek felszólalásra. Nevesebb politikusok felszólalása azonban holnapra sem várható, mert azt ellenzék is a frankvita erősebb ex­­póját arra az időre tartogatja, amikor Bethlen István részt vehet a parlament ülésein. Elhalász­­ják a népszövetségi nagygyűlés rendkívüli ülésszakát, mert nem jött létre megegyezés Németország felvételére. Remélik, hogy később meglesz ez egyezség. — Szeptemberben döntenek Németország felvételéből. (Budapesti tudósít­ónk telefon jelentése.) Géni­ből jelentik: A keddi nap is szaki­dalian izgal­mas tanácskozásokban telt el. A helyzet félórán­­kint változott és ötpercenkint kergették egy­mást a homlokegyenest ellentmondó hitek. Hihetetlen munkát fejtettek ki az újság­írók, hogy a világ közvéleményét tájékoztas­sák azokról az izgalmas tanácskozásokról, amelyek Németország fölvételének kérdése körül forognak. Délután öt órakor a he­yzet az volt, hogy a locarnoi szerződést véglegesen életbe léptetik akkor, ha Németország már tagja a Népszövetség Tanácsának, e fölvételt magát azonban a szeptemberi ülésszakra halasztják el. Az izgalom ekkor már a végsőkig fokozó­dott. Publikussá vált, hogy azon a nemhivata­los tanácskozáson, amelyen a locarnói szerző­dést aláíró hatalmak képviselői vettek részt, hit tanácstag az elnapolás mellett, Svédország, Belgium és Japán pedig az elnapolás ellen nyilat­kozott. Miután a határozathoz egyszerű többség elég, kézenfekvő, hogy a holnapi plenáris ülés elé elnapolási indítványt fognak terjeszteni. A tanácstagok nemhivatalos jellegű megbeszélése este 8-ig tartott. A tanácstagokat megrohanó újságíróknak a delegátusok nem akartak föl­­világositásokat adni. Ellentmondó hírek Németországnak a Népszövetségbe való fölvételéről• Budapest, március 16. Genfi hiradás szerint a Népszövetség holnap, szerdán tartja teljes ülését, amelyen Németország fölvétele megtörté­nik. Ezen az ülésen Bethlen István gróf magyar miniszterelnök is részt vesz. Genf, március 16. A svájci távirati iroda jelenti: Németországnak a Nemzetek Szövetsé­gébe való fölvételét s a Nemzetek Szövetsége Tanácsának átalaki­tását szeptemberre halasz­tották. Hivatalos kommünikét adtak ki a rendkívüli nagygyűlés elhalasztásáról. Genf, március 16. A népszövetségi nagy­gyűlés rendkívüli ülésszakának elhalasztásával kapcsolatban a következő hivatalos kommünikét adták ki: Németország, Belgium, Franciaország, Nagy­­britannia és Olaszország képviselői összeültek, hogy szemügyre vegyék azt a helyzetet, amely a a fölmerült eljárási nehézségek nyomán előállott, amelyek akadályozzák közös óhajuk teljesítését. Megállapítják, hogy nem sikerült megegyezésre jut­niok és hogy az akadály okai, amelyek egy bizonyos pillanatban előttük fölbukkantak, nem tudták az útból eltávolí­tni. Hs,­­mitől tartani is hét, ezek a nehézségek tovább tartanának, akkor a locarnoi jegyz­ők­önyv hét a­áiró hatalma saj­nálattal volna kénytelen megállapítani, hogy a mostani órában a kitűzött télt elérni nem tud­ták. Szerencsésnek érzik azonban magukat, hogy megállapíthatják, hogy a békemű, ame­lyet Locarnoban megvalósítottak és am­ely tel­jes értékében és egész életében érvényben van, semmi módon nem szenvedett csorbát. — ők ma is, miként tegnap, mivel ennek a bék­eműnek és elhatározott szándékuk közösen megmenteni mindent, hogy ezt épségben tart­sák és kifejlesszék. Megmaradnak ama meg­győződésük m­­­ellett, hogy a le­közelebbi nép­­szö e skót nagygyűlésen az ezidő szerinti nehéz­ségek kiküszöböltetnek és hogy az egyezmény, amely Németországunk a Népswvetségbe való belépési tárgyában létrejött, megvalósul. Alá­írna : Luther, S­immanv, Vanderweldt, Bticmd, Chíi­ribiflato, Sktzinsiky, Bents.

Next