Egyetértés, 1921. szeptember-december (3. évfolyam, 196-297. szám)
1921-11-18 / 262. szám
A Csokonai-színház műsora : 18- án, pénteken: Hajdúk hadnagya, B) bérlet. 19- én, szombaton: Hajdúk hadnagya, C) bérlet. 20- án, vasárnap délután : Magdolna. 20- án, vasárnap este: Hajdúk hadnagya. 21- én, hétfőn: Hajdúk hadnagya, A) bérlet. A Hajdúk hadnagya. A Hajdúk hadnagya egyike a régi s igen kedves operetteknek. Nagyon helyesen teszi Kardoss Géza igazgató, hogy az ilyen nívósabb énekes darabokat felveszi műsorába, bár ezek nagyobb igényekkel lépnek föl különösen hang és kiállítás tekintetében. Hogy mindjárt a külsőségeken kezdjük : Kardoss Géza színpada elég színes volt. A remekebbnél remekebb ruhák, ha nem is sikerült mindenütt teljesen komplett irozni, pazar pompával érvényesültek , valósággal látványosság számba mentek. Ma talán ezt a legnehezebb megoldani, de jólesően tapasztaljuk, hogy Kardoss Gézán még ez sem múlik. Ami magát az előadást illeti, az ensemblének — hogy úgy mondjuk- a legjobb embere Szigeti Jenő volt. A múltban Krémer Jenőtől, Kassay Károlytól — csak nem régen — Heltai Jenőtől láttuk ezt a szerepet s minden összehasonlítás Szigeti Jenőnek csak javára válik. Művészetet adott — operettében : valósággal desztilálta a túlzásokra annyira hajlamos figuráját a rikitó burleszkségekről; friss ötletes és finom volt. Kellemesen érinthetett mindenkit, aki a színpadon a tehetséget, egyéniséget keresi. Szigeti Jenő nagyon tetszett. Szalma Sándor férfias Balajthy hadnagya elég imponáló volt, dalaiból is melegség áradt. Szívesen is fogadták. Árkossy Vilmos Hájas őrmestere közvetlen derűjével szintén nem esett ki a keretből. Helvey Erzsi a hangjával, Vizváry Elza rutinos játékával,, Kálmán Mancia táncával keltett figyelmet. A rendezésnek a kórus, s a tömegjelenetek, finálék hatásosabb kiépítése lehet legfőbb gondja, de kétségkívül legjobb igyekezete és kvalitásai így is elismerésre találtak. Kardoss Géza új szerepe. Kardoss Géza, ez a kiváló művészember, a Hattyú premierjén új szerepben lép a debreceni közönség elé. Nem vezető szerep lesz ez, amire Kardoss Gézának nincs is szüksége : az ő talentuma mindenit megcsillan. A szerep sohasem emelheti őt, ellenben ő minden feladatot is jelentőssé tud tenni a maga finom és értékes egyéni kvalitásaival. Bizonyosan így lesz ez a Hattyú premierjén is, amelyet a jövő hét keddjére tűzött ki az igazgatóság. Mit írnak Halasi Mariskáról — Pécsett ? Halasi Mariska legutóbb a pécsi színház ünnepelt hősnője volt. Most mutatkozott be Pécsett a Halasi Mariska utóda és hogy Halasi Mariska milyen kedvence volt a pécsi közönségnek is, mutatja a Pécsi Napló alábbi referádája : „Vannak drámák, amelyeknek az erejét csak a telt házak, egy minden átérzésre fogékonyabbá tevő, meleg hangulatában tudja a közönség felfogni. Ilyen dráma az Otthon, úgy, hogy a tegnap esti félház hűvös levegője sokat vont le a darab hatásából. — Az előadás jó volt. A főszerepben bemutatkozó Somogyi Margitnak nehéz dolga volt. Azt a szerepet játszotta, amelyben Pécs távozott kedvence, Halasi Mariska, a '■*/*'*« múlt szezonban 1 A telt ház előtt brillírozott. Az új színésznőt a közönség tetszéssel és szimpátiával fogadta“. íme, nyilvánvaló ebből, hogy Halasi Mariska Pécsett is épen úgy megtudta nyerni a közönséget, mint Debreczenben. És hogy Pécsett épen úgy emlegetik most Halasi Mariskát, mint Debrecenben több régi kedvencet... A Csokonai-színház jelentése. Pénteken B) bérletben kerül előadásra a nagy sikert aratott Hajdúk hadnagya. Színészek problémája. A fővárosi színházi élet igen érdekes problémákkal foglalkozik. A fővárosi nagy éttermek be akarták vezetni — külföldi mintára —, hogy vacsora alatt egy-két magánszámmal, színészek lépjenek a dobogóra. Az Uniószínházak igazgatósága azonban megtiltotta tagjaink az ilyen szereplést. A színészek nem látnak ebben mást, mint kenyérkeresetet. A színházak igazgatósága hajlandó volna ezt honorálni, de viszont magára nézve — ártalmasnak tartja. Ez a kérdés igen finom disztinkciót igényel. A színházak igazgatósága úgy okoskodik, hogy színészei feltétlenül veszítenek az értékükből, ha megjelennek egy étteremben, lesmiszkelve, egy csupasz kis pódiumon, úgyszólván a közönség előtt. A színész csak egy bizonyos perspektívában érvényesül s ha nagyon közelébe jut a közönségnek, lekopik róla a színész, ami a vonzóereje. Mert hiszen a színháznál nem csupán a rend kedvéért zárják be a vasajtót, amely a színház belső életét a nézőtértől elválasztja. A színpad — a benne élő emberekkel — egy külön világ, amelyiknek csak messzebbről van meg az illúziója. A színésznek még magánéletében is bizonyos mértékig ennek az illúziónak kell élni. És ennek van bizonyos stílusa, amelyet ösztönösen meg kell érezni minden színésznek. Különben desilluzionálja magát a színész és színház is. És a színházak vezetősége tulajdonképen ezt védi, amikor már úgyszólván a színész magánéletébe szól bele nemcsak a színház, de a színész érdekében is. Lehet arról beszélni, hogy egy előkelő étterem közönsége úgyis mögé tud látni a színháznak, úgy is társaságában lehet a színésznek, csakhogy mint kifejezetten privát embernek s ezt a színházak igazgatósága is akceptálhatja, de attól tart, hogy ez a szűkebb kör, egyre tágulhat. A kis résből támadhat egy olyan hatalmas nyílás, amelyen a színész már egyenesen a közönség közepébe lép. És azt mondják, hogy a külföldi közönség egészen más. Annak a mentalitását kevésbbé érinti és befolyásolja a szülészek ilyen megjelenése. A probléma körül most folyik a vita s színházi emberek kíváncsian várják a döntést. A másik eset az, hogy eltiltották a színészeknek a mozikban való fellépését. Itt már nem jöhet számításba az a fölfogás, amely az éttermi produkciókkal szemben megnyilvánulhat. A moziknak is van színpadja s az a bizonyos distancia megvan a színészek és közönség között. Legutóbb egy gyűlésen a színészek részéről is tiltakozás hangzott el e rendelkezés ellen, amely alighanem csak a filmkölcsönzők érdeke. Mert a színigazgató nem ellenezheti azt, hogy színészei máshol is valami jövedelemhez juthassanak. Erre tudunk egy eklatáns esetet. Heltai Jenő annak idején két színházban is játszott és például Szilveszter estéjén a színészei valósággal ellepték a mozikat és más mulatságokat is. Egy színházi ember megkérdezte tőle, hogy miért táplálja a „konkurrenciát“ ? Heltai, aki aligha volt rossz üzletember, felelte : — Nem vonom el a színészeimtől ezt a kereseti lehetőséget, mert akkor fizetésemelést kérnek. Alig hisszük tehát, hogy a színigazgatók akarhatták volna olyan nagyon, hogy a színészeket a moziktól elvonják. 1921 november 18. EGYETÉRTÉS Mit te a népszavazás Sopronban? — Az Egyetértés tudósítójától. — Bécs, nov. 17. A Neues Wiener Tagblatt értesülése szerint Sopronban december második felében mehet végbe a népszavazás. Nyugatmagyarországon a pénzkicserélés végrehajtására állami csereállomásokat fognak létesíteni. Az osztrákok számítása szerint Nyugatmagyarországon körülbelül 1 és fél miliárd magyar korona van forgalomban, amelynek beváltására hozzávetőlegesen 10 milliárd osztrák koronára volna szükség. Becs, nov. 17. A Neue Freie , Presse írja, hogy a nyugatmagyarországi tartományi kormány székhelye ezúttal Savanyúkút lett. A nyugatmagyarországi katonai akció vezetője, Vidosin brigadéros a Neue Freie Pressében úgy nyilatkozott, hogy Nyugatmagyarország megszállása eddig még minden nehézség nélkül folyt le. Délen vannak még nehézségek, amelyeknek okai főként az, hogy nem lehet oda pótlásokat küldeni- Ezeknek leküldése még hosszabb ideig eltarthat. (MTI.) KITŰNŐ FÉRFI-INGER FRANK EDÉNÉL Hegyi Emánuel koncertje. Érdekes művészegyéniség fog bemutatkozni Debreczen közönségének november 26-án. Az Országos Zeneakadémia tanára és egyik vezető egyénisége, aki pár év alatt tüneményes pályát futott be. Magas bírói állást hagyott ott a zenéért s ma az Akadémia egyik erős egyénisége, akiért rajongnak tanítványai, igazi művészlélek. Egyetlen hangversenyét a Zeneakadémiában tartja. Rosszcsont kisasszony Mary Pickford főszereplésével a szezon legjobb vígjátéka, péntek, szombat, vasárnap a Vígszínház mozgóban. A Lujza gőzmalom égése, eredeti helyszíni felvétel ma a Vígszínház mozgóban. ? Hol és mikor megy a „Sale mortale, Halálugrás“? Kardos László Debrecen, Kossuth u. 9. Alapítva 1831-ben. Mindenfajta vásznak, saját készitésü fehérnemüek, paplanok és matracok. Menyasszonyi kelengyék. Ágy- és asztalterítők. Szállodák, kórházak, Internátusok berendezése. Orvosi köpenyek 5 X __________.——====«» Irodalom és zene Fo-Hi. Sax Rohmer keleti misztériuma. Detektív-regény a „Fo-Hi“, de több van benne, mint csak az, hogy a büntető igazságszolgáltatás képviselője üldözi a bűnt és a bűnöst. Lebilincselő érdekességén túl magasabbrendű irodalmi kvalitásai is vannak a regénynek és ez az, ami a detektív-regények átlaga fölé emeli. Már az alakjainak beállítása is oly rendkívüli, annyira leleményes módon történik és olyan stílusban indul meg az egész mese, amilyent efajta műveknél egyáltalán nem szoktunk meg. Előbb Stuart Keppel orvost mutatja be az író, a regénynek azt a hősét, aki aktív és paszív szereplője lesz a kalandos és veszedelmes történetnek, majd a regény egyetlen hősnőjével, egy bájos, nagy gyengédséggel megrajzolt kedves keleti szépséggel ismerkedünk meg, aki szinte a regény végéig látszólag bűntárs s csak a végén derül ki ártatlansága és ezzel az is, hogy méltó arra a szerelemre, amely mindjárt a regény első lapjain bontogatja szárnyait és mint aranyos fonál húzódik végig az egész történeten. Csak jóval később lép be a színre Max Gaston, aki azzal kezdi meg szereplését, hogy meghal, de egy váratlan pillanatban a maga élő valóságában jelenik meg. Végül sok más érdekes és fontos szereplő mellett ott van a főhős, maga Fo-Hi, a láthatatlan rém, egy keleti bűnszövetkezet vezére, akit igazi képében nem lát soha senki. Hol mint kámzsás árnyék, hol mint zöldfátyolos, titokzatos jelenség tűnik fel, de igazi arcát nem mutatja meg soha, még akkor sem, amikor befejezi érdekes és gyalázatos pályafutását e földön. Feje a Skorpióknak, a kínai Fenséges rend titkos szövetkezetének, amely azzal akarja valóra váltani a „sárga veszedelmet“, hogy sorra megöli a legzseniálisabb európai tudósokat, hogy aztán holttestüket Kínába szállítsa, ott újra életre keltse és a sárga faj szolgálatába állítsa őket. Ennek a bűnszövetkezetnek üldözése, leleplezése és megsemmisítése adja a regény tartalmat. London kellős közepén játszódik le az egész történet, de szintér lesz a regényben Páris is, a ragyogó Montmartre, valamint a távoli Kelet minden sejtelmes valószínűtlensége is. Sax Rohmer most szólal meg először magyar nyelven, de — tudomásunk szerint — Angliában sem került még forgalomba sok műve. Bizonyos azonban, hogy a Fo-Hi-val egyszerre rendkívül népszerűvé teszi magát nálunk, mert olyan könyvet juttat ezzel a magyar olvasóközönségnek, melyet ha egyszer elkezdett olvasni, nem tesz le addig senki, amíg a végére nem ért. Szellemes felépítésével, mesteri konstrukciójánál fogva elejétől végéig izgalmasan érdekes könyv a Fo-Hi, amelynek nem megvetendő tulajdonsága az sem, hogy előkelő irodalmi nyelven szól az olvasóhoz és tanulságot tesz szerzője nagy tudásáról és műveltségéről is. Az összes felárral együtt K 47.—, kapható a Méliusz könyvkereskedésben Debreczen, Ferenc József utc). Zeneújdonságok: Gömbölyű a muri! Zenéjét szerezte Bihari Jenő, szövegét írta Kovács Kálmán A budapesti Kis Komédiában előadják Viránh Rózsi és Gonda Jenő. Az összes felárral együtt 42.— korona a Méliusz könyvkereskedésben Debreczen, Ferenc József út 26. Négy eredeti magyar dal: 1. Amióta elmentél • • ■ — 2- ^hogy utolszor láttalak. 3. Eljössz megint ... — 4. Nem mondtam soha senkinek. Szövegét írta Baja Mihály debreczeni református lelkész, zenéjét szerezte Klacskó Béla. Ara öszszes felárral együtt K 52-— kapható a Méliusz könyvkereskedésben, Debreczen, Ferenc József-út 2 . őszi és téli divatlap újdonságok nagy választékban kaphatók a „Méliusz“ könyvkereskedésben. ___.