Élet és Irodalom, 1961. január-június (5. évfolyam, 1-25. szám)

1961-06-17 / 24. szám - Sándor Iván: Határvonalon… • színikritika • A színházi évad végén (7. oldal) - Hajdu Ferenc: Egy kis ünneprontás • színikritika • A színházi évad végén (7. oldal) - Hermann István: Aktualitás és művészi erő • színikritika • A színházi évad végén (7. oldal) - Szabó Magda: Rád gondoltam, Csokonai • Napló (7. oldal)

Határvonalon... Másképpen látja a színi­évadot közvetlen sikeré­nek vagy kudarcának fényé­­ben-árnyékában az író, más­képpen az igazgató, aki igye­kezett a nagyon is sokféle szél­­fúvásnak kitett bárkát a sod­rásban tartani, és másképpen a kritikus, aki a színházat érő viharokat esetleg éppen maga is szította. A valóságos hely­zet felmérése érdekében azon­ban meg kellene próbálniuk kilépni a tartományvilágból, melynek körét kizárólag ön­maguk hivatástudata, ízlése és érdeke határozta meg. Jó vol­na közelíteni egy mindenki számára elfogadható nézőpont irányába, melyet megkísérel­nénk így megfogalmazni: szín­házi állapotaink értékmérésé­nél legjobb volna azt figyelni, hogyan világítanak ma Thália hajlékában az alkotó emberi szellem fényei, legfontosabb volna mérlegelni: jelent-e a színház igazán mély élményt, gyönyörködtet, megerendít-e? Úgy érzem, a most befejező­dő és a megelőző esztendőké­hez annyira hasonló színiévad­ban a legfontosabb az őszinte megnyilatkozás volt. Ha éve­kig csak töprengtünk felette, most már természetszerű a fel­ismerés, színházi életünk ket­tős medret vájt magának. Ez a kettős ág az egy ideig megle­vő párhuzamosság után telje­sen eltávolodik egymástól. Végtelenül egyszerűsítve a helyzetet, színházi vilá­gunkban ma egyfelől vannak azok, akik a mesterséget va­lami furcsa tehetetlenségi nyo­maték következtében kizárólag a színház gépezetének szabvá­nyos üzemeltetése érdekében űzik, önérzetüket és egykori buzgó hivatástuda­tukat azzal a téves elképzeléssel nyugtatva, hogy a bemutatott darabok és a színház nézőinek számával egyenes arányban kell lennie az élmény nagyságának, a mű­vészi értékeknek is. Másfelől vannak azok az igazgatók, szí­nészek, írók, rendezők, akik — Németh László szép szavaival élve —, úgy hiszik, valami baj történik a világban, ha meg nem szólalnak. Egyfelől az automatizmus, mely kezdődik azzal, hogy az író megírja darabját csak azért, mert a színház műsor­tervében „egy hely még sza­bad”, az igazgató bemutatja, mert „baj biztosan nem lesz belőle”, a rendező megrendezi emóciók nélkül, kizárólag a színházhoz fűződő munkaviszo­nya alapján, s végül jön a szí­nész, aki igyekszik képességei legjavát adni, hiszen esténként, mikor szétmegy a függöny, mégis csak ő viszi legközvet­lenebbül vásárra a bőrét. Más­felől vannak azok, akik azért írják meg a darabot, azért tűzik műsorra, azért küzde­nek a rendezés jogáért, mert a bennük rejlő örömnek és fáj­dalomnak, érzelmeknek, indu­latoknak, igazságaiknak vagy tévedéseiknek így tudnak csak utat nyitni. " E megosztottság természetesen ellentétessé te­szik a színházi világot, ennek azonban tulajdonképpen örül­nünk kell, hiszen a dialektika elemi törvényei szerint, az el­lentétek konfliktust, a konflik­tusok pedig győzelmet ered­ményezhetnek. Vagy persze, vereséget. A tét nagysága egyelőre alig mérhető fel. E két erő mindig is működött színházi életünkben, de azt hiszem, mostanában kristályosodott ki olyannyira, hogy a várható nagy viaskodással nem számol­ni, szinte lehetetlen. Melyik irányzat tud majd felülkere­kedni? Képviselőik felelősség­­teljes összegezése, még egy­szerű felsorolása is e cikk egé­szénél nagyobb terjedelmet kí­vánna. Ehelyen csak jelezni érdemes, hogy napjainkban a legtöbb és legszebb művészi invenciót valahol a hullámvöl­gyéből kijutott Madách Szín­ház tájékán látjuk gyülekezni, s úgy érezzük a koncepció elektikussága, a művészi meg­valósulás sokszor zavaróan lát­ványos külsőségei ellenére ér­demes odafigyelni a Vígszín­ház fiatal vezetésének mun­kálkodására. De az is igaz, hogy általánosságban szemlé­lődve, az erényt kisebbségben látjuk, s ezért a jövő, ha a „dolgok szabad folyást nyer­nek”, a középszerűség teljes uralmát is hozhatja. Egy olyan színházi légkört, melyben a te­hetségesek, a küzdők is megfá­radnak — mint ahogy nem egy közülük, munkáját szélmalom­harcnak érezve, már meg is fáradt—, s melyben a valósá­gos művészi ambíció mágiábra marad. Ki nyugodhatna bele ebbe? Azt hiszem, az elkövetke­ző idők legfontosabb feladata az lehet, hogy az igény, a szín­vonal magasabbra emelésével azoknak kedvezzenek az irá­nyító szervek, a kritika, a köz­vélemény, akik képesek a szo­cialista színház magasabb mű­vészi rangját megadni. A két Bolyai és az Elveszett para­dicsom, a Pillantás a hídról előadása szép, izgalmas lehe­tőségeket jelez. Micsoda fény­kora jöhet el a magyar szín­házi életnek, ha az erkölcsi­­anyagi támogatás azoké lesz, akik úgy gondolják: ,,Valami baj történik a világban, ha meg nem szólalnak.” A határvonalat közöttük és a színház egyszerű „üzemelte­tői” között ma már meg lehet húzni. Sándor Iván 0­­­ sKtubuH tíiiwlG ' 1 ‘ .J '' . ../v nfí-i /toa Y.3011 1 Befő*'0 -Egy kis ünneprontás A RÖVIDEN SOMMÁZOTT Értékelések óhatat­lanul bizonyos vulgarizálással — s nem kevesebb igazságta­lansággal — járnak. Ha tehát most a végefelé járó színházi évadot tesszük a mérlegre, biztos, hogy a tételesen meg­fogalmazott következtetések­kel vitába lehet szállni. Hi­szen akár a színházak munká­járól, akár a műfajok közötti arányról, vagy éppen a művek színvonaláról van szó; nehéz magáról az évadról, a „műsor­politikáról” és nem az egyes művekről, az egyes színházak­ról, egy-egy előadásról szólni. A legfontosabb kérdésre — híven szolgálta-e az évad mű­sorpolitikája a párt művelő­dési politikáját — nem lehet egyértelmű választ adni. Ha az új magyar művek tekinté­lyes számát, a klasszikusok szeretetteljes gondozását, vagy a haladó polgári irodalom megismertetésének igényét te­kintjük: igenlő lehet a válasz. De tegyük fel így a kérdést: mennyiben különbözik a mi szocialista színházaink műsora egy haladó polgári színház műsorától? — S már zavarba is jöttünk a válasszal. A kérdés — látszólag — képtelenség. Vitathatatlan ugyanis, hogy az idén jelleg­zetesen magyar és többé-ke­­vésbé mai színházat láthat­tunk. Hiányzik tehát az ösz­­szehasonlítási alap , hiszen a mai magyar haladó polgári színház: fából vaskarika. És mégis: ezt a fából vaskarikát (de legalábbis itt-ott ahhoz hasonlót) mégiscsak láthattuk ebben az évadban. Vegyük ke­zünkbe a Pesti Műsort és játsszunk: színházaink melyik műsordarabjának előadása ütközne különösebb nehézsé­gekbe egy polgári színpadon? Úgy gondolom, Darvas Hajna­li tüzén, Mesterházi A tizen­egyedik parancsolatán és Ar­buzov Irkutszki történetén kí­vül nemigen találunk olyat, amelyiknek polgári szalonké­pessé tételéhez nagyon jelen­tős dramaturgiai beavatkozás lenne szükséges. K­orántsem akarom ezzel azt mondani, hogy például az idén eddig bemutatott tizenhárom ma­gyar darab csaknem mind­egyike nem , a szocializmust akarta volna szolgálni. A szo­cializmust segítik az anti­fasiszta művek is, mint pél­dául Vészi drámája, Hubay— Vas—Ránki zenés darabja (és soroljuk még ide Kodolányi színművét is). Segítik — de nem szocialista művek. Voltak aztán olyan darabok, melyek félreérthetetlenül a mi társa­dalmunkban felmerülő prob­lémák megoldását keresték — megoldásukból azonban éppen a társadalom ábrázolása hiányzott. A szocialista morál kérdéseit feszegették, ám ere­jükből jobbára csak moralizá­­lásra futotta. Hangsúlyozom: igen jó szándékú darabokról, sokat ígérő szerzőkről van szó. Az idén látott darabjaik azon­ban még nem gazdagítják a szocialista drámairodalmat. (Más a helyzet az olyan da­rabokkal, mint A ferde torony vagy A ló két oldala, melyek semmilyen vonatkozásban sem lépik túl a polgári irodalom kereteit.) Egyik legismertebb drámaírónk, Németh László újrajelentkezése a színpadon: öröm és eredmény. Az öröm azonban nem változtat azon a tényen, hogy műve — nagy írói erényeit elismerve — íródhatott volna akár húsz vagy harminc esztendővel ez­előtt is. De miért a színházakon ké­rem számon azt, amit a drá­mairodalmon kell számonkér­­ni? Nehéz a kettőt elválasz­tani. És­ nemcsak a magyar művekről van itt szó. Nézzük meg csak a tényeket: AZ ÉLŐ, ALKOTÓ MŰVÉ­SZETRŐL a számok so­sem adhatnak hű képet. Né­hány adat mégsem lesz ér­dektelen. Nyolc fővárosi szín­ház (Nemzeti: Katona József, a két Madách, Víg, Jókai, Pe­tőfi, József Attila) látogatói az utolsó négy hétben 47 szín­darab közül válogathattak. A negyvenhétből kereken húsz a klasszikus mű, tizenhét mai magyar író darabja, négy nyu­gati polgári darab, két német antifasiszta dráma, Brecht két műve és két szovjet színdarab. Ismétlem: a számok általában nem döntőek. Ezek a számok azonban túl végletesek ah­hoz, hogy fel ne figyeljünk rá­juk. A klasszikusok aránya itt már nem a hagyományok ápolása — sokszor már da­rabválasztási tanácstalanság és bátortalanság. (Hiszen a klasszikusokból különösebb baj nem kerekedhet.) A sok magyar darab büszkeséggel tölthet el bennünket, de még nagyobb lenne a büszkeség, ha a bő darabtermésben sű­rűbben fedezhetnénk fel a szocialista—realista alkotó módszer hajtásait. Az élő külföldi drámairoda­lom bemutatása körül tagad­hatatlanok a bajok. S vegyük­ figyelembe, hogy a négy nyu­gati mű között csak egy iga­zán értékes és haladó volt: Miller drámája, Priestley vir­tuóz színpadi játéka. Cassona érzelgős vígjátéka és Burk­hard kedves operettje aligha azt képviseli, amit a polgári irodalomból a szocialista szín­háznak elsősorban kell be­mutatnia. Még szomorúbb a helyzet a népi demokratikus országok drámairodalmával: hiába keresnénk a négy hét műsorában csehszlovák, ro­mán, lengyel, bolgár, vagy kí­nai darabot. Szovjet művet is alig. N­em akarom elvitat­ni, hogy a színházi évad hozott sok jót is. A magyar darabok nagy száma, a Nem­zeti jó műsora, a Petőfi és a József Attila Színház meg­érdemelt népszerűsége — és még sok más eredmény — nem becsülhető le. De ne elégedjünk meg azzal, hogy jó színházat kapunk. Többre van szükség. Jó szocialista színházra. Hajdú Ferenc Rád gondoltam, Csokonai a­nnyi gondolkoznivalóm lett volna, jó-rossz­ul egyaránt, ám ahogy elhagytuk Dombó­várt, valahogy mögöttem maradt minden, enyéim képe-gondja éppúgy, mint saját ma­­gam problémái. Dombóvár után már csak rád gondoltam, Csokonai, mindannyiunk suta bűntudatával, akik vonaton vagy autón já­runk tovatűnt rossz csizmáid örökre fénylő nyomai felett az országutakon. Az ablakba könyököltem, bámultam kifelé. A­zt láttad hát — gondoltam —, mikor erre lépegettél, ezt a szenvedélyes, pannón sugár­zást, ezt a latin eget. Milyen kövérek itt az er­dők! Valami víz is oson mellettünk, ahogy Ka­posvár felé közeledünk, az alacsony hegyhá­tak, dombok közti rezulák haragos zöldje szin­te szúr. Ezt láttad, költő, gyermekkori bálvá­nyom, tanúja riadt könnyeimnek, a feldúló, rettenetes és gyönyörű élménynek, míg ott álltam szobrod előtt s csepp kezem apám ke­zében, hallgattam dünnyögésé­t. Versedet mondta — ó, mennyi verset ismert! —, én még olvasni se tudtam, nem is betűzhettem ki ne­vedet a szürke talapzaton, csak néztem sza­vaid után, melyek tovagurultak apám ajká­ról, s fennakadtak a puszpáng gallyacskáin. Mint mindig, ha nem értettem, csak megérez­­tem valami gyönyörűt, omulni kezdett a könnyem, s a Vár utca felől meredő jegenyéid reszketni kezdtek a forró és törékeny debre­ceni levegőben, ugyanolyan ártatlanul és ta­nácstalanul, mint én, a verssor felfoghatatlan, örökre igényessé tévő igézetétől: Földiek­kel játszó égi tünemény... Ezt láttad, gondoltam május 27-én, szom­baton kora reggel, s külön örültem a könyvnapi útnak, mely lehetővé tette, hogy megismerjem Somogyot. Helynevek jutottak az eszembe, elsőnek Csurgó, ahol tanítottál, Kaposvár „szálaja", Toponár, ahonnan a Do­rottya muzsikusai érkeztek. Vert a nap, a fül­kében az útitársak valami borról beszélgettek, szavaikat, mint a hullámzás, ejtették-emelték a dunántúli e hangok. Könyököltem, ciga­rettáztam, rád gondoltam, hajdani szemed ku­tató tekintetére. A vonat futott, közeledett Kaposvár, zöld-rozsdabarna-keménykék meg a házfedelek pirosa tarkállott előttem. Mikor a vonat lassítani kezdett s köpenyem, táskám után kapkodtam, még mindig az járt az eszemben, hogy ezt láttad valaha te is, ezt a tájat, ez volt a Múzsáknak szentelt, kies tar­tomány, ahol a makk s a haraszt csak sertést nevelt, a tudományt számkivetették, s a sze­gény pár legény vagy bodnárnak, vagy be­tyárnak, vagy zsiványnak állt, mert tudatlan, formátlan volt Somogy, és nem mívelték ben­ne az észt___ A vonatlépcsőn zavartan mosolyogtam, s első gondolatom nem az ismeretlen városnak szólt vagy a megyei könyvtár vezetőjének, aki várt, hanem neked, aki másfél százada halott vagy, s mégis, itt is, akárcsak közös szülővá­rosunkban, olyan eleven, mint akármelyik já­rókelő az utcán. Két nappal később, visszafelé, megint csak az ablakban könyököltem, a rezulákat bámultam, a kék-barna-zöld-piros színek he­lyett ezúttal a csörgő esőt. Arra gondoltam, ha most elém kerülnél ,mennyit terveztem gye­rekkoromban, mennyire hittem, hogy egyes halottak nem halnak meg igazán, csak lát­szólag, s talán, ha nagyon jó leszek, mégis­csak elém kerülsz a Csokonai utcán vagy a Daraboson egy este, köpenyeg lesz a válladon és köszönhetek, végre igazán köszönhetek neked­, csak makogni tudnék, nem telnék be­lőlem értelmes beszédre. Ki kellene hámoz­nod a dadogásomból, hogy álltak a könyv­sátrak Kaposvár utcáin, hogy ültek az írók a megnyitó­est ünnepi fényében a tanácsház fa­ragott szenátusszékein, hogy riadt fel az ün­nepi könyvhét vendége délutáni álmából a szállodában a megafón hangjára, saját nevét kiáltotta a megafón, előadását jelentette be. Hogy tudnám ezt elmondani neked, aki éle­tedben egyebet se láttál nyomtatásban ma­gadtól, csak a Dorottyát s Kleist fordításo­dat? S ugyan mit mondhatnék a pór­legények­ről én, aki jártam a pusztán, száznyolcvan ember települőhelyén, ahol mind a száznyolc­van lakos odagyűlt az iskolaudvarra, beszélni az írókkal, s a KISZ nevében egy kis paraszt­lány adta át a csokrot. Mint magyarázhatnám meg neked, hogy a kis parasztlányon fehér nylonruha volt, csokrot tartó kezén nylon­kesztyű, s a parasztok azt beszélték, jövő hé­ten jó filmet hoznak ki hozzájuk, a Háború és békét fogják vetíteni... Vagy mit hebegnék neked a somogyi osko­lákról? As­ürtöspuszta felé haladtamban láttam va­­ly­lami üveg- és betoncsudát, Dániában ke­rült olykor szemem elé ilyen szálloda. „Az új iskolánk — mondta a megyei könyvtár veze­tője —, majd mutatok még szebbet is.” És mutatott. Somogyvárott, ahova elvezetett, egyszerűen nem tudtam tájékozódni az ős­parkban, nem értettem, hova jutottam. Egy kastélyt láttam, mellette akkora épület-komp­lexus alapjait, hogy elfáradtam, míg körüljár­tam. „A készülő gyógypedagógiai intézet, amely a legnagyobb lesz az országban. Nem akarja megnézni Kaposvárott a süketnémák óvodáját is?" Neked kellett volna itt járnod, valami cso­da folytán, nem nekem. Megnézned a könyv­tárakat — nem egyet, valamennyit Kaposvá­rott, itt maradni télig, amikor a pusztaiak el­indulnak valami előadást meghallgatni, ta­possák a havat s leng a kezükön a viharlám­pa, mint a hold. Meglátogatni a pásztort, aki a városba jött ruhát venni, s új ruha helyett egy halom könyvvel tért haza — Shakes­­peare-t vette meg a pásztor... Megnézni, mint őrzi a holt nagy festő emlékét a Rómahegyen a villamúzeum, érezni a naponta friss rózsák illatát a lebegő remegő függönyök mögött abban a furcsa káprázatban, hogy Rippl-Ró­­nai valahol kint kószál a kertben, oly eleven a huzat a párnákon, olyan fényesek az abla­kok . Hallanod kellett volna, hogy szégyen­kezett az ankéton a nyugalmazott kémény­seprő, hogy a cseh irodalomból csak Futikot ismeri, csak Fucikot, senki mást. „K­önyvet küldjetek! könyvet adjatok! Írjatok!" — ezt mondta az íróknak Somogy, persze lehet, hogy sokkal kevésbé rendíte­­ne meg, mint hiszem, mert megjövendöl­ted a Jövendölésben. Versed most felállt előt­tem, mint valami élőlény, mint valami ember, s rámnézett beszédes szemével. Jóéjszakát, Csokonai Vitéz Mihály! (Szabó Magda) - 1 - Aktualitás és művészi erő HA VALAMELYIK SZÍN­HÁZI ÉVRE VISSZATEKIN­TÜNK, mindig egy néhány darab bemutatójára gondo­lunk. Most sincs másképpen. Olyan érdekes színfoltok mel­lett, mint az Egy kis bécsi kávéház vagy a Mákvirágok előadása, elsősorban négy be­mutató lesz emlékezetes so­káig közönségünknek. Mil­ler Pillantás a hídról című darabjának, Brecht Kaukázu­si krétakörének és Németh László Két Bolyaijának bemu­tatóin kívül főként az Élő holttest felújítására fogunk emlékezni. Ha felvetjük a kérdést, miért éppen ez a négy darab nyújtott emlékezetes, sokáig megmaradó élményt — noha mind e darabok, mind pedig az előadások szín­vonalában sok egyenetlenség volt —, körülbelül így vála­szolhatunk. Azért, mert ezek­ben a darabokban és előadá­sokban harmonikus egység­ben jelenik meg a színház igazi feladatát kimerítő két tendencia — közvetlenül szól­tak a köözönségünk tudatá­ban forrongó problémákhoz s ugyanakkor a darabok és előadások igazi művészi töl­téssel irányították a leglé­nyegesebbre figyelmünket. EZZEL A NÉGY DARAB­BAL ELSŐSORBAN, de más drámákkal is komoly lépést tettünk a magyar szín­padon a szocialista realizmus irányában. Nem szűken ér­telmezve ezt a fogalmat, hi­szen ebbe beletartozik a rea­lizmus egész művészi világa is, de nem kitágítva a deka­dencia felé. Persze ebből nem következik, hogy elé­gedettek lehetünk, az ez évi színpadi teljesítménnyel. El­lenkezőleg. A legnagyobb si­kerek minden helyenként megmutatkozó gyöngeségük ellenére is irányjelzők, de nem jelentik azt, hogy a ma­gyar színpadi művészet ez évben egészében eljutott ar­ra a fokra, melyen látni sze­retnénk. Elsősorban a ma­gyar drámatermés legfőbb gyöngéire kell itt rámutat­nunk. Ezek a gyengeségek onnan adódnak, hogy dráma­írásunk elcsúszott a publi­cisztika irányába. A mon­danivaló aktualitásával nin­csen baj. Azonban, ha a Jó­kai Színház által bemutatott darabokra vagy akár más fokon például Mesterházi Lajos új darabjára gondo­lunk, akkor azt látjuk, hogy a mondanivaló aktualitása és az önmagában helyes mon­danivaló jegyében kidolgo­zott egy-két dialógus egyben a felső határ is a darabok számára. Mindenütt baj van, ha nem is a mondanivaló he­lyességével (időnként azzal is), de különösen a monda­nivaló minőségével. Jó va­sárnapi cikktémák, szép karcolattémák vagy novellá­ba illő cselekmények jelen­nek meg igen sokszor totális világgá tágítva s így ak­tualitás ide, aktualitás oda, hiányzik belőlük az igazi köl­tői töltés. A BEMUTATOTT KÜL­FÖLDI DARABOKNÁL igen sokszor egy másik tendencia ötlik szemünkbe. Az aktua­litást, a mondanivaló megrá­zó jellegét színházaink igen sokszor megpróbálják bizo­nyos teatralitással pótolni. Néha a színpadi fogásokra épül az egész előadás, vagy, még érdekes darabok esetében is, mint amilyen a Lorenzac­­ció, az Irkutszki történet vagy a Poloska, a színpadszerűség túlhangsúlyozása, a színpadi effektusok egymásra halmo­zott kihasználása elfedi a dia­lógusok igazi tartalmát. Nem említenénk ezt meg, ha nem látnánk erős tendenciának még tehetséges rendezők ese­tében is. Leginkább meg­nyilvánul ez a különben sok értéket felvonultató Faust-elő­adás esetében, ahol a színház a ráháruló és általa vállalt hihetetlenül nehéz feladatot éppen ennek a tendenciának a jegyében oldja meg. Ugyan­ennek az irányzatnak a másik oldala a modern darabok be­mutatása esetében nem a te­atralitásnak, hanem a polgári színpadtechnikának az elural­kodása. Ebben a vonatkozás­ban elegendő Priestley Veszé­lyes forduló című művének előadására utalnom. Az em­lített eszközökkel sikerül ugyan néha tiszavirágéletű színpadi hatásokat létrehoz­ni, de a maradandó élmény­hez, mint láttuk, a mondani­való aktualitásának és a köl­­tőiségnek nem szűken, hanem az igazi haladó színpad szelle­mében felfogott szerves egysé­ge vagy legalábbis annak meg­közelítése szükséges. Hermann István

Next