Ellenzék, 1885. január-június (6. évfolyam, 2-148. szám)
1885-04-08 / 79. szám
Kolozsvárt 1885. risi közbeszólás miatt történik. Khina tehát megmarad a béke tárgyalás iránti óhajtása mellett. Maga a szerződés is teljesen elő van készítve és semmi egyéb nem hiányzik, mint a mi aláírásunk. Eddig az említett párisi lap. Ami a háborút illeti, ápril 6-ától Hong-hoából jelenti. Az ellenség hadosztályai Hong-hoát érintették. Egy ágyúnaszádot Songhaugeba küldtek. A múlt éjjel a Bakninhtól északra fekvő Thai Nguyen és Sohu körül minden csendes volt. A Tan- Moi felé megtartott kémszemle alkalmával a francziák 5 halottat és 27 sebesültet vesztettek. Ez utóbbiak közt van 2 tiszt is. Az uj miniszterelnök kormányra léptét a sajtó rokonszenvesen fogadja s ez alkalomból politikai szerepléséről is kimeritőleg írnak. Nem harczias természet s a kamarának mindig kiváló tagja volt. Pályáját mint hírlapíró és ügyvéd kezdte meg. 1871-ben Páris egyik radikális képviselőjekép a kamarába lépt, s azóta mindig a radikális baloldalon maradt. Ritkán beszélt, de mindig hatást tett komoly méltóságával. Annak idején ő volt az, ki a május 16-ki minisztérium véd alá helyezését követelte. A legtöbb bizottságban ő elnökösködött s őt tekintették meg Gambetta életében utódjául a házelnökségben. Ez elnökséget ritka mérséklettel vitte, nem ragadtatta el magát, páratlan volt, ámbár néha igen szigorú. Azt mondják róla, hogy nem könnyen bocsát meg, hogy fellépése nem rideg ugyan, de mégis hideg s nem igen enged helyet a bizalmasságnak. Magánjelleme példás és mintaszerű, becsületessége ép oly sziklaszilárd, mint köztársasági érzelme. Ritkán támadták meg, mert mindig a becsületesség útján haladott. Freycinet, nem új ember a kabinetben, mert már volt több ízben miniszter. Az hogy a hadügyér Campenon tábornok lett, azt jelenti, hogy a francziák Jonkingban nem fognak tovább menni a Deltánál. A legtöbb lap azt hiszi, hogy az új kormány tartós lesz, ámbár feltesszük, hogy nem fognak hiányozni a kísérletek, hogy megbuktassák, ezen jelenség okait ; ezen bizottság javaslata alapján hír szerint legközelebb fel is emelik a tisztek zsoldját, hogy a baj egyik okát elhárítsák és a tisztek zilált anyagi viszonyain javítsanak. De ez a bajnak csak egyik oka és a „Times“ egyik levelezője azon nézetnek ad kifejezést, hogy ez az elégületlenség esetleg befolyást gyakorolhat az afghán kérdésre, sőt azzal is biztatja magát, hogy egy orosz vereség a közép-ázsiai harctereken kiszámíthatlan visszahatással volna Oroszország belnyugalmára. A snezi konferenczia. A suezi csatorna ügyében összehívott konferenczia tegnap kezdte meg tanácskozásait Barrére elnöklete alatt. A csatorna semlegesítésére vonatkozó munkálatok legalább négy-öt hétig fognak tartani. A konferenczia sikere kétségtelen. Olaszország, mely a többiektől eltérő nézeteket vall, aláveti magát a nagyhatalmak egyértelmű akaratának. A konferenczián képviselt államok szorosan ragaszkodnak a tanácskozás programjához, de azért valószínű, hogy a tárgyaláson szóba kerül majd Egyiptom semlegesítésének kérdése is, s vitatkozás tárgyává is fog tétetni. Mert a csatorna szabadságának tényleges garanciáját nehéz megtalálni, ha nem semlegesítik egyúttal az egész országot is, melyen a csatorna végig húzódik. Ebben az országban egyik hatalom sem kereshet kiváltságokat. A konferenczia erre nézve aligha fog határozatot hozni, de mindenesetre tesz majd javaslatokat, s a hatalmak dolga lesz, hogy a javaslatokat bírálat alá vegyék. Az afghán kérdés. Az orosz válasz az afghán kérdésben nem tett olyan kielégítő hatást, mint eleinte híresztelték. Giers a legelőzékenyebben válaszolt ugyan Gladstone indítványára, azonban kijelentette, hogy tüzetesebb eszmecserére lesz szükség, mielőtt a határrendezéshez a vegyes bizottság hozzá foghatna. Az angol kormány nagy elégtétellel vette tudomásul az orosz jegyzék igen engesztelékeny szövegezését. De mélyebben meglatolva a jegyzék tartalmát, kitűnt, hogy abban semmi tényleges engedmény nincs. Folyton csak ígér, de nem ad semmit. Az angol sajtó siet ezt már ma konstatálni, s kiemeli, hogy Angiig nem elégedhetik meg Oroszország válaszával. Egy jó következménye azonban mégis van az orosz kormány eljárásának. Az aktuális veszélyt mindenesetre elhárította. E pillanatban a kérdés a határszabályozó bizottsághoz van utasítva. Meglehet, hogy Oroszország azzal csak időt akar nyerni s pár hó múlva ismét élülről kezdődik a perpatvar. Ma azonban mind a két fél olyan magatartást követ, hogy összeütközéstől egyelőre tartani nem lehet. Ezalatt azonban az orosz hadseregben igen gyakoriak a katonatiszti elfogatások, melyek tanúságot tesznek, hogy a nihilizmus mennyire hódít a hadseregben. Az elégületlenség nagyon elharapódzott a hadseregben. A pétervári kormány, mely előtt ezen jelenség nem maradhatott titok, komolyan vette azt és bizottságot küldött ki, melynek tagjai (nagyherczegek, miniszterek, tábornokok) utasíttattak, hogy puhatolják ki Eleonora. A Dolores szerzőjétől, Angolból fordította : Amica. XXXV. (Folytatás.) (60) —■ Milyen önzés és meggondolatlan figyelmetlenség engemet ide hívni! mondá. Hiszen tudhatja, hogy milyen rettenetes veszélynek teszem ki magamat. — Édes Phyllis, kétségbeesett emberek vakmerő dolgokat cselekszenek. Kénytelen voltam magával találkozni, mert pénzre van szükségem. — Én nem adhatok pénzt. Van nekem elég bajom, ha a magáét nem veszem a vállamra. Oh Károly, kiáltásírásba törve ki, soha sem hittem, hogy köztünk pénzkérdés álljon elő, soha ! Én nem tudom elhinni, hogy te ugyanaz az ember vagy, ki Londonban oly forrón látszottál szeretni ! — Pedig ugyanaz vagyok, de nagyon jól tudod, hogy a szerelem kérdése megszűnt köztünk. Abból a szempontból vedd fel a dolgot, hogy én teérted tönkre tettem magamat, s neked erkölcsi kötelességed némi kárpótlást adni veszteségemért. — Azt gondoltam, hogy szeretsz! kiálta Phyllis fájdalmasan. Mindig azt mondtad, hogy nem a pénzemért, hanem magamért szeretsz! — És úgy is volt, de látod, hogy hogy változtak a dolgok. Ki gondolta, hogy a férjed él? Ez rettenetes csapás volt! Neked elég jó dolgod lesz, sir Róbert nagyon jó hozzád, de én tönkre vagyok téve. Enyhítsd a bajomat az által, hogy pénzzel láss el. Egy külföldre induló ezredbe veszek missiót, és így segítve lesz rajtam. — Miért nem kérsz a férjemtől? kérdé Phyllis. — Mert még van egy kis szemérem bennem, volt a válasz. Mi ketten már szinte egyek voltunk szívben és lélekben. Mind az amit neked mondtam, olyan volt, mintha saját magamnak mondtam volna. De a férjedhez nem mehetek azt mondani. „Minden pénzemet arra költöttem, hogy a feleségedet megnyerjem, visszajöveteled meghiúsította tervemet, kérlek légy szíves veszteségemet pénzeddel kárpótolni. Phyllis, szeretnéd, ha így tennék? Sokkal inkább, mint hogy nekem alkalmatlankodjál vele, volt a válasz. És azt gondolta magában, hogy ha sejtelme lett volna, hogy az India halmai között kezdett kellemes kacérkodásának milyen vége lesz, bizonnyal felhagyott volna vele. — De nem tehetem ! kiáltá a százados. Phyllis, segíts rajtam, te teheted, és tenned kell! Phyllis ez alkalommal nem töltötte az idejét haszontalan siránkozással; szeretőjének e parancsoló hangja haragra lobbant, s keserű szemrehányásokkal válaszolt. Egy kis csinos padon ültek, a annyira bele voltak mélyedve veszekedésükbe, hogy egyik sem hallotta, midőn egy dallamos hang a Phyllis nevét kiáltotta. * * Sir Robert ma este hamar megunta a virágokat, s a salonba térve Phylllis után kérdezősködött. Phyllist sehol sem találták s Eleonóra vállalkozott a felkeresésére . Elleonora egy sötét felleget látott a sir Robert arczára borulni. — Hol van a feleségem ? kérdé Robert. Én nem értem ezt a dolgot. Miért nincs itten? Hová ment? Eleonora mosolyogva fordult feléje s azt mondá, Phyllis szereti az estéli levegőt. Ebéd után gyakran kimegy a terraszra vagy a kertbe sétálni. Behívjam ? — Igen Nora. Ma reggel levelet kaptam lady Greytől, s mielőtt válaszolnék reá, beszélni akarok Phyllissel. Azonban ne fárassza magát, — majd megkeresem én őt magam. Lehet, hogy Eleonórának némi sejtelme volt a valóról, mert hirtelen azt mondá: — Maradjon Robert, majd utánna megyek én. Sietve ment az udvarba ; az egyik kertészlegénynyel találkozva azt kérdezte tőle, hogy nem látta-e lady Clydet ? — Láttam— mondá a legény — a a parkba ment a virágház felé. Ekkor Eleonora tudta, hogy gyanúja nem volt alaptalan. Hirtelen a jelzett irányba vette útját, s a veszekedő hangokat hallotta, még mielőtt a személyeket láthatta volna. Eleonora soha sem felejtette el azt a rettenetes rázkódást, mit azoknak a szavaknak a hallása okozott, sem azt a jelenetet, sem azt az órát. A nap lement, nyugaton csak valami halvány sárga sávos világosság látszott , a legkisebb szellő sem mozgatta a leveleket, harmatcseppek ragyogtak a füvön, ünnepélyes csend volt, melyet csak a haragos hangok vitatkozása szakított félbe, az egyik egy asszonyi hang volt, siránkozó, panaszos, elégedetlen, a másik egy indulatos férfihang. — Phyllis, Phyllis, — kiáltá Eleonora, sir Róbert hivatja! De Phyllis süket volt minden hangra. Eleonora közelebb ment, s e szavak ütötték meg fülét : — Phyllis, én nem akarlak fenyegetni , de pénzt kell hogy adj. Ha nem adsz, kénytelen leszek sir Robertnek a fiúra vonatkozó titkot megmondani. — De nem mered ! — kiáltá Phyllis daczosan. — Meglátod, hogy lesz bátorságom hozzá ; megmondom neki, hogy a saját gyermeke meghalt. Azt hitted, hogy engemet meg tudsz csalni ? Igen, az ő fia meghalt, s míg te ide jöttél a várba, addig lady Leestone és az az asszony, akit dadának neveztek, más gyermeket kerítettek és csempésztek a sir Róbert gyermeke helyébe. — Tudod jól, hogy megcsaltad férjedet, s nem a saját gyermekedet, hanem egy idegen aszszonyét vezetted elébe, azt is tudod, hogy e csalásra azért vetemedtél, hogy Clydesdalet megtarthasd magadnak. — Hogy mered azt mondani! Én nem elegyedtem semmibe, Klára csinált mindent. Nekem nem lett volna hozzá bátorságom. De Károly, édes Károly, régi szerelmünk emlékére, kérlek ne árulj el? Ugye nem teszed ? — Esküszöm, hogy egy szót sem szólok, ha pénzt kerítesz. Hidd el, nem szívesen fenyegetlek, de nem tudok más után a pénzhez jutni. Ijjedve nézett fel, s a Phyllis ajkáról egy iszonyú sikoltás hallatszott, mert Eleonora állott előttük a szörnyüködéstől elfehéredett arczcal. — Hallottam mindent ! kiáltá. Nem tehetek róla, elég hangosan kiabáltak. Az égre kérem Phyllis, hazudtolja meg azokat , a szavakat! Nem tudom elhinni hogy olyan ,zonosságot követhettek volna el! * De Phyllis Archer százados felé ford: — Tönkre tett, megsemmisített! — szegte. Nagy szerelmének ez a vége, tere tett! — Phyllis, mondja, hamar hogy« nem igaz! kiáltá Eleonora. Én félek.•A gonoszság megijesztett, minden cseppre' meghalt. Phyllis, ezt maga nem tehette, lehetett oly elvetemült gonosz. — Nekem nem volt semmi közöm válaszold Phyllis. Ne bámuljon úgy , mintha gyilkos volnék ! Miért jött ide?! kémkedik utánam ? De Eleonora nem válaszolt, rémállott ott, elfehéredett ajkai félig ingtak nyílva, szemeit káprázat fogta el. — Phyllis, kiáltá ismét, maga követett, nem követhetett el ily g° tettet ? Oh mondja, hogy egy rettet- tévedés az egész ! mondja, hogy egy gonosz tréfa ! Ez nem lehet igaz — Nekem nem volt vele semmi jóm, válaszold Phyllis. Ez az ember tétett, ez az ember, aki azt állította, t' szeret, tönkre tett ! Archer százados,ahalálos gyűlölséggel, azt kívánom, bár volna meg inkább, minthogy ide jöjjön — Nem az én hibám, volt a mogi válasz. Honnan tudhattam volna én* hogy valaki meghallhat bennünket ? met nem lehet okolni. Eleonora véghetetlen irtózattal aki közöttük állott. — Szent ég ! ez nem lehet igaz kiáltó. Phyllis, válaszoljon, igaz-e, azt a férfi mond, vagy a kis Aucel csak nem a saját gyermeke ? (Fulyt. köv.) I ti it 1, el «1 iá el !. «3 e* A Szláv apostolok ünnepe. Említettük, hogy a szlávok Cyril és Method apostolok la00 éves emlékét készültek megülni e hó 6-án, husvét másodnapján. Erre vonatkozólag a következőket írják, ápril 6-iki kelettel Vehbradból. Szent Cyril és Methód ünnepei már tegnap megkezdődtek itt. A vendégek nagy része Morvaországból, Csehországból és Sziléziából érkeztek. Bécsből is mintegy 200 ember érkezett. A kolostor előtt óriási diadalív emelkedett, melyen a föliratok cseh nyelven voltak szövegezve. A kolostor belseje hasonlóképen lombokkal és virágokkal gazdagon volt földiszitve. Az első emelet följáratánál püspöki jelvényeket ábrázoló kép függött e felírásokkal: .Szent Methód 885. — Frigyes bibornok 1885.“ (Fürstenberg Frigyes olmützi érsek mint Methód utódja.) A zarándokok számára a kolostor refectoriumában rendeztek be étkezőhelyet. Az egész városban az ideiglenes vendéglők egész tábora keletkezett, az ünnepélyt rendező bizottság 2000 ember számára barakkot építtetett. Tegnapig 3000 zarándok érkezett s ezek száma folyton szaporodik a környék lakosságából is. A tulajdonképeni ünnep csak ma kezdődött, mint Method halála napján. A főmisét Belrupt gróf, az olmützi fölszentelt püspök végezte. Kedden a misét a prágai püspök Schulcz Venczel fogja tartani. A bécsi „Beseda“ daltársaság részt vett a tegnapi vecsernyén s a mai misén is. A zarándokok eddig nagyrészt csak parasztok, a város este ki volt világítva s kolostor minden ablakában díszes transparent volt. A templom előtti téren tűzjáték volt. Az esti vonatokkal óriási néptömeg érkezett. Feltűnést keltett, hogy Hradisban és Velehradban sok rendőr van koncentrálva. A Methód-ünnep másnemű megünneplését indítványozza a „Szvn Grecsesztvá“ban Bárszov, a következőket írván: „Csak egyetlen egy mód áll rendelkezésünkre a szláv kultúra és művelődés megalapítói emlékének megünneplésére: adjunk nagyobb lendületet a Method és Cyriltől felvilágosított szlávok népnevelésinek és raindenké ELLENZÉK (310) é ben hassunk oda, hogy Oroszországban népiskolák létesüljenek. A magán egyének, az össz-orosz társaság s az állam fogjanak kezet ebben a nagy ügyben! Hozzanak mozgásba minden eszközt arra, hogy egy lehetőleg nagy Cyrill és Methodról nevezett alap létesüljön, melyet kizárólag a népiskolák alapítására fordítanának. A tudomány minden embere, minden író és irodalmi férfiú, nyilvánítsa véleményét arról, mi jelentősége van Krisztusnak és a kereszténységnek az emberiségre átalában, és az orthodox Oroszországra nézve különösen, minő fontossága van az írni-olvasni tudásnak az embert és emberiséget illetőleg, és mily nagy érdemük van a szláv írás és tudományosság alapítóinak, mi ha megtörtént, szólíttassék fel mindenki arra, hogy vegyen részt abban a munkában, hogy mentül több népiskola keletkezzék Oroszországban.“ Esküdtszéki tárgyalás. Ma délelőtt folyt le Deáky Albert sajtópere Kis Lajos zilahi ügyvéddel szemben, kit mint választási elnököt a zilahi képviselő-választáskor elkövetett visszaélései és erőszakoskodásai tették hirdetté. Kis Lajos úrról külömben nem tudja az ember, mit gondoljon, pofók vastag, gyérszakálu, nyírott bajuszu ember, egy cseppel sincs különb kinézése, — mint például Biró János úrnak a királyi ügyésznek, — aki tudvalevőleg nem épen a legkellemesebb benyomást teszi az emberre. No hát ez az úriember állott ma az esküdtszék előtt. A tényállás körülbelöl ez. Aválasztások alatt mint választási elnök a kormánypárti jelölt érdekében minden lehetőt elkövetett, egyezett légyen az meg a tisztességgel vagy sem. Kis úrnak e dolgait szellőztette az Ellenzék, amiért Kis Lajos úr mint egy veszett ember ront neki az Ellenzéknek és Deáky Albertnek, azt hiszi, hogy hatásosabb lesz piszkolódása, ha az illető leleplezéseket Deáky Albertre keni és őt támadja. Támadása olyan hangon volt tartva, hogy annak még aKolozsvári Közlöny is csak a nyílttéri rovatban adott helyet. Deáky pert indított ellene becsületsértésért, mely ma délelőtt folyt le s a Kis uram elítélésével végződött. Az esküdtszék így alakult meg : Biró János gyógyszerész, Várady Károly tanfelügyelő, Veits Lajos mérnök, Kovács János tanár, dr. Hincz György gyógyszerész, Reit Dániel iparos, dr. Engel Gábor egyetemi tanár, dr. Szamosi János egy. tanár, Hilbert József iparos, Gámán Zsigmond, dr. Concha Győző, Hegedűs István tanár, póttagok Orod József és Fazekas József, jegyző, Bokor Gyula, túszék részéről Biró Pál elnök, Veress Ákos és Bodor László vannak jelen. Az esküdtek elfoglalják helyeiket, leteszik az esküt s ezzel kezdetét veszi az eljárás. Felolvastatik az inkriminált czikk, melyben Kis Lajos becsületein támadja meg Deákyt s kifejezései oly alantjárók, hogy azok csakugyan nem jelenhettek meg egyetlen lapban se a szerkesztő neve előtt. Kis Lajos kéri az Ellenzék azon czikkeinek felolvasását, melyekre állítólag felelete volt az inkriminált gorombasághalmaz. Mi megtörténvén, Deáky Albert két okmány felolvasását kéri, melyekből ki fog tűnni, hogy Kis Lajos őt régi bosszúból támadta meg. Ez iratokból kisül, hogy Kis Lajos úr bizony azért haragszik Deákyra, mert Deáky pert akasztott a nyakába egy nahány pár forintoknak a visszatartása, valami iratok ki nem adása s még egy pár ilyen csekélység miatt. Véget érvén az iratok felolvasása, Deáky terjesztő elő vádját. Tekintetes törvényszék ! Tisztelt esküdt urak! Vádolom ügyvéd Kiss Lajost az önök itélőszéke előtt, hogy merényletet követett el a sajtószabadság ellen ; hogy támadást intézett a társadalmi erkölcsi egyensúly ellen, és hogy a törvényt, kötelességszegéssel minősítetten, sértette meg. Nem fejtegetem önök előtt hoszasan, hogy mily becses közkincsünk a sajtószabadság, mily örömünnep volt annak kivívása, mily honfi kötelességünk annak megóvása ; és hogy az mily becses eszközünk az állami élet fejlesztésére a közjó előmozdítására, hisz tudják közkincs a sajtószabadság, s ez csak is a közjó érdekében szolgálhat; minden oly cselekvény, tehát melyet a honpolgár, egyéni szenvedélyei, boszu és más nemtelen érzések kielégítésére, személyes támadással a szabad sajtó hatalmát s erejét használja fel, merénylet a közérdek ellen, s int visszaélés. Midőn Kiss Lajos ügyvéd ellenem magánbosszúból személyes becsületsértő támadást intézett a sajtó terén, ezen merényletet követte el. Társadalmi életünknek az együtt élhetésnek épen oly fontos kívánalma az erkölcsi egyensúly mint az anyagi egyensúly. — És ha valaki az egyéni becsületet sérti, épen oly bűnt és támadást intéz ezen egyensúly ellen, mint aki meglopja vagyonunkat vagy életünk ellen tőr s az anyagi egyensúlyt támadja meg. — Ha egymás ellen támadhatunk büntetlenül anyagilag — erővel — és erkölcsileg, — akkor lehetetlenné tesszük az együttélhetést, megbontjuk a társadalom alapjait. — Ezért rendeli büntető törvényünk, a becsület ellen támadókat is büntetendőknek. Midőn Kis Lajos engem a honpolgárt ily alaptalan és indokolatlanul, ily törvény által tiltott módon becsületemben támadott és sértett meg, — ezzel támadást intézett a társadalmi erkölcsi egyensúly ellen is. * Kis Lajos ügyvéd, aki diplomája elnyerésekor megesküdött, hogy a törvényeket megtartja, őre és védője leend a törvény végrehajtásának, s a jogában sértett magán honpolgárnak is ; és midőn ő mégis maga követ el törvénysértést, ez minősített bűntett, mert ő ügyvédi esküjét és kötelességét is megszegve, teljes öntudatossággal követte el a vétket s szigorúan büntetendő cselekvényéért. Hogy a felolvasott czikkben becsületsértés foglaltatik, azt fejtegetnem sem kell, de felkérem önöket tisztelt esküdt urak, tegyék szívükre kezüket, kérdjék meg lelkiismeretüket, hogy ha önökről ilyesmit imna valaki, abban megsértve éreznék e magukat, s jogosultnak tartanák-e az elégtételt!? És ép ezért közérdekű a Kis Lajos megbüntettetése mert ha ő ma büntetlenül sérthette meg az én becsületemet, a példa ragadós, a közélet terén szükségszerű súrlódásokból kifolyólag mindenkinek akad részakarója is, s ki felel, hogy holnap holnapután nem támad-e fel az önök Kis Lajossá is, s egyenként fogja sérteni becsületüket; így lehetetlen a társadalmi együttlét. ítéljenek, bíráljanak tehát önök saját lelkiismeretük hangja szerint, én abban megnyugszom. Vádlott politikai harcz kifojásául akarja feltüntetni ezen rut, becsületsértő magán bosszú fellépésit. Már igazoltatott a felolvasott okmányokból is, hogy én ügyvédi visszaélései és hanyagságáért ezelőtt évekkel törvényes úton kényszerültem fellépni ellene, s ő ezért állott most bosszút rajtam, s csak köpenyeg a politikai harcz nemesebb intencziója. Hisz én sem az Ellenzékben, sem sehol nevem alatt ellene nem támadtam, az Ellezék czikkeiért pedig, úgy törvény mint társadalmi utón, ha nincs név alatta, egyedül a szerkesztő vonható felelősségre, i madható. De politikai működésem bírált is igazságtalan s helytelen, mert kit 10 éve múlt, mióta önök közt élek, ittködöm politikai küzdelemben úgy mársadalmi tevékenységgel, tehát a zilahiányokat nem is rendezhettem. Hogy sem demagógiát nem hirdettem soha, mételyezőre nem voltam társadalmuk ezt önök, akik között éltem s élek, jbban el tudják bírálni. Ami azon képviselőiprogrammendemet illeti, melyet Kiss Lajos épen.. gógiával vádol, azt a Magyar Polgár,a helyrészi kormánylapok legtekintélyetet vezérczikkben is méltatta, s épen tüntette fel, mint a politikai mérséklet hazafias érzület helyes nyilatkozatát Kiss Lajos igaztalanul és szem, bosszuállással, a politikai köpeny felvevel tört ellenem és törvényt, sértőleg tett becsületemben. Ezen indokaim alapján kérem Ön tisztelt esküdt urak, mondják ki lelki,retes ítéletüket , s az ily eljárást a, ellenem a Kiss Lajosé méltólag hünt. ítéljék.“ Kis Lajos dadogva, teljesen megúkodva mond el néhány szót védelmére is köt bele, hogy Deákynak nem azt lett volna inkriminálni, amit indált, hanem egyebeket. Ő különben kért mondhat de azt mondja, hogy kik rendi Kolozsvárit a követést .... (Elnök , engedi tovább beszélni.) Most az eskühez fordul és fölmentését kéri. Beszéde alatt a hallgatóság holtett, hol bosszankodott, de a részvét perczig se fordult Kis Lajos ur felé. Deáky viszonválasza után az esküt visszavonultak s egy negyed óra múlva Concha Győző az esküdtek elnöke hirdette az ítéletet. Az első kérdésre : van-e az inkiált czikkben becsületsértés, az esküdte 11 szóval 1 ellen igennel válaszolt. A másik kérdésre: szerzője , Kis 11 jós és felelőse érte, mind a 12 szart igen. A harmadik kérdésre, hogy vétke Kis Lajos a becsületsértés vétségében, esküdtszék 9 szavazattal 3 ellenében I] Lajost vétkesnek mondta ki. Deáky tibeti fogságra, SzOsztor, birságra és 98 frt perköltségre kérte ítéltetni. Ezzel szemben a tvszék érkező ítéletet hozta: Kis Lajos ügyvéd két napi állam... házra, mely esetleg 20 frt pénzbüntetésre futoztattatik át, 10 frt pénzbírságra ítélte, azonkivül magánvádlónak perköltségek ízben 20 frtot, eljárási költségek fejébe frtot köteles fizetni. Az ítéletben mindkét fél megiiadott. A tárgyalás egynegyed 1 órakor iget ért. Aprilis 3. Erdélyrészi magyar közműködési egyesület. A. tordai polgárság. Napról-napra nőnek a hullámok. I den oldalról érkeznek a közgyűlésen a képviseltetésre bejelentések. Ma ad a birtokos polgárság részéről vettse az alábbi hazafias sorokat : Örömmel ragadom meg az alkatt hogy a nagyságos Elnök urat értesít, miszerint Törd a város birtokos polgár a mai napon, a saját elnökletem alatt te tartott népes gyűlésében, riadó lelkesültnél üdvözölte eme második honfoglalás készítő munkálatait, s kitörő lelkesedő egyhangúlag kimondotta, hogy sorakozják nagy fontosságú egyesületéhez, a ín