Esti Budapest, 1954. július (3. évfolyam, 154-180. szám)

1954-07-16 / 167. szám

PÉNTEK, 1954 JÚLIUS 16 &Boomr bőttek, mintn A mai magyar költők 89 verseskötete jelent meg 19­50 óta Könyvkiadóink államosítá­sa óta — 1950-től napjainkig — a mai magyar­­ költők 89 ver­seskötete jelent meg a Szépiro­dalmi Könyv­kiadónál. Mai költőink versei ezenkívül 18 an­tológiában is eljutottak az ol­vasókhoz. Ebben az évben, a már meg­jelent nyolc versesköteten kí­vül a Szépirodalmi Könyvki­­adó tervbe vette Berda Jó­­zsef, Csohány Gabriella, Haj­nal Anna, Nagy László, Pákozdi Ferenc és három fiatal költő: Boda István, Pákolicz István és Petrovácz István egy-egy kötetének kiadását. (MTI) ♦ lágy sikerrel szerepel fővárosunkban a Lengyel Állami Cirkusz A lengyel művészek előre­láthatóan a hónap végéig ma­radnak hazánkban. Július 26-án Csepelre látogatnak el, hogy bemutassák tudásukat a XXI. kerület dolgozóinak. (MTI) Aki három éve mindig elsőnek adja be gabonáját Tegnap délután a XX. kerü­leti tanács soroksári begyűjtő­­helyén Leiner János, az I. tí­pusú Dimitrov tsz termelési fe­lelőse adta át elsőnek a kerü­letből az új termésű gabonát. Leiner János már harmadik éve az első a beadásban. Teg­nap beszolgáltatott 5.36 mázsa búzájával, 2.87 mázsa árpájá­val az idén is elsőnek tett ele­get kötelezettségének. A Dimitrov tsz elnöke és a III. típusú Vörös Október tsz már csépeli az új termést, hogy ugyancsak gyorsan adhassák át az államnak az év gazdag ter­mését TAPASZTALATCSERÉRE , J­ÜLDI a Magyar-Szovjet Társaság és a Bolgár-Szovjet Társaság az idei nyáron egy-egy munka­társát Bulgáriába, illetve Ma­gyarországra. A napokban Bu­dapestre érkezett Joh­an Laut­­h­er, a Bolgár-Szovjet Társaság plovdivi városi szervezetének titkára. Az MSZT képviseleté­ben Kállai Magda, az MSZT Országos Központja kultúrpro­­paganda osztályának vezetője utazik Bulgáriába. (MTI) ­ TOVÁBBFEJLESZTIK a 25. számú Építőipari Tröszt dömsö­­di 850 hold kiterjedésű kert­gazdaságát. Azt tervezik, hogy az év vé­gére nyolcszázra emelik ser­tésállományukat. 1955-ben a tröszt és vállalatainak kony­hája már csak a fűszerféléket szerzi be a piacon. (MTI) ­ A Mirelité az idén ötször annyi zöldbabot tartósít, mint tavaly A Mirelité Mélyhűtő Válla­latnál jelenleg zöldbabot és málnát mélyhűtőnek. Tavaly még kézzel vágták le a zöld­bab végeit, az idén ezt a mun­­kafolyamatot már gép végzi. A Német Demokratikus Köz­társaságtól vásárolt gép üzem­behelyezésével az idén 50 va­gon zöldbabot, tehát ötször többet tartósítanak, mint az elmúlt esztendőben. Másik sür­gős munkájuk most a majm tartósítása. Ebből az­ ízletes gyümölcsből ebben az évben 31 százalékkal többet dolgoznak fel, mint 1953-ban. (MTI) 7 darádás Várható időjárás: továbbra is­­ az évszakhoz képest hűvös, fel­hős, esős idő. Javulás szombat délután és vasárnap jön. Budapes­ten ma délben 17 fok a hőmérsék­let. ESTI BUDAPEST ■z MDP Budapesti Pártbizottsága és a Fővárosi Tanács lapja. Szerkeszti a szerkesztőbizottság. Kiadja a Budapesti Lapkiadó Vállalat Budapest, Vili., Blaha Lujza-tér 3 Szerkesztőség és kiadóhivatal Buda­pest, VIII., Blaha Lujza-tér 3. Tel.: 343-104, 343-105 , 343-107 , 343-108 Terjeszti a Posta Központi Hírlap- Iroda UV Budape­t­t József nádor tér 1. Telef"!": ISON 850 Üzemi árusí­tás és lapterjesztés: Budapesti Fő­posta Hírlapár­usítási Üzem, Békés­ u­t.Telefon 310 - 578, 339-727. SZIKI?­ Lapnyomda. Megszokott ételekkel fogadja a MÁV Utasellátó a főiskolai világbajnok­ságra Budapestre érkező külföldi sportolókat A MÁV Utasellátó Vállalat minden előkészületet megtett a Budapesten tartandó főisko­lai világbajnokság külföldi részvevőinek ellátására. A ha­tárállomásokon, ahol a főisko­lai sportolók belépnek az or­szág területére, a vasúti étter­mekben megerősített személy­zettel, gyors kiszolgálással, megszokott ételeikkel várják a külföldi sportolókat. «— Ha nem előre jelzett cso­portok étkezn­ek, a­kkor is a legmesszebbmenően rendelke­zésre tudunk állni — mondja az Utasellátó Vállalat étszolgá­latának vezetője. — A trópusi országok sportolói részére meg­szokott ételeikből állítunk össze menüket, az olaszok, franciák és törökök számára francia konyha szerint tálalunk. Az étrendet úgy állítottuk össze, hogy az egyes ételek a legne­hezebb testi munkát végzők számára előírt kalóriamennyi­séget tartalmazzák. Már kivá­logattuk a legjobb szakácsokat és a legügyesebb kiszolgálókat, őket rendeljük azokra a he­lyekre, ahová külföldiek ér­keznek. Elsősorban Záhony és Kökösháza ér szolgálatát erősí­tettük meg és az innen érkező vonatokra állítottuk be a kü­lönleges étrendet. Az éjszaka érkezők számára az éjjel közlekedő vonatokon ál­landóan szolgálunk fel bü­fét és üdítő italokat. A legnagyobb érkezési forgalom idején, körülbelül napi 400 ér­kezőre kell számítanunk. Az Utasellátó minden külföldi sportolónak elutazásukkor úti­­csomagot ad, amely a legfino­mabb magyar felvágottakból, sajtból, gyümölcsből és deszert­­ből áll Felveszünk férfi segédmunkásokat anyagmozgatáshoz, valamint daruvezetőket. Alkalma­zunk csúcsesztergályosokat, cső-, nehéz vasszerkezeti és lemezlakatosokat, hálózati villanyszerelőket, jól képzett V—VI. kategóriájú TMK- lakatosokat, acélöntőket, (V—VI-os kategóriájú) Ko­vácsolás! Üzem­ünk részére kovács tüziembereket és se­gítőket, valamint melegsaj­­tolókat. Jelentkezés: a GANZ VAGON- ÉS GÉP­GYÁR munkaerőgazdálko­dási irodájában, Budapest, VIII. kerület, Villám­ utca 40. szám. Az élet vizsgája előtt... Látogatás a belkereskedelmi minisztérium kiskereskedelmi szakiskoláján A belkereskedelmi minisztérium öthónapos kiskereskedelmi szakiskoláján, ha nehezen is, de elérkezett az összefoglaló is, no meg a vizsga ideje. A hallgatók arcának ünnepélyes hangu­latot kölcsönöz a vizsga. Hiába, így van ez már „ősidőktől“ kezdve. Vizsga — az mégis csak vizsga.n Sok időt fordítanak az áruismeretekre Hogy az üzletekbe, áruházak­ba jól képzett vezetők kerülje­nek, az iskola szakelőadói, ve­zetői ugyancsak megteszik a magukét. Az előző tanfolya­moktól eltérően, a most tanulók munkáját több szemléltető esz­köz könnyíti meg. Nemrég egy mikroszkópot is kaptak, amely az élelmiszerek és a textiláruk vizsgálatánál nélkülözhetetlen. A 6. osztály Ady Endre-ter­­mében éppen áruismereti össze­foglaló van. Beszélnek a minő­ségi átvételről, fogyasztók rek­lamációinak elintézéséről, a nylonharisnya és egyéb árucikk kiszolgálásáról, a szövet gyár­tásának folyamatáról, tárolá­sáról, a lenvászon előnyeiről, a konfekcióipar fejlődéséről és még nagyon sok mindenről. Valóságos áruház Felelés közben valóságos „áruházzá“ alakul az osztály. Az egyik hallgató például a di­vatcikkeket sorolja fel. Amint a nyakkendő ismertetéséhez ér, az előadó megkérdi: — Én szeretnék öntől egy zöld nyakkendőt lila pöttyökkel (kissé furcsa az ízlésem, de hát én ilyen vásárló vagyok), felté­telezzük azt is, hogy van ilyen áru az üzletben. Mit tesz ilyen­kor? A felelő a világ legtermésze­tesebb hangján mondja: — Először is megkérdezem, milyen ruhához vásárolja? Drapphoz — feleli a tanár. — Hát anél­kül, hogy megsérteném a ve­vőt, mutatok neki valóban drapp-öltönyhöz való nyakken­dőket. — Hogyan mutatja? A terem végében az egyik férfi­hallgatótól elkérik a nyak­kendőt és azzal mutatja be a kívánt mozdulatot. S milyen ügyesen! Az előbb még kissé gyűrött nyakkendő úgy fest, mintha legalábbis új lenne. — A kartársnőnek könnyebb len­ne, ha egyszerűen odaadná a zöld-lilapettyes nyakkendőt, el­végre nem okolhatnék senkit, ha néhányszori viselés után rá­jönnék, hogy ízléstelen a szín­összeállítás. Valóban gyorsabb lenne a kiszolgálás — hangzik a válasz — de a szocialista ke­reskedelemnek nem az a fel­adata, hogy megszabaduljon az árutól, hanem­­ többek között az, hogy segítse a jóízlés kifej­lesztését is. A gyakorlat sokszor eltér az elmélettől Hogy tudják itt az iskolán, mi a szocialista kereskedelem! S milyen jó lenne, ha az üzle­teinkben, áruházainkban csak feleennyit törődnének az eláru-­ sítók a vevőkkel. Manapság ugyanis — azt hiszem erről sokan meggyőződhettek — a legtöbb helyen nem az iskolán tanított módon szolgálják ki a vevőket, hanem csak elé te­szik az árut, s ha tetszik, jó, ha nem tetszik, úgy is jó. Tő­lem például még egyetlen üz­letben sem kérdezték meg vá­sárlás közben, milyen ruhához akarom hordani ezt vagy azt a cipőt, táskát, kesztyűt. Sőt. Az is előfordult, hogy néhány nap múltán véletlenül vettem észre, hogy más, szebb fazonú cipőt is vehettem volna az üz­letben. Csak hát azt nem mu­tatták meg.­ . No, de maradjunk csak az iskolánál. Annyi bizonyos, hogy az innen kikerülő elvtár­sak megtanulják a vevő és el­adó helyes kapcsolatát, nagy szükség van arra, hogy a gyakorlatban is alkalmazzák, hiszen ez a tulajdonképpeni „kereskedelem“. A Budapesti Városi Tanács Dekoráció és Kiállítástervező Kivitelező Vállalata a sztálinvárosi múzeum részére elkészítette egy sztálinvárosi építkezés modelljét. A modell szemlélteti azo­kat az újításokat is, amelyeket az épülettömb építkezésein alkalmaztak. Amiről a faliújságok beszélnek... Szólalj mag hát..." — de inkább ne, mert ha tudnátok beszélni üzemi faliújságok, létrehozóitok kegyetlen rosszat hallanának, s tóla el is szégyelnék magukat. Az acélöntő és csőgyári, a magyar acélárugyári és a csavarárugyári faliújságok minden rosszat elmondhatnának alkotóikról — a szerkesztőbizottságokról, ha ilyenek egyáltalán vannak az említett üzemekben. Hogy miért, erről csak annyit: ha van elhagyatott „sarok" a három üzemben, akkor a falitábla az. Nem lehet egyik üzem pártszervezete sem büszke erre a „dicséretes“ dologra. Ejh­ pedig mindenütt és mindig volna rá anyag bőven. De ne érje méltánytalan kritika a ház elejét: láttunk cik­keket is a faliújságokon. De milyeneket? Néhány időszerű­től eltekintve, a többiek „szakállas", rég idejét múlt írások. Annyira régiek, hogy olvasásuk közben mi is lelkesen ké­szülődnénk, mondjuk május 1-re vagy a kongresszusi ver­senyre. A Csavarárugyár TMK-műhelyében több elmés rajzot láttunk. Egyik képen ez olvasható: „Elaludt a tisztasági verseny a TMK-ban." (Ügyes rajz!) Aláírás: „De még na­gyobb hiba, hogy a brigádvezetők is lábujjhegyen mennek, nehogy felébredjen." Más képfelirat: „A három jómadár, ki mindig együttjár“ — a képen a selejt, a későn jövő és a borosüveg egymásba karol. Úgy látszik, nem találtak a kép­hez „konkrétumot...“ A bejáratnál újabb tábla látható. Rajta a követk­ező üzemi fegyelmi határozatok: „Szigeti József május 31-én igazolatlanul mulasztott... Jakab Sándorné június 14-én, 15-én igazolatlanul mulasztott... Madarász Antal bércsa­lást követett el... Pázmándi János május 24-én ittasan állt munkába.. Mi kérdezősködés nélkül találtunk példát. Ugye, nem kell magyarázni, mi lett volna a faliújságszerkesztők fel­adata? De ha mégis beszélni kell róla, tanácsoljuk: helyes lenne, ha az említett példákat élővé tennék. Nem kell félni a népszerűtlennek látszó nevelőmunkától, mert ha az idő­ben történik, helyes­ártra téríti az eltévelyedőket. Úgy véljük, megérné a fáradságot. W. R. Rúgókovácsot, fényezőlaka­tost, autószerelőt és szer­­viszmunkást azonnali belé­pésre felvesz a 13. számú Autóközlekedési Vállalat, IX., Köztelek u. 4. Jelent­kezés munkanapokon 9—12 között a munkaügyi cso­portnál, munkakönyvel. Hántoló lakatos és haránt­­gyalus munkavállalókat ke­res Szerszámgépgyár, IX. Soroksári­ út 160. Szabókat vagy szabóságban jártas dolgozókat, varrónő­ket azonnalra felvesz a Férfiruhagyár Bp. XIX. ker. (Kispest) Vörös Hadsereg­­útja 80—82 A pénztári gépek kezelését is tudni kell a boltvezetőknek Egyes vállalati oktatásban részvevő elvtársak kifogásol­ták, hogy a boltvezetővel „meg­­tanultatják“ a pénztári gépek kezelését is. Első pillanatban tényleg furcsának tűnik ez, hi­szen a boltvezetők nem műsze­résznek készülnek. Tegyük fel azonban, hogy az egyik üzlet­ben csúcsforgalom idején el­romlik a pénztárgép A legki­sebb zavar esetén is szerelőt kell hívni, ami időveszteséget, az elárusításban fennakadást okoz. Ilyenkor valószínűleg sokért nem adná a boltvezető, ha segíthetne a dolgon. Még néhány nap, s a szak­iskola hallgatói számot adnak eddigi munkájukról. De a hi­vatalos vizsgán is túl van egy­szer az ember, s csak ezután kezdődik — mint mondani szokták, az „élet vizsgája“. (B. M.) Termelőszövetkezet ellen izgató kulákot és ügyvédet ítélt el a mátészalkai járásbíróság Morguly Károly nagyecsedi kulák ingatlanait felajánlotta az államnak. Az állam a gyü­mölcsöst a nagyecsedi termelő­­szövetkezetnek juttatta. A ku­lák vissza akarta szerezni a korábban felajánlott ingatlanait és ezért megbízta dr. Szűcs Tamás mátészalkai ügyvédet — akit időközben az ügyvédi gyakorlattól felfüggesztettek — juttasson el olyan beadványt a Legfőbb Ügyészséghez, amely szerint a termelőszövetkezet hét és fél hold földjét „bitorol­ja“, csűrjét lebontotta és an­nak deszkáit elhasználta, az ingatlanon lévő lakást és lugast lerombolta, a kerítést széthord­­ta és a föld művelését annyira elhanyagolta, hogy a gyümölc­­csés tönkrement. A nyomozás megállapította,­­ hogy a beadvány állításai i­á­­lótlanok. Ezért a mátészalkai járásbíróság termelőszövetkezet elleni izgatás bűntette miatt dr. Szűcs Tamást egyévi bör­tönre, kétezer forint értékű va­gyonelkobzásra, Morguly Ká­­­­­olyt pedig egyévi és négyhó­napi börtönre, valamint tízezer­­ forint értékű vagyonelkobzásra ítélte. (MTI) Jön! Jön! Kémek a vonaton Izgalmas csehszlovák film Kísérőműsora : HARMADIK TALÁLKOZÁS Színes magyar film MOZIK ÉS­­ SZÍNHÁZAK ~M®Í§®S a Károlyi-kert: Állami Hangver­senyzenekar, Händel: Sámson (,,C"-bérlet, 4. est, 8). — Fővárosi Nagycirkusz: A Lengyel Állami Cirkusz vendégjátéka 14. 8). — Fáklya Nagycirkusz előadása az Élmunkás-téren (8). 1954 Július 16. SZIBÉRIAI RAPSZÓDIA: (Színes szovjet film.) DÓZSA (Róbert Károly-krt. 59.) fél 5. háromn. 7. 9. VESZÉLYES FUVAR: (Német film.) MŰVÉSZ (Lenin-krt. 88.) prof. 4. negyed 7. fél 9. UGOCSA (Ugocsa-u. 10.) fél 5. háromn. 7. 9. HALHATATLAN MELÓDIÁK: (Olasz film.) VÖRÖS CSILLAG (Lenin-krt. 45.) fél 5. háromn. 7. 9. MÁJUS 1. (Mártírok útja 55.) prol. 4. negyed 7. fél 9. SZABADSÁG (Bartók Béla­ út 64.) 10. 12. 2. 4. negyed 7. fél 9. SZIGET (Margitsziget) prol. 9. RÓZSAVÖLGYI KERTMOZI (Rózsavölgyi-tér) prol. 9. szom­bat szünnap. SZICÍLIAI VÉRBOSSZÚ: (Olasz film.) FELSZABADULÁS (Fló­­rián-tér 3.) fél 4. háromn. 6, 8. APA LETT A FIAM: (Francia film­­vígjáték.) SZIKRA (Lenin-krt. 120.) 4. hétre prol. fél 10. fél 12. háromn. 2, 4. negyed 7. fél 9. MUNKÁS (Kápolna-u. 3/b.) prol. negyed 6. fél 8. v. 3. SCHUBERT: (Színes, zenés osztrák film.) CORVIN (Kisfaludy-köz) háromn. 4, 6. fél 9. DUNA (Fürst Sándor­ u. 7.) 3. hétre prol. fél 5. háromn. 7. 9. KEGYETLEN TENGER: (Angol film.) VÖRÖSMARTY (Üllői­ út 4.) 3. hétre prol. fél 4. három­negyed 6, 8. 1. Magyar híradó, 2. Különkiadás a labdarúgó világbajnokságról: Magyarország— Brazília, prol. és Magyarország—Uruguay, 3. Csodálatos sugár, 4. A varjú és a róka: HÍRADÓ (Lenin­ krt. 13. ) Reggel 9-től este 11-ig foly­tatólag. Különkiadás : labdarúgó világ­bajnokságról: Magyarország — Uruguay: Vörös Csillag. Május 1. Corvin, Duna, Művész, Vörös­marty, Szabadság, Dózsa. Fel­­szabadulás, Ugocsa, Rózsavöl­gyi kertmozi. Távoli kikötő: (Színes szovjet film.) TINÓDI (Nagymező-u. 8.) fél 4. háromn. 6, 8. HALADÁS (Bartók Béla-út 128.) fél 4. há­romn. 6, 8. Maclovia: (Mexikói film.) BÁSTYA (Lenin-krt. 8.) prof. 11. 1. 3, 5, 7, 9. Az ezred lánya: (Színes, zenés osztrák film.) ADY (Tanács­ krt. 3.) fél 4. háromn. 6. 8, KOS­SUTH (Váci-út 14.) prol. fél 5. háromn. 7. 9, SPORT (Thököly­­út 56.) prol. 4. negyed 7. fél 9. ÓBUDA (Selmeci­ út 14.) 4. ne­gyed 7. fél 9. Az öt barát: (Kísérőműsor: Dicső­séges Tanácsköztársaság): BETHLEN (Bethlen Gábor­ tér 3. ) prol. 4. fél 7. 9. BEM (Már­tírok útja 5/b.) fél 11. 1. fél 4. 6. fél 9. Szerelem engedély nélkül: (Cseh­szlovák filmvígjáték.) CSOKO­NAI (Népszínház­ u. 13.) prol. fél 4. háromn. 6. 8. negyed 9. Nézz a tükörbe: (Lengyel film­szatíra) JÓZSEF ATTILA (Kálvá­ria-tér 7.) fél 4. háromn. 6. 8. Felhők titánja: (Szovjet film.) MARX (Landler Jenő-u. 39.) fél 4. háromn. 6. negyed 9. Köznapi komédia: (Színes angol film.) (Kísérőműsor: Láthatat­lan ellenségeink). VERSENY (Szt. László-tér 14.) fél 6. há­romn. 8. 6. negyed 4. BÁNYÁSZ (József-krt. 63.) A-terem: fél 4 háromn. 6, 8. B-terem: 4 ne­gyed 7. fél 9. Fek.‘*0,’á?­, RÁKÓCZI (Rákóczi­út 68.) 11. negyed 2, fél 4, há­romn. 6, 8. ÚJLAKI (Bécsi-út 69.) prof. fél 4, háromn. 6, 8. Kávéház a főúton (Kísérőmoson: Este a kultúrházban): KULTUR (Kinizsi-u. 28.) kertmozi, fél 4 háromn. 6, 8. VASVÁRI (Kere­­pesi-út 44.) háromn. 4. háromn. o, 8. Szürke fény: PETŐFI (Pongrác-út 9.) negyed 6. fél 8. Fiúk, lányok, kutyák: ZRÍNYI (Lenin-krt. 26.) 4. hétre prof. 4. negyed 7. fél 9. Tilos a játék: PENTELE (Le­nin-krt. 39.) 10. 12, 2, 4, 6, 8. SZABADSÁGHEGYI (Evetke-u. ?­ ‘?-én PARK (Városma­jor) kertmozi, 16-án 9 óra. Tavasz a jégen: (Kísérőműsor: Al­kot a nép): ALKOTÁS (Alkotás­­a- 1 ■ ) 4. negyed 7. fél 9. IPOLY (Csáky­ u. 65.) 4. negyed 7. fél 9. Grant kapitány gyermekei: NAP (Népszínház­ u. 31.) fél 4 há­romn. 6. 8. HONVÉD (Rákóczi­­út,82.) prof. fél 11. fél 1. fél 3. fél 5. fél 7. fél 9. A bűvös szék (Kísérőműsor: A pi­’ ramisok országában és Magyar táncképek): ÉVA (Erzsébet kir­­ú£-út 36/b.) fél 4. háromn. 6. 8. OTTHON (Beniczky-u. 3­5.) fél 4. háromn. 6. 8. Szkander bég: TÁTRA (Üllői-út 63.) prof. 4. negyed 7. fél 9. v. há­romn. 2. BÉKE (Mauthner Sán­dor-u. 48.) fél 4. háromn. 6, 8. Ur.l mód:­­PARTIZÁN (Üllői­ út 101.) 4. negyed 7. fél 9. Örs a hegyekben: DIADAL (Krisz­­tina-krt. 155.) prol. 4. negyed 7. fél 9. Ezüstszínű por: ÁRPÁD (Kerepesi­­út 146.) negyed 6. fél 8. csüt. szünnap. Róma nyílt város: HAZAM (Váci­­út 150.) 4. negyed 7. fél 9. 5 Gyermekkocsi kárpitosokat szövetkezeti tagnak felre­­veszünk. Kezelőket betaní­tunk. Gyermekkocsi Ké­szítő KTSZ, Liliom u. 8.

Next