Ellenzék, 1920. október (41. évfolyam, 223. szám)
1920-10-27 / 223. szám
áfaMKoliMBvdr) 223 *%. Szerda, 1920 október 27 ss^nv.mTi .^^дгтаяяаадаяяXLI-ik évfolyam, FÜGGETLEN POLITIKAI NAPILAP [Censurat: Maior Hasigan; így »iám árat 1 Leu előfizetési ára helyben es vidéken Z#V hóri . . 25 Leu Negyedévre . ■ 70 Leu ré! évre . . 135 Leu ________Égés» évre . 240 Leu alapította: BARTHA MIKLÓS Г0SZERKESZTŐ, Dr. DOBÓ FERENC Veszteség-kiadóhivatali Státuspalota Telefonszám 0. ás 109. Pályaudvaokon: 1 Leu 25 báni Az általános sztrájk krónikája Bukarestből indult ki a mozgalom. Rend van mindenütt Újból fölvették a munkát. — Életbe lépett a cenzúra (Saját tud) A múlt hét eején Bukarestben és a régi királyságban megkezdődött általános sztrájk, amelynek előzményeiről már akkor beszámoltunk, csütörtökön reggel terjedt át Erdélyre. Erdély népét egészen váratlanul érte a sztrájk, mert nagyrészt nem is tudott a bukaresti eseményekre . Épen ezért a polgárság, türelmetlenül várta az események normális mederbe terelődését és a produktív munka felvételét. A sztrájk különben sem volt általános, mert egyes városokban mint pl. Temesvárt, Aradon nem szünetelt a munka. Nagyváradon a sztrájk csak két napig tartott. A sztrájk történetéről a következő riporteri feljegyzések számolnak be: 21-én, csüörtökön Már kora reggel meg lehetett állapítani, hogy a munkások és a szervezett alkalmazottak nem állottak munkába. Reggel fél kilenc órától Kolozsvárt rendőrök járták be a várost s felszólították a kereskedőket, hogy nyissák ki üzleteiket Ennélfogva az üzletek a sztrájk egész tartama alatt nyitva voltak s a tulajdonosok maguk szolgálták ki vevőiket. A kávéházakban, vendéglőkben nem volt pincér, az építőmunkálatok városszerte szüneteltek. A pénzintézetek, bankok sem tudták üzemüket fölvenni, viszont a posta rendesen működik, csak a levél kézbesítés szünetel. A gyógyszertárak segédei is dolgoznak. Délután 3 órakor kifüggesztették a térparancsnokság rendeletét az állomásépület előcsarnokában, amely szerint a régi királyság területére csak sürgős ügyben, a parancsnokság engedélye alapján lehet utazni. A pályaudvar előtt kevesebb kocsi áll, mint rendesen. A jegypénztár működik. Az előcsarnokban sok az utas. A II. oszt. váróteremben katonai készenlét van, ugyanígy a perronon is. Két induló vonat eregeti a füstöt, délután négy órakor elindult a nagyváradi gyors. A szamosvölgyi egy negyed óra muga követte pénáját. A Szamos völgyében egyébként сш törtökön atig tudtak valamit a sztrájkra. Zsíbon, Zilahon csak másnap tudták meg a hírt. A magyar színház meg ártotta elő adatát, mindössze csekély késés volt Az esti előadás 8 óra 15 perckor kezdődött. A rendőrség október 20 iki kerettel a köveikеш hirdetményt bocsátotta ki: Fe hívás: No 7194-1920 Tekintettel ara, hogy a cluji rendőrgazgatóság 1687—11691—90. számú rendeletével engem bízott meg a cluji rendőrség és a közbiztonság ideiglenes vezetésével, f. hó 20 ik napjától fogva Tekintettel, hogy a mai uszágok között lelkiismereben és Nagy-Romaiával szemben gyűlöletet tápláló lelketlen emberek a küönböző munkásszervezeteket sztrájkra és állásuk elhíyására akaják bírni, csak azért, hogy az amúgy is nehéz gazdasági rktüröket megbénítsák, megnehetvén ezáltal a lakosság ellátását, ennek megakadályozására a következőket rendjem el! F. év október hó 20 ával további intézkedésig beszüntettetnek az összes gyülekezések, úgy zárt helyiségben, mint szabad ég a van, vagy az után Bármilyen sztrájk, akár általásos, akár részletes, csak azon esetben engedtetik meg, ha az a tövélyes formák közt és alulírott engedélyével történt. Az ezen sztrájkok vezetői ha nem fogják bírni a törvényes engedélyt, letartóztattatok és ellenük a törvényes intézkedések megtétetnek. Felhivattak az összes szervezett, valmint szervezkedés alatt levő csoportok, melyek számukba léptek, hogy e hirdetmény közzétételétől számitott 24 óra alatt a munkát vigyék fel, ellenkező esetben a törvények szigorával fogják magukat szemben találni. Gazdasági ügyek elintézésére van gyüekezésekre alulírott engedélyét fogják kikérni, elhárítva magától a szrájk lászatát és megóvván ez ártatlan és nyugodt kosságot sztrájkból eredő laszigoroktól, melyek se® mikép sem bosszúják meg maguk a gazdasági ellenfelekkel szemben Cluj, la 20. Octomvrie 1920. Sebastian Stoica, miniszteri osztálytanácsos, mint a rendőrség vezetésével megbízott rendőrigazgatóságl kiküldött. 12. én, pénteken A reggeli lapok nem jelentek meg. A gyárak megszokott dudáasa elmaradt. Nem volt, aki dolgozzon. A főbb közhivatalok előtt katonai őrszem siláikol. Predescu őrnagy, a vezérkar kiküldöttje felhívást intézett a vasúti alkalmazottakhoz, hogy reggel 8 óráig mindenki tartozik helyét elfoglalni. Az ellenszegülőket hadbíróság elé állítják és elbocsátják a szolgálatból. A rendőrség keresi a sztrájkolókat és többeket kény-s szerit a munka felvételére. A vendéglőkben és kávéházakban, amelyekben a tegnap a vendégek maguk szolgálták ki maguk, már látni egy-egy pincért. A vasútnál ugyanaz a helyzet, mint az előző nap. Számos vasutast letartóztattak. Délután öt órakor a belügyi államtitkársághoz megérkezik a távirat, amely közli, hogy a minisztertanács királyi felhatalmazásra Bukarest városára és környékire, az u. n Ilfovi kerületre elrendelte az ostromállapotot, egész Romániára pedig a cenzúrát A rendőrség a következő hirdetményt bocsátotta ki: No. 7223/1920. Hirdetmény. Hivatkozással a 7194/1920. számú rendeletemre értesülve, hogy a munkások és munkásegyletek vezetői elhagyták a város területét, helyettesítve rangokat más helyekről ideérkezett vezetőkkel, arra kényszerítettek, hogy ezekkel szemben a legszigorúbb eljárásokat életbe léptessem. Ennek következtében elrendelem ! Felszólítom az összes munkásságot, akik bukóhelyeken tartózkodnak, hogy legkésőbb f. hó 2- án reggel 8 óráig a munkát műhelyekben és telepeken, ahol azelőtt dolgoztak, kezdjék meg. Egyúttal figyelmeztetem őket, hogy a legszigorúbb rendszabályokat fogom életbe léptetni, egyrészt az ország határán túlra való eltoloncolással, illetve a város területéről mindenkori kiutasítással Ezen rendszabályokat , nemcsak a bűnösökkel, hanem azok családtagjaikkal szemben is fogom alkalmazni, kik a családfőről a szükséges felvilágosításokat megtagadni fogják. Cluj, la 22 octomvrie 1920. A rendőrség vezetésével megbízott miniszteri osztálytanácsos: Sebastian Stoica, i. n. 23 án és 24 én A helyzet változatlan. Két román nyelvű lapnak sikerült egy oldalas külön kiadást megjelentetni, amelyet katonák szedtek ki. A sztrájk egyébként Erdélyben sokkal lanyhább, mint a régi királyságban, legmakacsabbul még a kolozsvári munkásság sztrájkol. Vasárnap délelőtt több kerületben nagy razziát tart, ott a rendőrség. Minden embert leigazoltatak, A pincérek fölvették a munkát. A rendőri készenlét központja a főtéren van. A korzózó közönség azonban nem zavartatja magát s csak úgy sétál, mint rendesen. A fertelő kisasszonyok és urfik a legkevésbé sem sztrájkolnak. Kezdődik a munka A sztrájk nem végződött egy időben. A különböző üzemek alkalmazottai lassanként állottak munkába. A román mpilapok hétfőn már kivétel nélkül meg tudtak jelenni, habár csak egy oldalon is. A nyomdamunkások azonban сзак kedden vették föl általánosan a munkát s a magyar lapok közül az Ellenzék jelenik meg elsőnek az elmúlt napok legfrissebb híreivel. A mai nap folyamán Kolozsvárt teljesen megszűnik a sztrájk. A cenzúra - cenzúra életbeléptetéséről a következő rendelet intézkedik : A hatodik hadtest parancsnoksága. Vezérkari ügyosztály. Információs iroda. 1 számú rendelet. M. N. Petala divízió tábornok a VI. hadtest parancsnoka. Az I. D. 4209/920 rendelet alapján kimondott cenzúra életbeléptetés dekretálásával az egész királyság területén, a parancsnokság az ő hatásköre alatt álló területen saját maga vagy pedig a hadtest irodái és helyőrség parancsnokságai által gyakorolni Lapunk mai száma 4 oldal