Életképek, 1845. január-június (3. évfolyam, 1/1-26. szám)

1845-05-24 / 21. szám

már azok az újságírók és kiadók , hogy százankénti előlegezés nélkül — természe­tesen forintokat értünk ’s nem farmatringot — tentába sem mártják isteni tollakat; ’s egy­ pár aranyért legfölebb is csak plajbászszal takarítnak egy-egy balladát — a’ csacsiról *), vagy legfölebb a’ nagy szekerczével aprítnak egy kis küpreszgalyt —a’ gyalogfenyüröl. Hogy meg ne unja kegyed virágom szép illatát, most az egyszer jó lesz fel­hagyni illatoztatásával. A’ napokban, ha Jupiter e Mennykövetösége meghí — mint remélem és várom — angolparkjába, iparkodni fogok, hogy újabbal kedvesked­­hessem. IV. Oh Kalmia Iatifolia! . . .... Ah, Epacris grandiflora í Uh! ... . 31—sz—y. Ha valaha sajnáltam, hogy igen drága kegyed nem tudta magát elszánni arra, hogy léghajómba ülve, velem ide repüljön, az akkor volt, midőn szerény igényeimet . Dörgesége érdemeimhez képest méltányolva, egy délutáni sétára angolparkjába meghín­ kegyeskedett, ’s midőn olly barátságosan hóna alá fogva balkezemet, üveg­házai előtt elvezetgetett. A’ társaság számos volt és fényes; de hogyan történt, hogyan nem, mai napig sem tudom? megoszlottunk, mint a’magyarok — akarám mondani — mint a’bárány­felhők, ’s egyszer csak azt vettem észre, hogy magunkra maradtunk. Oh, milly kegyes és nyájas egy úriember az a’ Jupiter! Mondhatom , drága ke­gyednek, iskolába járhatna hozzá sok magyar cortes, és — — — De, szabad-e kimondanom ? . . . Csak méltóztassék ... Blagyar újságíró. Nem akarnám végtelenül tisztelt önt megbántani; de mivel megengedni méltóz­­tatott, csak kimondtam biz én. ... A’ mint később balját hónom alá dugta, szörnyű melegem lett. — Eszembe jutottak legott a’ mennykövek, ’s remegni kezdtem, mintha csak nyárfává akartam volna változni. Ő rám nézett és mosolygott. Ah, minő mosolygás volt az! Soha, de soha sem fogom elfelejteni. A’ magyar íróé , mikor legszebbnek, legsüketü­ltebbnek hitt művét rekapanyelezik , vagy a’ ma­gyar színészé, mikor kisípolják, távolról sem hasonlít hozzá. Ön itt azt gondolja, hogy hasonlításom megbicsaklott? Szörnyen csalódik! A’ magyar iró, főleg költő, és a’ magyar színész, főleg ha már töm­egő forintnyi hódija van, kissé többnek gondolja ám magát, mint Jupiter­­ istensége. Ezt megengedve, — mi különben sem tagadható, — a’ következtetés természe­tes; a' hasonlítás olly talpraesett, hogy no . . .! De el is tévénk vala Jupitertől. *) Kérem alázsan, ha mindegyik olly szép’s eredeti egyszerűsége mellett olly kedve­sen meglepő volna, mint derék Petőfinek néprománcza a’ szamárról, bizony nem bánnék, ha a korommal takarítanák is. S­z­e­r­k.

Next