Dimineaţa, iulie 1919 (Anul 16, nr. 4729-4758)

1919-07-22 / nr. 4750

r l i fl WL XVMea^IVo.­ 4750 Ziua de astăzi Muncitorii din toata Europa ma­­nifestează astăzi 21 Iunie, contra ne­dreptăților tratatelor de pace, con­tra scumpirei vieței, poimcitorii din România s’au aso­rdat de astă dată la această mani­feste.« " “ _____ există un mijloc sigur .. . „..._____ * _______, e să se preîntâmpine ce­rințele și aspira­țiunii a muncitori mei, pășîndu-se pe calea strict demo­cratică, pe calea respectului dreptu­rilor tuturor și a dreptătei fiecăruia, pe calea preocupărilor de interesele celor multi si umili­tari cu capul si feratele lor, asigură existenta pro­gresul si prosperitatea tuturor. fttarul „DIMINEAȚA“ Primește abonamente cu Lei 60 pa un an. Lei 30 pe șe­ase luni . Lei IS «o trei luni Abonamentele se primesc la Administrația zîaraitF Cei tre! Dacă a-ti fa ce datoria pe câmpul da luptă, princip­ a* nu e n'c* un mers*,» recompens» eroii es*e o s*r*d­ă dato­rie. Gener[ul Joffre » fost făcut mare­șal »] Frânte*, după Marna. Au ur­­mat apoi Pó*»to ș» Foch. Cu ocazia zile* de Iulie, guver­­nul francez ® acord ®* celor ‘rei eroi o sp*dă de onoare, ca o atenție * a­ p»*unei recunoscătoare meri*efor fi­ilor e*. Și noi am f* pute* ave@ da că nu tre* mareșali apo* desigur că ‘re* sp@de pen*ru general** Christ escu, Grigorescu și Averescu. Primul datorită nu se știe căror împrejurări, e șeful statului­ m*jor partea sedentară. *! dolle» a muri* fără să fi cunoscut onorurile acor­date unui erou. Al treile» și "cel mai reprezentativ, nu numi* că actul imen*e este un simplu ..civil“, dar drept recompensă 8 numi* ..omul lui Mackensen“, Curios. Vria $i ormisfifi*!if Ziarei« au reprodus după ..1« Jo­urnal o șt’re a te* Times spunând că Burg»r!a nu respecte »rmist*ttol Ia*ă după Times Insă câteva amă­nunte m ® 1 importante »supra cestte* ne* areste*®. . Corespondentul special d*n S ® lon*c *1 marelui zier englez spun ® înte’o scrisoare da**te d­n 20 Iunie (sosită abte 1/ 12 Iulie la Londra) că autori­­tățile grecești se plâng că Bulga ria nu respectă «imtetițtor.. Articolul 2 al arme st*tzolu*. auteri­­eă Bulgaria să fie sub arme trei d*­­,vizi* de infa nterie de câte 16 b»ta**oac *ne și patru d*v*Z*oane de cavalerie. Bulgaria însă însă are sub arme zece divizii de infanterie de câte 12—16 ba­talioane și opt divizio ®ne de cavalerie. Afară de aceasta Bulgaria deține toate armele, tot materialul și muniți­ile diviz­ilor pe cari trebuie să le d­e­mobilizeze, arme și material pe cari trebuie să le predea conform artico­­lului 3 al armistițiului. In fine Bulga­ria n’a restituit Greeted cum le impu­nea­u ri. i­ -1 armistițiului materialul de războie al corpului patru de ar­mată grecesc, pe care lua* in stă­pânire în 1916 când regele Constan­tin a auteriza-o să ocupe Macedonia Orientală. Cea mai mare p*rte a *rma*e­ bul­­gare o esp­on»*ă pe fronterele Gre­ciei și Serbiei. trei ©ivteU față de Ser­­b**, trei față de Greci a. Restul de 4 divizii e în P*rt © aliniat spre Româ­nia, p*rto e ținut, în rezervă Bulgaria a Intern» încă trupele del* frontiera greacă. Zece regimente și-au durerat efectivele, iar regimente nou­ au fost puse în mișcare spre Sud și Vest. Afară de a ceasta e sigur­­ că bulgarii au împărți acum și muniții în districtele Strumița și Metoik­. Comitage și-au și începu* ar**vb»­­te» de terorizare. O bandă de 360 sub comanda maiorului Tanoff operează In districtul Xanti, ajutate de direc­torul politiei secrete al acestui district .Bandele din districtul Strumița ope­rează, sub comande însuși « prefecte. Iu* Argh­roff, iar în jurul Adriano­­polului bande bulgaro-turce operea­ză sub conducere» iu* Touikoff și a lui Tonceff După corespondentul lui Times bande bulgărești «a pătruns în teri­toriul grecesc. De asemenea s'a s*a­­bm‘ că bulgari îmbrăcați în uniforme italienești au trecut frontiera greacă în automobile italienești în Macedo­nia bulgărească au pătruns din ve­cinătate bande de com»tag* i* fig­­h­tob. Cecea na și alte locuri cu in­tenții de a provoca răsco*te cu carac­ter local îndrept»te contea guvernă­­rei sârbești. AMĂNUNTE Urziceni ! Guvernul a primit reclamata repre­zentanței ofiiale a evreilor pământeni, împotriva celor ce se petrec la Urzi­­ceni. Un domn Marin Ionescu, arendaș sau proprietar de moșie se dedă acolo la o propagandă prin vorbă și fapt­a­ sa se exercită în agitațiuni împo­triva populațiunei evreești și ține un fel de curs practic de cum se devastea­ză prăvălii și se tulbură ordinea. . ... căci pe cât știm asemenea tulburări sunt oprite de lege și intră în atribuțiunea autorități­lor de a le împiedeca, pedepsind în a­­celaș timp pe autorii lor. Iar d. Marin Ionescu a putut opera în voie și poate că acum abia, după ce s’a reclamat guvernului, să i se puie ca­păt scandalurilor d-sale. Ca să fie a­restat sau trimis în judecata Curtei marțiale ca tulburător al ordinei publi­ce, nici vorbă nu va fi ! D. Marin Io­­nescu face doar parte din oligarh­­ ©. Și apoi e desigur un mare patriot- Bătând pe jidani și răsfoind mărfurile lor, d-sa nu poate avea decât cele mai pa­triotice intențiuni, intențiorii cari nu se compară cu cele ale unui propagandist socialist care vrea doar numai îmbu­nătățirea soartei muncitorime­ române, dărâmarea oligarh­­iei și instituirea dreptaței pentru toți... Nu putem însă să nu atragem aten­țiunea guvernului asupra faptului că de la o vreme unele autorități prea nu văd anume tulburări ale ordinei publi­ce, pentru că eu vor să le vadă, apre­­ciând că sunt­.. patriotice Nu va fi gravă generala.? O telegramă din Lyon din 20­1. e. — ..Nu va fi grevă generate la 21 I. c. Principalii membri ai Confederației Generala a mancei, au avut Vineri o întrevedere cu d. C­lemcab­r.au. In urma. a cer­et întrevederi comtel­­uniea administrativă C. G. P. s’a în­­trunit și a declarat azi că Lai vedere“ măsurilor toata pentru demob­­ iz»ra și aranesilare, precum și în vederea aîitodtori Camerei în ches'iunea clte, nteoi tr*tolui, este nevoie de o nouă cerce'are « deriziune* dto 2­1­c. Co­­misionea C. G. P © fes'­rii impre­sionate do »coaste manifesați« care Se opune grevei generale“ spune: iltse pre m­icipiiei ? Sub acest titlu „Le Journal“ pu­­blcă­ câteva amănunte interesante privitoare la averea de care dis­pune Bulgaria actualmente-După datele ziarului, averea Bul­gariei abia ar ajunge la 14 miliarde cu un venit anual evaluat la apro­ximativ 2 miliarde 500 milioane. Deci, conchide autorul articolului, ceea ce aliații ar putea cere Bulga­riei ar fi 15—20 în sută din totalul venitului anual-Anuitatea pe care Bulgaria ar trebuii astfel să o verse, s’ar putea ridica la o sumă între 375 și 500 milioane. o • SB nom­itil Lupta contra speculei Acțiunea altora și indolența noastră Guvernul e dator să ia măsuri în Italia și mai ales în Franța, pu­blicul consumator a început o ine­ care campanie contra speculatorilor. In Franța, lupta contra speculatori­lor e și mai vie și după câte se pare guvernul a sfârșit prin a lua măsuri drastice contra „mercantililor­­. Astfel printre altele consiliul de mi­­niștri­ francez, a hotăr­ât crearea de ba­răci alimentare în centrele populare, Instalarea de restaurante cu prețuri fixe și­eftine și cedarea către coope­rative a tuturor stocurilor alimentare de război. Mai bine nîcet că se poatun­e­­ , S’au luat măsuri. Intri un timp, să se exercite un control riguros asupra pre­­țurlor diferitelor restaurante. Acum s'a revenit asupra acestei dis­­pozițiuni, s'a retatronat libertatea spe­culei, dar se controlează... bucatele- Nici o măsură nu se ia pentru a se extina viața celor mulți- Pe măsură ce se urcă salariile m­eilor funcționari, se dă tot mai multă libertate speculatori­lor. Nu mergem atât de departe Încât să cerem ca in Polonia, spânzurători pen­tru speculanți, pentru că ar trebui să se ridice prea multe ‘ ^ Cerem însă o acțiune cât mai grab­nică pentru a se pune capăt speculei. Dacă primăria ar organiza un ser­vi­ciu, apar*e de D'rect'a aproviz­onă­­rei cu personal competente, ar pu­te» rezolva în bună parte, chestia »­­proviz­onărei Capitale*. Dacă d. Em. Petrescu­ ar avea mai multă dragoste de comună, n’­a refuz» ofertele de zahăr ș* • »’au propus multe, cu prețul de 7 le* kgr. loco București — populația n’ar plăti 35—10 le» kgr. de zahăr. Dacă­ Constitui comunal, ar renun­ța 1» constatări ș* discursuri durc» pe chest­a aprovizionărei, și »r lucra cu mai multă tragere de te­mă, popula­re, n’ar ma* îndur» specula, legu­melor în deoseb*, c»re este foarte s­­păstătoare pentru clasa muncitorească B. C. D. Simplă curiozitate La Galați au ancorat In port două vapoare cu zahăr­ care au fost ofe­rite dieeette* provizionăret pe preț de 2 te* 75 k’togr»mul. Oferta aceasta a fost refuzată sub cuvânt că avem zahăr sufleten*. Liberă este direcția aprov*zionăre* să procedeze cum vre», ma* ales că ea exercită controlul asu­pra specule* ș* stegura I‘beri»te care ne-a­m»i ră­mas este libertate» specule*. Decât procedarea direcție* «prov*­­zionărei necesită o explicare. Dacă avem în țară zahăr sufleten* ș* probabi­­la; est*n decât l’a ofer» negustorii­ de la Galați, cum se face că se vinde cu 50 te* k­togramul de zahăr de către speculant* și cum se explică "faptul că însăși direcția a­­provizionăre* vinde zahăr favoriților cu 12 le* ? ’Simplă "curiozitate. Aprovizionarea Capitalei Comsiliul comunal al C»pitalei, prin glasul d-lui Mateescu-Capețineanu, a aflat la sfârșit, că populația este jefui­tă de speculatori și de D'recți» apro- viz­onărei. Speculatorii ce* mai <de seamă, sunt samsarii de lemne, cei de legume, și deținător'i pem­itel­or și vagoanelor de zibh&r. •& Bravul cons­lto comunal. In um* celor semnalate, s'a redeștepta* par’că dintr’o largă ietergie, și rând pe rând toți consilierii au recunoscu* în cu­vântări de compătimire, dreptul per­pulației speculate Fapte bune de re'ev“", sunt decle­­raț­ile­ întregului consi lton că e în neputință d'a steru* specul­a. Declarații cu adevărat senzaționale au făcut împreună cu « Em. Petres­­cu primarul Capitale», d-n‘i Ionescu- Brăila și Cezar Pascu. Chef«» lemnetei ș» a pârcel în de­osebi, au făcut loc la lungi și intere­sante declarații. D. Ionescu-Br&i­a, în expunere* făcută, a arătat că primăria, orice sforțări ®r fi ce, nu va putea da po­pulație* lemne. D-s ®» a releva*, că Însuși, funcțio­nari* de control a* primărie* sunt solidar* cu specuretorU ș* s’a între­ba* ce se poate face în »semene» condiții. D. Cezar P»scu ® propus, destituirea funcționarilor dovediți so­­okdari, cu speculatorii. Dacă consiliu* comun ®* » recunos­­cut, în mod public, că populația e speculată, ®r trebui să recurgă în mijloace mai drastice contra specula­torilor. De­cât să drscute, planul de sistematizare al Capitalei, pe ca re nu-[ poate aplica deși a obținut un cre­dit de 18.000.000 le* pen*ru aplicare» Iu', mai bine s’ar opri la chestia a­­proviz‘o­nărei și l» pedepsirea specu­latorilor. Soluț­ uni pen*ru s*ăvtrirea specu­lei sunt foarte multe d*r care. In sânul cons'l­ u'ut comunal nu s» de­­­cute. Specula cu funetete "Avem în vara aceasta o extraordi­nară abundență de fructe-Totuși prețurile fructelor sunt exor­bitante. Prin prăvălii și pe piață zac mii de kilograme de caise, cari putrezesc, și totuși prețul lor n’a scăzut încă sub șase lei kilogramul. Este simptomatic faptul că speculan­ții preferă să le putrezească marfa, de­cât să o vândă pe un preț omenesc. întrunirile muncitorești din Capitală Muncitori* dtn Capitală »a ținut dri dimineață câteva întruniri în­­ ocolu­rile isubsecțion’iar dto cartiere­ © măr­ginașe. Pentru orice eventualitate au fost scoase în stradă importante forțe m1­­t**@re. Nu s’a produs toteși ntci un incident, lucrătorii păstrând o »t­*u­­diee demnă. Vorbitorii cari s'au succeda* ]a tri­bune au arătat mobilul adunărilor care e acela de a cere, alături de pro­­fesoriatul universal, Incetarea situației anormale de astăzi reintrarea sub scutii legilor suverane, expres*, a voinței popoarelor. SIMPLE Pălăriile simbolice Mare lucru e ud fie omul simțitor. O mie, notiță in chelia pălării­lor mari, a făcut sexul frumos să tresară. De unde și până unde mă rog dreptul de a­ v ocupa cineva cu pă­­lăriile dumnealor ? Și dă-i cu argu­mentele bombastice in capul omu­lui nevinovat până o zice că nu mai face! Dar omul e pielea dracului, în­dată ce se desmeUcește, el pune degetul la frunte si cugetă. Oare numai chestia pălăriilor m­ari să stârnească o atare furtună intr'o breaslă întreagă? Trebue să mai fie ceva dedesubt! Adică, pălăriile in ziua de azi costă f. f. mult și a le cumpăra în­seamnă a debursa. Ori­cine debur­sează pentru o pălăria edt și-ar ține un om familia o săptămână, în­seamnă că are bani. Aci o buba! Nu vă atingeți de cei cari au bani, fiindcă azi mai mult de­cât ori­când sunt supărăcioși. Aceștia nu vor face greva consu­matorilor nici nu vor protesta con­tra abuzurilor fiindcă abuz înseam­nă câștig... Toate bune. Dar după ce știm toate astea de ce ne-ar mai scoate ochii cu aceste pălării în tramvai și pretutindeni unde îmbulzeala e mai mare ? Să fie aceasta o afirmare a drep­turilor civile și politice ? Dacă e așa­, mă înclin! Loc, câlt mai mult loc, noului element ce va să intre in arena luptelor sociale­ Dar in acest scop, socotim că pă­lăriile sunt prea mici și sfătuim i­­naugurarea unor pălării moastre care să fie și de soare și de plâng. Să mai poftiți să ziceți iubitele mele fecioare că sunt contra, când vezi ce grijă port revendicărilor in care trebui socotite numai elemen­tele cu bani. Astfel de unde să-și procure pă­lăriile necesare? Stan Bolovan Greva dsla Banca de Scont a Român­iei Delegația funcționarilor greviști dola Banca de Scont a României prezentându-se Sâmbătă dimineața Direcțiune! pentru aplanarea grevei, nu s’a ajuns la n»c» un rezultat După amiază la oreze 5 delegația * fost primite de d. Mao­stru Mârzescu, căruia i-au expus doleanțele lor. Miersteul a promis tot sprijinul său Arjen­ru «planare» «ceste» greve. m Mart! 22 *9­ iulie 191^ km wire­n »la Ziarul „Renașterea Română“ din Si­biu, publică următoarele date privitoa­re la granițele noastre cu Serbia: „Granița pornește de la Nord, la 9 km sud-vest de Macău de unde urmează o linie spre sud, tăind râul Aranka la est de Varkany. Granița merge aioi partid cu Cnia ferată Seghedin Chichinda mare, se întoarce spre sud până la un punct isi­­tuat la 6 km de Zsombolya (Jimborea) și trece la vest de Pardau­l și Modoș, cari rămân României. Linia hotarului urmează apoi direc­­țiunea nord-vest sud-est taie răul Te­­mes pe linie ferată Vârșeț, între Vad­on și Moravița, trece la 3 km. nord de Markoveț tare răul Caraș la 3 km. de Vărădia și linia ferată Karasjestcna Oravița, la vest de gara Mircovati. ■ Se întoarce apoi spre sud paralel cu râul Vidinia la 2 km. de acest râu. ur­mează valea afluentului Nerel până la confluența cu Dunărea. Pentru o mai limpede înțelegere a lucrurilor, adăugăm că de la Tisa până la râul Temes, se lasă Româniai ur­mătoarele comune de graniță: Porga­­ny, Bulgari, Vălcani, Marichfeld, Com­­loșul Bănatului* Ozsieni. Jețul mare (Nagy Jecz), Teleciu­ vechi, Horvat­­kocsa, Jak­osfeld, Pardanî. Modoș. Serbiei revin comunele: Kcresztur, Median, Mccron. Nakofalva, Hatzfeld, Klairl, Temesfalva, Ittebe Istvanfold, Torontal-Szecsany. Intre râul Tem­es și Nera, următoa­rele comune rămân Româniel: Surian, Crivabara, Gam, Moravița, Zamat ma­re (Nagy Zsam), Lad­unaș, Compriște, Varadla- Vrany, Mircovaț, N.colinț, Nadaș. Sârb tor 15 se lasă: Hoi­vatkoca Ka­nak, I Zchyfalva, Vat­rta, Zamul mic 'Kls Zsam­­, Temeskutas, Marco­eț, Solcita, Ciorda* Jam. Crușița și Re­­benberg. "Această ultimă hotărire a Consilu­­lui de patru a fost comun’cată d-ln­ B­âtianu Înaintea plecărei d-sale la Pa­ris și de atuncci n’a mai fost exami­nată. Granița, așa cum e însemnată mai sus lasă Timișoara în partea României, dar atât Vârșetul cât și Biserica Albă rămân Serbiei“. Fraudele din Olte­nița ARESTAREA VINOVAȚILOR "Ancheta cu privire la fraudele din Oltenița, în chestia furturilor de făină și cereale din depozitele aprovizionărei s’a terminat și vinovații ca recunoscut fapta lor. Autorul principal este insuși directo­rul federalei populare din Oltenița< d. Boerescu, în complicitate cu cinci ofi­țeri și mai milți funcționari de la C. F. Româno-Boerescu, directorul federalei dele­gat fiind de prefectura județului Ilfov să recepționeze făina și grâul destinat pentru aprovizionarea populațiunei, e­­mitea bonuri pe cantități mai mari și cu ajutorul complicilor săi trafica can­titățile date în plus, tipărțindu-se cu toți acei ce-l ajutau la comiterea fur­turilor. Spre a acoperi un sur­se, fraudatorii se serveau de tot felul de trucuri, prin­tre care cel mai principal era găurirea sacilor cu făină, din care se constata de organele de control lipsa,­­­din celu­za vărsării în timpul transportului". Autorul principal, Boerescu, dimpre­­ună cu complicii săi sunt arestați și trimiși înaintea Curții marțiale. Sc. Incidentele de la Berlin ASASINAREA SERGENTULUI FRANCEZ MANHEIM Radiogramele din armele zHe. ne-au informat asupra câtorva asasi­nate, a căror victime au fost la Ber­lin, câțiva soldați francezi. „Le Temps“ dă amănunte asupra ultimului caz petrecut la Berlin. ..Informații primite din Berlin ne spun că asasinarea sergentului fran­cez Mannheim nu este o crimă izolată ca urmarea unei seri de provocații și agresiuni sistematic inspirate de presa pangermanistă. S’» semnat»­ mai întâio la Berlin, o lovitură de armă, executată de o femee a supra unui telegrafist francez. Apoi, In noapte» de 9 spre 10 iu­lie, doi soldați a a fost fugăriți de mulțime. . Poliția negăsind a­* mijloc pentru a-i proteja, i-a *nes‘at provizoriu. In cursul noptei următoare, *10 spre 11. » avut loc contr­ a doi sub­ofițeri francezi Mannheim și Tripier fără nici un pretext agresiunea în urma căreia, sergentul Mannheim « fost lovit cu un pumn»­ în spate, în momentul în care se refugia într-un hotel. Ziarele pangermaniste nu încetează în a pretinde împotriva evidenței, că militarii francezi au o atitudine provocatoare. Șefii militari germani au un ton a­­gresiv față de francezi. Era de pr­e­­văzut câ aceste ațâțări se vor sfârși în cele din urmă prin­­ vărsări de Bango, Ultimele telegrame FORMAREA DE NOUI PROVIN­CII GERMANE Nau­era — Deputații centrului din Germania răsăriteană au înaintat în întrunirea țarei din Prusia o mo­țiune în formă de proect de lege. Districtul guvernamental Oppeln, se separă­ de provincia Sileziei pre­cum­ și din alianța comunală a a­­cestei provincii, formând o provin­­­cie proprie și o alianță comunală­ prevăzută cu drepturile unei corpo­ra­ț­iuni, pentru autoadministrarea a­ afacerilor sale. Regiunea Oldenburgheză, Birken­­feld inclusă în teritoriile prusiene de pe țărmul stâng al Rhinului de­­cară dezlipirea­ sa de Oldenburg, și, constituirea republicii separate. Birkenfeld care potrivit comunica­­­tiei făcută de guvernul provizoriu­ din Birkenfeld a și fost aprobată­ de autoritatea administrativă fran­ceză, ca guvern ofcial al tarei. f • In comunicarea noului guvern provizoriu se declară: Membrii fostului guvern Odlenburger conduc mai departe, afacerile până la deci­­siunile comitetului tarei, convocat pentru Joi din ordinul autorităților franceze. TRATATUL CU AUSTRIA ! Paris. — In tratatul de pace cu Aus­­tria, dispozițiunile articolului 6, sunt destinate să permită Austriei, schimbu­rile comerciale cu țările din care ea își va lua resursele și unde va da majori­tatea produselor sale Posbilitatea acestor schimburi va micșora forța reclamațilior austriace. Puterile aliate și asociate, doresc tot­deodată că exportul austriac să nu fie expus la restricțiuni inamicale și că pe de altă parte interesul esențial al nouă­­lor state, să fie astfel respectate, ca să poată timp do S ani cel puțin, să asi­gure introducerea produselor lor pe piețele austriace în condiții rezonabile. Acele circumstanțe cari rezultă direct din război și cari apasă mult puterile aflate și asociate, exclud în schimb, cu totul posibilitatea pentru ele, de a se angaja să deschidă piețele lor produse­lor austriace în condițiini tot atât de favorabile. Tratatul prevede însă diferite cdl­­dimi cari după un anumit răstimp pot aduce suplimentarea unor anumite ar­ticole prevăzute In tratat. CE VA CUPRINDE TRATATUL­ CU BULGARIA Lyon. — Patru comisiuni toteraîîate s’au întrunit Sâmbătă dimineața, comi­­siunea Bulgariei, a afacerilor maghiare, a executării tratatului și comisiunea pentru Spitzberg. Aceasta din urmă care Și-a ținut prima ședință este com­pusă din d-n. Barache (Franța), preșe­dinte, d. N. (telegrama este incomplec­­tă) Statel­e­ Unite­ — Charles Tus­tort (Anglia) și d. March­ette Ferante (Ita­­ lia). In chestiunea comisiunei afacerilor bulgare, „Tem­ps“ dă următoarele în­­formațiuni :­­Membrii consideră sarci­na lor ca Independă și consiliul suprem va avea de terminat definitiv proble­ma frontierelor bulgare. Două tendințe numeric egale s'au manifestat in comi­­siune; una vrea să ex cludă complect Bulgaria de pe coasta Mărei Egee; cea­laltă stărue să se lase bulgarilor un ac­ces teritorial la această Mare. Tratatul care va trebui semnat de plenipoten­țiarii bulgari va cuprinde, din partea Bulgariei, numai o renunțare la toate tertoriile situate în afara unei anumite linii, fără ca repartiția acestor teritorii să fie înscrisă în tratat. Sâmbătă după amiază comisiunea re­parațiilor s'a întrunit ocupându-se de clausele privitoare la despăgubirile ce trebuesc înscrise în tratatul cu Bul­garia* / CONSILIUL SUPREM INTER­ALIAT Lyon.­­ Con­si­l­iul suprem a ascultat pe d-nii Tiftoni și Veni­zelos în chesti­unea delimitărei zonelor de ocupație italiană și greacă în Anatolia. S-a fixat o linie de demarcație care nu va fi tre­cută de ambele armate ocupante. Consiliul a ratificat apoi un răspuns al comisiunei malului stâng a­l Rinului, la un memoriu german. Acest răspuns precizează atribuțiile înaltelor com­i­­siuni civile aliate, în ținuturile ocupate; ele delimitează și puterile autorităților militare și măsura competenței admi­nistrației germane. Consiliul a făcut ultimile lucrări și pentru terminarea tratatului cu Austria, care în curând­ va fi­ remis la Saint- Germain. Consiliul suprem va fixa Marni, planul ocupației militare al ma­lului stâng al Rinului, adică importan­ța efectivelor necesare și repartiția lor între puterile aliate. TRUPELE AUSTRO-GERMANE KLAGENFURTH Viena. — Din Klagenfurth­ se a­ luntă că tRupele yugoslave er­a»­­uând orașul, (rimele austro-m­erinan­te s-au făcut intrarea în localitate. Populația le-a făcut o călduroasă primire. wer*.­***'

Next