Előre, 1920. november (16. évfolyam, 2986-3013. szám)

1920-11-25 / 3007. szám

MINDIG JÓ HA VAN Most vegyen koronát, mert nagyon olcsó. A nálunk vásárolt koronát­ bármikor átutalhatja vagy ha vala­mikor hazautaznék, akkor is felhasználhatja. A most vásárolt koronákat részletekben is bármikor átküld­­heti. Pénzét kívánságára bármely magyarországi bankban kamatozólag nevére elhelyezzük és a bankkönyvet a legrövidebb idő alatt kihozatjuk. Pénzküldeményét a legrövidebb idő alatt kifizetjük. KARÁCSONYRA biztosan megérkezik pénze, ha azt most adja fel. HAJÓ­JEGYEKET az eredeti árakon adunk el. — Roko­nainak kihozataláh­oz szükséges okmányo­kat kiállítjuk. NEMETH STATE BANK NÉMETH JÁNOS, elnök. Főüzlet: 10 E. 22nd St. « bankpaiolában. NEW YORK Fióküzlet: 1597 Second A. Cor. 83rd­ Street. isd­ollárért « szállítunk egy da­li és* gépet, 10,OM hanglemez raktá­­ron. Dacole ***** fiek $«««­ig. — Heti 1­0 dol­­láros részletre is eladunk s­zil JTg vi a t. o .« ** A s« v 1380 First Avenue, New York City. S2-63. St. közt. Tel.: Rhmeianüe* 7187, WE KOVÁCS Moving — Express — Storage 1265 SECOND AVENUE ■Tu», HbJuelnnder 405», SSSLAORK- t«6-37.tic utcák M*«ö Aé«t J»etol»ea é*> v -e inure. SÁNDOR Auto Moving Express Storage Co. költözködés helyben és vidéken, fere- Kiksée megott. Kofferokat vasútra és ttwMUMitML azállitunk. 1545 First Avenue, New York. (go. ca­st. utcák kc*t.» s«9* _________ BERNÁTH VILMOS Vendéglő és Cukrászdája 200 KAST SOUP STREET, a 2-ik. és 3-ik A ve. RSsst. A legfinomabb hazai módig ké­szült kávé és cukrász sütemények minden sciftben kaphatók. Nyitva SZALAI SÁ­SÍJOM m­ekan. Tel. Lenex ELADÓ. Keveset használt Upright s önm­ü­­ködő zongorák jutányos árban kap­hatók, részletekre is. Dömötör, 1215 — 3rd Ave., TO-ik utca sarok. áll — HIRDETÉS — Leányok, figyeljenek! Az egyik elhelyezőben azt mondták egy újságírónak, hogy némely cseléd­­leány 75 dolláros­ kalapban jár. Mi ilyen tehetetlenségeket nem mondunk, ellenben gondoskodunk róla, hogy a n­álunk ehhelyezett leányoknak ne kell­jen szégyenkezniük, ha kimennek az a teára. Jó fizetés, de tisztes megértés is kell ahhoz, hogy egy lány jó helyet kaphasson és kellemes otthona­ legyen. Forduljanak a régi barátjukhoz LÁZÁR ENDRE 72-ik utca és 3rd Ave sarkán. ÚJDONSÁG. Sakidalwiuon hazai 40 üves­ lábak­­kal felszerelt CIMBALMOK. — El«í­­,£i: S**ES5SG ftS CSENGŐ. KEUJO­­HKS HANG. — Hegedűk, harmonikák, lite­rák, fokgók, vonók, hurok, stb. kaphatóit. — Ingyen árjegyzék. L­a New York, N. Y. LLOYD SABAUDO vonal. 3 State Street NEW fOgh CITY RE D’ITALI A December 30«á» I» E S A R O Január 8-án REGINA DTTALIA Januftr 20-án Hindra majgyobb magyar városig szóló jegyek j» vitlthatik. Harmad vartilya utalok. hort HANGSZEHKÉSZTÍ V A & J u KARD 570 Ave,«4*% MAGYAR VENDÉGLŐ SINGER & JANKI TOL.AXDOMOSOK. 1467 First Ave, 77. éa 78-At Utcák között. Kei? York. Utadon »somba» «-vasárnap este KAPOSY, A “VAJDA” ca sen «AB« V*»* Kitűnő konyha.SENTE*, Bill­iárd te-Családok s-JL találkozó »ág találkozó helye. TeLt BMselmto 7680. magyar­(álL) HAZAUTAZOK ! van már hu M, a saját érdé agy Írjanak el KISS EMIL, Bankár­­ tv SkCOMP AVE, NEW YORK., COSULICH LINE Közvetlen hajózás Dubrov­­nikba (Gravosa) és Triesztibe. DECEMBER 4-ÉN ARGENTINA DECEMBER 22-J6N PREST WILSON Jegyeket JUGOSZLÁVia és SZER­BIA bármely rénjébe. Nagyszerű első, második és harmadik osztá­lyú fülkék. — Harmadik osztályú utasok ingyen bort kapnak. PHELPS BROS. & CO, VEZÍUIÜGYNÖKSÉIGK 4 West St., New York, Jr.Y. Figyelem, Magyarok! Ha jól akar étkezni, úgy keresse fel ÍZE GÉZA VENDÉGLŐJÉT 419 EAST With STREET Ave. “A" és First Ave. kozott N E W Y O R K. N. Y. »Minden időben a legjobb magyar ételek kaphatók. SUIT PRÉSEKÉSzt SZŐJ.A - bá Szia­bat és vasárnap első­rendű cigányzenekar. Billiárd-anztal. — A magyarság ta­lálkozó helye, áll Pariska Jancsi HENTES ES MASZAROS. 131« — 2.Ű Ave. 8». tm 7«. utca k«*t. Naponta friss marha-, borjú- és dissné-husok, hazai töltelékek, füstölő és paprikás szalonna és egyéb füstön áruk kaphatók. A . el vagy Irlunjc erre a címres V­ASÁRNAP az Előre gazdag melléklettel je­lenik meg, de csak az juthat hoz­zá, aki a standokon már előre leadja a rendelését. Ezért nem lesz panasz és lesz Előre,­­ ha a rendelését leadja előre! CHARLES RECHT ROSE WEISS az “Előre” jogtanácsosai ügyvédi iroda: 110 W. 40. St., Room 404 New York, N. Y. Tel.: BRYANT 5943. Alaptőke: *80,000,000,00 Alapítva 1990. évn­é». HAJÓJEGYEK MINDEN VONALRA PÉNZTÁRAK« VAR CHECH 0-81.0 VAK MAG 1,000 korona ............... • $270 1 10.000 korona ......................... *20­10 1000 korona ........................ *13.29 100,000 korona . . . .................... 260.00 1100,000 korona ....................... *130,000 TSviratilas küldve bármily nOBC, csak S3.00-al kerül többe. THE STATE BANK A MAGYAR MUNKÁSOK BANKJA S7S GRAND STREET NEW YORK, N. Y. Coolidge nem bir lakást találni AZ ÁLLAM VEGYEN HÁZAT AZ ALELNÖKNEK. Coolidge barátaival együtt sem tudott hajlékot találni. A "I­OVAO­VOLT A NÉMETEKNEK. BERLIN, november 23. — A német militaristák is siratják Wrangelt. A Taegliche Rund­schau, amely tudvalevőleg Lu­dendorffék szócsöve ilyen szép szavakkal búcsúztatja. “ Wrangelnek az orosz küzdő arénáról való eltűnésével Orosz­országnak utolsó félelem és gáncsnélküli lovagja kerül el a nyilvánosság teréről. Ez egyút­tal annak az orosz népvezérnek bukását jelenti, aki elsőnek őszin­tén óhajtotta a német barátságot. Ezt persze csak most mondhat­juk, mert ez különböző okokból a diplomácia titokzatosságába volt burkolva.” (Amen 1) Munkások Termelő Szövetsége. (Builders Guilds.) A Szövetség azokból a mun­kásokból alakul, akik jelenleg az építő, díszítő és bútor­iparban dolgoznak. Továbbá, mivel a házépítés az egész lakosság érdeke, gondos­kodás történt arról is, hogy azok, akik házat óhajtanak építtetni, szintén támogathatják ezt az in­tézményt. A Builders Guild természetes következménye azon tarthatatlan viszonyoknak, amelyek itt az utóbbi esztendőkben léteztek. A munkások az emelkedő árak nyo­másától kergetve, régi szerveze­tükben kerestek segítséget és ilyenkor —­ különösen az építő­iparban — azt találták, hogy az elárult szervezetek vezetői in­kább a munkaadók, mint a mun­kások érdekében dolgoznak. Ez az árulás arra késztette az építő­­munkások egy részét, hogy füg­getlen szervezeteket alakítottak, amelyek a legrövidebb idő alatt a legnagyobb eredményeket ér­ték el. De alighogy a munkások kivív­ták a jobb eredményeket, a régi szervezetek, a­­ munkaadókkal szövetkezve, megkezdték rombo­ló munkájukat. Ez úgy volt le­hetséges, hogy a munkaalkalom nagy részben még mindig a régi, korrupt vezetők kezében maradt. Azok, akik a kérdéssel alaposan foglalkoztak, arra a meggyőző­désre jutottak, hogy a helyzet ja­vítására legalkalmasabb a coope­­ratív (szövetkezeti) rendszer, a­melynek segítségével a munká­sok egyesülten a “job” tulajdo­nosai lehetnek. Ez a mozgalom a legtöbb ipar­ban erősen terjed. Az Amalga­mated Clothing Workers a mos­tani nagy munkanélküliség mel­lett is képes a Broadway-n levő gyárakat teljes üzemben tartani és rövid néhány hónapi működés után már kétszer nagyobbították az üzemet. Ugyanilyen tervvel foglalkoz­nak a cipőmunkások is. A fog­­technikusok műhelye, amelyet a fogtechnikusok független szerve­zete állította fel, szintén a legna­gyobb eredménnyel dolgozik. Az építő- és bútormunkások termelő szövetségének szervezé­sében különösen résztvettek a független építő­uniók aktív tag­jai. A vezetőségben képviselve vannak: az épület és bútor­asz­talosok, a gáz-, villany- és fűtési szerelők, mérnökök, fűtők, stb. A Builders Guild, mely 225.000 dollár alaptőkével alakult, hogy működését minél hatásosabban kezdhesse, megvette egy régi brooklyni cég gyárát és felszere­lését. A szövetség, mely az összes munkásszervezetekhez tartozó munkásokat felveszi, gyűlést tart november 25-én, csütörtökön d. u. 2 órakor a Magyar Munkás­ Otthonban, 350 E. List street. Akik érdeklődnek e szövetség és annak munkája iránt, jelenjenek meg és hallgassák végig a tár­gyalásokat. -——----------­ Ludendorffék lapjaAz Építő Munkások árbeszédet m­on­d Termelő Szövetsége a hős Wrangeiről Az építő- és bútor­iparban ____ uralkodó tarthatatlan viszonyok Coolidge kormányzó, akit a mostani választás alkalmával az Egyesült Államok elnökéül vá­lasztottak — amiként azt Bos­tonból jelentik — hosszas fára­dozás után sem volt képes Washingtonban lakást találni. A jelentés elpanasztója, hogy Coolidge barátainak egé­s­ sere­ge igyekezett a másodelnök ré­szére lakást szerezni, azonban 375 dollár havi bérleten aluli­ la­kást alig voltak képesek találni és “azok a szobák egyáltalában nem alkalmasak arra, hogy a má­sodelnök lakosztályát képezzék.” A jelentés utal arra, hogy Wash­ingtonban a h­ázakkal úgy keres­kednek, akárcsak a krumplival a piacon. Eladó ház van elég, azon bari bérlet részére nehéz problé­ma lakást találni. Coolidge barátai most azzal a gondolattal foglalkoznak, hogy a kormány­­­észéről célszerű len­ne, ha az alelnök részére egy lakható házat vásárolnának. Coolidge alelnök tehát nem bír lakást találni , és a 375 dol­lár havi bérleti­ lakást nem tart­ja megfelelőnek. A munkásság előtt nem it az, hogy lakás-inség áll fenn, mert saját testünkön ta­pasztaljuk a hiányt. A munkás­ság még abban a helyzetben sincs, hogy 375 dollár havi bér­letet fizessen. Elképzelhető te­hát, hogy a 1ő­ 30 dolláros la­kások hogy néznek ki, amikor a 375 dolláros lakások nem felel­nek meg arra a célra, hogy Coo­lidge azok valamelyikében lakni tudjon. Pedig az alelnökről ha­sábokon keresztül olvastuk, hogy milyen szerény igényei vannak, mennyire a néppel érez és meny­nyire igyekszik majd a létező ba­jokat orvosolni. Most azt olvassuk, hogy az al­­elnök barátai azzal foglalkoz­nak, hogy lakható házat vegye­nek Coolidgenak­­ az állam pén­zén. Vájjon eszébe jutott-e Coo­lidge barátainak az, hogy a lakás­uzsorások által az utcára lakol­­tatott munkás­családok részére házat vegyenek? Vájjon gondol­nak-e Coolidge és barátai arra, hogy a munkások lakásviszonyai sokkal tűrhetetlenebbek, mint az az állapot, hogy 375 dollár mel­lett nem képesek megfelelő la­kást találni, és vájjon -gondol­tak-e arra, hogy a dolgozó mun­kások részére kellene lakásokból gondoskodni? Alig hisszük, hogy az alelnök és barátai ilyen kérdésekkel fog­lalkoznának, mert előttük fonto­sabb az, hogy az elégü­letlensé­­gü­ket kifejezésre juttató munká­sokat “hazaárulóknak”, bolshe­­vikeknek” nevezzék el, azért, hogy rendőrpribékeiket rájuk uszítva vérbefojtsanak minden. Legalább is valószínű, hogy ha szabadabb megnyilatkozást.­­ Coolidge alelnöknek ezen a té­ren szép rekordja van, mert ő fojtatta vérbe a bostoni rendőrök mozgalmát is, akik pedig, nem is arról panaszkodtak, hogy a 375 dolláros lakást nem tartják kielé­gítőnek. Coolidge kormányzó volt az, aki az elégületlen mun­kások százait hurcoltatta a bör­tönbe,­­­ ahol a pribékek ke­gyetlenül megkínozták őket, pe­dig a munkások és azok “bará­tai” nem is arról beszéltek, hogy az állam vegyen a számukra há­­­­zakat, hanem arról, hogy­ pár cent­tel kapjanak magasabb munkabé­reket, hogy megfizethessék azt a zsarolást, amit az alelnök kapita­lista barátai — millióik növelésé­re — a munkásoktól kizsarolni kívántak. ---------—--------------­ ZÁRÓ C. HENRY ama üzletfeleit, akiknek ellene bármilyen panaszuk van, kér­jük, hogy panaszaikat haladék­talanul jelentsék be nálunk és küldjék el a Záróval való levele­zéseiket, továbbá a szerződé­seket, nyugtákat, csekkeket stb. is, hogy az ügyben haladéktala­nul megtehessük a további lépé­seket. Az Előre Szerkesztősége: 22—2. A LENGYEL-OROSZ BÉKE­TÁRGYALÁSOKAT ÚJRA MEGKEZDTÉK. (Folytatás az 1-ső oldalról.) okozta, hogy Wrangel nem szá­molván a szovjet csapatok erős támadásaira, a visszavonulási parancsot két nappal a kelleté­nél később adta ki. Ennek­ kö­vetkeztében a visszavonulás pá­nikszerűvé alakult. A mi csapa­tainkat napokig hajszolták, úgy, hogy sem aludni, sem enni nem maradt idejük, ezzel szemben a szovjet csapatok mindig friss tartalékerőkkel üldöztek ben­nünket. A bolseviki csapatok ki­használták továbbá azt a körül­ményt, hogy a Putrid tó be volt fagyva. Ennek jegén keresztül a Wrangel-vonal megkerülésével, áthozhatták tüzérségük egy ré­szét, úgy hogy Perekopnál nagy tüzérségi fölénnyel támadhatták Wrangel vonalának legerősebb állásait. A krimi menekültek helyzete. Az antant katonai missziói, amelyek a konstantinápolyi ha­jóhad teljes igénybevételével a bolsevikek elől “megmentették” a krími lakosságot, a legna­gyobb nyomorúságnak tették ki éppen ezzel az úgynevezett men­tési akcióval. A konstantinápá­­polyi lakásínség következtében a menekülők még most is a túl­zsúfolt hajókon tartózkodnak. Egy amerikai újságíró, aki a ha­jók közül néhányat megtekin­tett, úgy jellemzi a helyzetet, hogy a menekült hajók k­örültek házai.” A túlzsúfoltság, az éhin­ség és betegség következtében sokan megőrültek. Voltak hajók, ahol 11 napig nem volt ivóvizük a szerencsétlen embereknek. So­kan kétségbeesésükben öng­yil­kosságot követtek el. A borzasz­tó állapotok következtében igen nagy a halálozás. Az antant missziók képtelenek a helyzettel megbirkózni, mert a szükséges eszközökkel nem rendelkeznek, a szerencsétlen krimeai lakoso­kat a “rettentő ” bolsevikek" ke­zén meghagyták volna, nem ju­tottak volna ebbe a helyzetbe. -------------------­ Újabb nehézségek a japánok ügyében WASHINGTON, november 23. A japán kérdés tárgyalása alkalmával újabb nehézségek merültek fel, amelyek kétségessé teszik azt, hogy megállapodás létrejöjjön. A japán kormány ugyanis azt a követelést támasz­totta, hogy az Egyesül­t Államok területén lakó­ japánokat, akiknél a törvényes feltételek fenforog­­nak, ruházzák fel az állampolgár­ság jogával. Erre azonban az amerikai kormány nem hajlandó. Legföljebb arról lehet szó, hogy a­ japánoknak bizonyos jogokat! A tárgyalások egyébként már be­fejezésükhöz közelednek, ameny­­nyiben az amerikai kormány az esetre, ha Japán a további ame­rikai kivándorlást beszünteti, az itt lakó japánoknak az állampol­gári jogot kilátásba helyeze. .ÉS KIDŐLT HARCOS. Petricsek József elvtársat ki­ragadta soraink közül a halál. Temetése csütörtökön délután 2 órakor a 83-ik utcában az első és második avenue között­­levő En­­gel-féle temetkezési vállalkozó halottas házából fog megtör­ténni. Az elgázolt baokszolga Már nyomják az Előre 1921. évi nagy NAPTÁRÁT amelyet minden olyan olvasó meg fog kapni, aki előfize­tésével nincsen hátralékban ÉS idejében beküldi az érte járó ÖT­VEN, CENTET. NE KÉSSÉK, KÜLDJE BE AZONNAL! ?OOCOOCKX)OOOOOCXXXXXXXXXX>OOOOOOC)OOOOOOOOOOOOOOOOOOC 5 ÉPÍTŐ MUNKÁSOK! \ BÚTOR MUNKÁSOK! Az építő, dioxite és but­ormon­kés­ok termelő­szö­vetsége, a BUILDERS GUILD GYŰLÉST TART Nov. 25-én, csütörtökön délután 2 órakor A MAGYAR MUNKÁS OTTHONBAN 350 East­list Street, a felső emeleten. Bármely szervezethez tartozó munkásokat meghívja AZ IGAZGATÓSÁG. SpQCXX^OOOOOOOQOOOOOaOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOQC ROKONAI ÉS BARÁTAI mindent vehetnek maguk­nak, csak az ÖN FÉNYKÉ­PÉT nem. A legbecsesebb ajándék egy jó fénykép. G. BELDEGREEN Magyar Fényképész. 32 Ave. C., 8-ik utca sarkán 25 éves gyakorlat. 15 éve ezen a címen. Look for the Big cock Ha fyeaáilot, esöst vagy arany tárgyakat akar vásá­­rolni, somloljon Y­erseville legnagyobb Üzletére­ — Nagy válaasték ajándék-t&irgystk­­baau — Javilájiok pontosan •aBfcSs&tternefc» BODNAR’S RESTAURANT 317 EAST 75th STREET N­E­W Y­O­R­K, N. Y. Az 1. és 2. éve. között. Saját préselésü szőlőlé. FELSZÓLÍTÁS! Tuza János, István és Jó­zsef, gömörmegyei, szká­­rosi születésű magyarokat kérjük, hogy személyesen vagy levélben feltétlenül lépjenek érintkezésbe ve­lünk. Fontos ügy! .. . . Az Előre szerkesztősége, 22, 23, 24 SZEKÉRTUK BAU, HOGY eoXDONKSDJUK BBGFEUSU kapjon. Bármelyik üzletünkben dán választékban találtat minden­féle szemészeti kellékeket. Tnde­­■íijth nemTlHsMet Ingyent Szemüvegét a legalacsonyabb árak mellett készítjük eL Dr. Barnett L Becker SZAKAVATOTT SZEMÉSZ SIG East Broadway, Clinton street közelében. 1«0 USNOX AVE, 116 Street közelében. 8»L Proepeet Avenue, Bronx, közel a Subway-állomásbell .83 Eut Fordítani KdL, Bronx, Aeolian Hall Taknit Ave, Grand Concourse, »M­atkia Ave, közel a way Ave.-h­ez. REMÉNYI tánciskolája 177 E. 84 St, New York NYITVA: délelőtt 10 órétől este 11 óráig. MAGÁNÓRAKAT BÁRMELY IDŐBEN adok. Telefon: 7772 Lenox. Külön osztály GYERMEKEKNEK. ÁRVERÉSEN MEGVETT téli Kabátok ÖLTÖNYÖK, NADRÁGOK magyar scationa!­ok­az árban kapha­tók. JACK THE TAILOR *12 E. 6th ST- NEW YORK, N.Y. 1-sk és 2-ik Ave.-k között. EI.ADÓ. Egy csiszold és nickelező műhely nickel-, vörös- és sárgaréz-fürdő­vel és az­ összes felszereléssel eladó.­ Érdeklődni lehet nappal. 207 Broad­way, Sp. Bethlehem, Pn. 24,27,28.; GARTNER LAJOS rtNami Közjegyző Pénzküldési és óhazai jogügyi t­e tv irodája-^ 401 East 801-1 Street • NEW YORK. N­Y A munkások barátja PAIN-EXPELLE! Védj*$y KTJ. S. Pa*. Off. Több mint 50 év óta világhírű szer. firrázzon a “HORGOXT” védjegyről SV* LEMEZ­­ÚJDONSÁG Sió Aladártól “Eltörött a bejredum” és “Szépen szél a tarulyám”. SZÍVÓS TESTVÉREKNÉL 120 «S. 3rd St. NEW YORK CITY. CHICAGÓI MAGYAR ÜGYVÉD, HITE» ÜGYVED 55S JOG­TANÁCSOS. GOTTLIEB LAJOS Isgyren fsnács mludrnaemii Wb­­váltik .*Jő- én büntető­­ugrjuk&en. — őrük »tponta e«t« Szftről a délután 5-1«. Va- Romsp dfileb­it 10-tő! 1502 N. 21 minted St. emelete a. Telephone: Dtvenor 3184. William Gilmore bankszolgát ma éjszaka vérben fagyva talál­ták a Broadway és Bedford Ave­ t nyújtsanak, amelyek azonban az [sarkán, mire a kórházba szállítót­ [„DiendrMionm­ya állampolgárságtól különböznek. Vák, meghalt. A rendőrség fel­tevése szerint automobil gázol­hatta el. A reren­cétlenség rö­videsen az után történt, hogy a­ banképületet elhagyta, amelyben­ alkalmazva volt. Gilmore ez­előtt hosszú ideig Brooklynban rendőr volt. Azóta több éven pem­ ez a pont okozza a nehézség­t keresztül, mint balorszolga he­geke­­reste m­eg kenyerét. Dr. E. S. SNOWE FOGORVOS kéri a magyarság pártfo­gását. — 38. George St­, New Brunswick, N. J.

Next