Erdélyi Hírlap, 1839 (2. évfolyam, 1-52. szám)

1839-09-14 / 37. szám

151 t­élfogva­ st az orvosi hirleme’nyek egészségi álla­pot­j­á­r­ó­l egészen megszűntek. — Ous.'s ap. kir. föl­­sége a’raktári munkák előmozdításául a’ budai kir. kamrai 30adhivatalnál raktárnok alkalmazását m­él­­tóztatott megengedni 300 for. évdijj.’sSO r.p.fr.lakb. A’ pesti ref. sz. egyházban f. h. 2őkén szép renddel ’s meglepő disszel ment végbe Báthory Gábor 25 éves superintendensnek és félszázados papnak örömünnepe, azzal egybefoglalva Tö­rök Pálnak pesti papi hivatalába fényes iktatta­­tása. Gyönyörű látvány volt az ez ünnepélyre nemcsak p.’ két fővárosból, de messze vidékekről is összesereglett különféle rendűek tarka vegyü­­­lete, kik közt számos egyházi és világi méltóság, az ágostai és helv. hitv. egyházkerületek ’s a’ du­­namelléki egyházvidékek küldöttei, kath. szerze­tesek ’s más vallásu papok jobb oldalon, másikon pedig nemes asszonyságok diszesiték a’ főbb he­lyeket. A’ nép tömérdeksége mellett még is kez­dettől végig a’ legszebb rendfentartást a’ közön­ség mivelt­ségi érzetének ’s egyházi elöljáróság bölcs intézésinek tulajdoníthatni, melly részben a’ megyei és városi nemes hatóságok minden szük­ségest megtenni szívesek valának. — Délután 3 órakor a’ nemzeti casino nagy termében 200 sze­mélyre adott nagy lakoma koszorúzá az örömün­nepet, mellyen Teleki Sámuel gr. ur, mint e’ ke­rületi fő gondviselő, kezdvén el a’ köszöntéseket, gazi franczia pezsgővel habzó poharak üritteltek a’ fels. uralkodóért, hatóságokért, ünnep hőseiért, az asztal jelesbiért’sat. nemzeti szokás szerint. J­ kr Spanyolország. (Maroto beszélgetése s sikere Hay­lorddal.) Ma­roto említett beszélgetését Hay­lorddal Spa­nyolország lecsöndesitése iránti terv miatt mond­ják jól értesültek történtnek, mellyet a’ franczia kormány eb­be terjeszte már a’ carlosi tábornok; mit azonban Espartero visszautasita. Maroto biz­tosa, bizonyos Madrazo, rövid idő előtt Parisban volt, ’s egy hónapig tartózkodók ott, mi igen föl­tűnt, miután tudva volt, hogy ez épen akkor ne­­vezteték ki ezredessé ’s fontos vezérség bízatott reá a’ carlosi hadseregben. — A’ carlosi tábornok először is a’ baszk tartományok szabaditéki fenn tartását és biztosítását kiváná. Espartero kötelezé magát e’ föltét kieszközlésire kormányától. Ma­roto 2d­i­k föltéte igy hangzik: az alkotmány meg­­semmittetvén, helyébe Martinez de la Róza Esta­­tuto reáljához hasonló alkotmány szerkesztessék. Ezt ellenző Espartero, mivel a’ királyné megeskü­­vék az 1837iki alkotmányra, következőleg nem léphet attól vissza. 3szor : Izabella királyné háza­­sittassék­­ össze nem a’ trónkövetelő legidősb, ha­nem másodszülött fiával, mi által a’ fiatalabb ág jutna uralkodásra. Espartero erre azon megjegy­zést tévé, miszerint minden békeszerződésnek há­zasság lesz ugyan a­ vége, de mellőzhetlenül nem akará elfogadni e’ föltétet. Miután a’ szövetkezés alapjai ennyire jutottak, megirá Espartero azokat Madrazonak a’ franczia kormány elibe terjesztés végett. Madrazo ez iránt először is Miraflores párisi spanyol követte­, azután pedig Rumigny gr. madridi uj franczia követtel és több magas ál­lású férfival beszélt, kik mindnyájan legjobb sii­­kerrel biztaták őt a’ franczia kormány részirül. Kötelezé magát egyébiránt Maroto még arra is ügyviselője által, hogy a’ trónkövetelőt és nejét erőszakkal vagy más eszközökkel eltávolitandja Spanyolországból és a’ franczia kormány hatalmá­ba fogja juttatni ’s erre, ha kivántatnék, Espana és Cabrera megegyezését is kieszközlendi, melly szolgálatáért 10 millió reált (négy millió váltó forintot) fogna neki fizetni a’ franczia kormány. A’ franczia kormány mindenben megegyezék, ’s m­ár csak alá kellett volna írni a’ szerződést, mi­dőn mindent elvonta Espartero, ki nehézségeket csinált, mivel nem akart illy fontos lépésnél csu­pán alárendelt szerepben megjelenni. Madrazo az­óta visszatért Spanyolországba, rendes útlevéllel láttatva el a’ franczia kormánytól. A’ trónköve­telő, kivel elhiteték, hogy pénzügyi munkálatok miatt tartózkodik Madrazo annyi ideig Parisban, nyilt karokkal fogadá őt és jutalmul osztálypa­rancsnokká nevezé ki. E’ jelenetet alkalmasint megujítni akará most Hay­lorddal Maroto; bizo­nyosat m­indazáltal e’ tekintetben m­ég nem igen mondhatni, minthogy mind a’ két részrül nagyon titkolják az illető határzatot. (Maroto elleni zendület.) Bayonne, aug. 12-én: A’ Maroto elleni párt lelöké álarczát. „Él­jen a’ szabad d. Carlos! Vesszen az áruló Maro­to!“ kiáltással a’ navarrai 5 dik zászlóalj fölzen­­dűlt Arisenben ’s Elisondo felé indult. Echevarria lelkész ’s még néhány száműzött a’ zendülőkhöz csatlakoztak. Elio ellenünk indult 3 zászlóaljjal és a’ trónkövetelőt is erőszakkal magával vivé. (A’ zendülők felszólítása Maroto ellen.) A’ Maroto elleni zendülés mindinkább ’s határzottab­­ban kezd föllépni. Legújabban fölszólitást nyil­­ványitottak ellene a’ pártosak, m­ellyben leginkább arról vádolák azon férfiakat, kik egymást a’ car­losi sergek parancsnokságában darab idő óta föl­váltak, miszerint a’ háborút igen szűk korlátok közé szor­ták és csupán arra akarák kényszerí­teni a’ trónkövetelőt, hogy hatalmáról Navarra el­­lenségiből szerkesztendő junta javára mondjon le. A’ felszólítás zárszavai ezek: ,,A’ király mindég állhatatosan ellenszegült minden illyesmire c­élzó )(

Next