Esti Hírlap, 1959. november (4. évfolyam, 257-281. szám)
1959-11-27 / 279. szám
Nemzetközi ifjúsági verseny és bemutató, moszkvai, berlini, lodzi szereplések a jegesek műsorán December 2-án lesz az első hazai gyorskorcsolyázó-viadal részt vesz az Európa-bajnok csehszlovák Karol Divin, valamint az idei EB negyedik helyezett párosa, a nyugatnémet Goebel Ningel-kettős is. A nemzetközi erőpróba előkészületeként a szövetség vasárnap 8:30 órai kezdettel válogató versenyt rendez a számításba vett fiatalok számára. A műkorcsolyázók egyébként december 16. és 20. között Moszkvában szerepelnek, majd karácsonykor a hagyományos berlini TV- bemutatón vesznek részt. Január 4—6. között Lodzban, január 20. és 25. között pedig Bukarestben mutatják be tudásukat — nemzetközi bemutató keretében. A legjobbak február 4. és 6. között Garmisch Partenkirchenben az Európa-bajnokságon indulnak, március elején pedig Berlinben, az NDK—Csehszlovákia—Magyarország hármasviadalon. Ebben a hónapban lesz Budapesten egy nagyszabású műkorcsolyázó és jégtánc bemutató, amelyen előreláthatólag a világ legjobb sportolói közül szerepelnek néhányan. A műkorcsolyázó versenyidény az áprilisi moszkvai vetélkedéssel zárul. Gyorskorcsolyában decemberben Budapesten, illetve Bécsben magyar—osztrák férfi versenyt bonyolítanak le. Januárban Oslóban férfi EB, februárban Dacosban férfi VB, s ugyancsak februárban, Göteborgban női VB szólítja rajthoz a legjobb magyar gyorskorcsolyázókat. Az idény a februári Zakopanéi nemzetközi vetélkedéssel fejeződik be. A gyorskorcsolyázók első idei versenyét egyébként december 2-án bonyolítják le, 3000 méteren. Tervezik, hogy a 300 méteres pálya megnyitása esetén, magyar—lengyel női viadalra is sor kerül, december első napjaiban. A Magyar Korcsolyázó Szövetség elnöksége szerdán este a városligeti Műjégpályán adott tájékoztatót az 1959—60. évi korcsolyázó idény műsorával kapcsolatban. Mestyán János, a szövetség elnöke elmondotta, hogy az első nagy eseményre december 5-én és 6-án kerül sor, amikor nemzetközi ifjúsági versenyt és bemutatót bonyolítanak le a Millenárison. Az idénynyitó nemzetközi eseményen nyugatnémetek, osztrákok, csehszlovákok, lengyelek és NDK-beliek vetélkednek majd a magyar fiatalokkal. A bemutatón ezenkívül Fel, az olaszok elleni viadalra 18 gólt lőtt edzőmérkőzésén a két válogatott Az olaszok elleni hétvégi mérkőzésekre készülő magyar labdarúgó-válogatott csapatok szerdán edzőmérkőzést játszottak. Az A-válogatott a MÁVAG-pályán a Vasas Dinamóval mérkőzött, míg a B-keret a Csörsz utcai pályán a TF-fel találkozott. A B-válogatott a TF ellen nem játszott valami biztatóan. Igaz, a játékosok mentségére szolgál, hogy igen rossz, csúszós és sáros volt a pálya talaja. B-válogatott—TF 5:2 (4:1). 500 néző. Vezette: Pósfai. Góllövők: Dunai (3), Szimcsák és Borsányi, illetve Kovács (2). Jól kezdett a B-csapat, ötletes támadásokat vezetett, s fölénye gólokban is megmutatkozott. Igen szép volt Szimcsák gólja, s a lelátón sokan meg is jegyezték, kár, hogy nem az osztrákok ellen rúgott ilyent... Nagy érdeklődés kísérte a pécsi Dunai játékát is. A vidéki fiú ügyesen mozgott, s már az első félidőben két gólt lőtt. Szünet után ellaposodott a játék. A válogatott—V. Dinamo 13:0 (5:0). 1000 néző. Vezette: Markovics. Góllövők: Albert és Tichy (4—4), Göröcs és Sándor (2—2), Rákosi. * Az edzőmérkőzést nagy megelégedettséggel szemlélte Baráti Lajos szövetségi kapitány, aki a 80 perces játékról kijelentette, hogy ez teljes mértékben megfelelt a várakozásnak. „Játékosaink — mondotta — mindvégig jó formát bizonyítottak, s különösen a második félidőben volt nagy a játékkedvük. A mérkőzésen látottak alapján semmi változtatást nem tervezek, s a mérkőzött együttes kezdi a játékot vasárnap délután Firenzében az olasz válogatott ellen .* Boniperti kitűnő formában Az olasz labdarúgó A-válogatott szerdán a C-ligás Arezzo csapatával játszott edzőmérkőzést és 6:1 (4:0) arányú győzelmet aratott. A gólokat Brighenti (3), Mara (2) és Lojacono lőtte. Az edzőmérkőzésen különösen Boniperti nyújtott kimagasló teljesítményt. Nagyszerűen összefogta a támadósort és Lojaconóval kitűnően megértették egymást. Feltűnően nagy akarással játszott a középcsatár Brighenti s negyvenöt perces mozgásával el is döntötte a harcot a maga javára, Nicoléval szemben. Feltűnő volt, hogy Buffon kapus sokat bizonytalankodott. ■5r A budapesti mérkőzésre készülő olasz labdarúgó B-válogatott a Firenze melletti Covercianóban szerdán délelőtt tartotta utazás előtti utolsó edzését. Az ellenfél a harmadosztályú Pistoiese csapata volt, amelyet a B-válogatott 5:1 arányban győzött le. A B-válogatott ezen az edzésen is biztató formát mutatott, s a csapat tagjai közül különösen Panetti, Orlando és Robotti játszott jól. Az olasz B-válogatott tagjai a római Ciampino repülőtérről ma délután 15.30 órakor indulnak el, és Budapestre 18.05 órakor érkeznek meg. Holnap már a Népstadionban tartanak könnyű edzést. A nagy válogatott ma és holnap könnyű erőnléti edzést tart. Nagy érdeklődés előzi meg egyébként a Magyarország— NSZK válogatott labdarúgómérkőzésről készített rövidfilmet, amelyet pénteken mutatnak be Rómában. Az olaszok ellen készülő magyar A-válogatott szerdai edzőmérkőzésén Sándor harcol a labdáért. (MTI fotó : Petrovics felv.) Fővárosi mozik műsora november 26-tól december 2-ig. (A csillaggal jelzett filmek csak 18 éven felülieknek.) PÁR LÉPÉS A HATÁR (magyar, kísérőműsor: Harcban születtek, színes magyar kisfilm a Tanácsköztársaság plakátművészetéről). Széles változatban: SZIKRA 4, 17, 19; DÓZSA 14, 16, 8; HUNYADI (Kispest f4, h6, 8. Normál változatban: SZABADSÁG 4, n7, f9; SZABADSÁG (Újpest) f4, h6, 8; MUNKÁS (Kápolna u. 3.) f4, h6, 8; TÁTRA (Pesterzsébet) 4, n7, f9; TÁNCSICS (Csepel) 4, n7, f9. — NINCS KEGYELEM (lengyel): ALFA (Kun Béla tér 3.) f4, h6, 8; SZABADSÁG f10, fl2, h2; TOLDI 4, n7, f9; FÉNY (Újpest) f4, h6, 8. — EMBERI SORS (szovjet). Feliratos változatban: URANIA f4, h6, 8; ZUGLÓI (Angol u. 26.) 4, n7, f9. Magyarul beszélő változatban: ATTILA (Budafok) n6, f8, vas. 3- kor is; ANGYALFÖLDI JÓZSEF ATTILA KULTURHÁZ 28-tól dec. 1-ig n6, f8, vasárnap 3-kor is. — ANYEGIN (szovjet): PUSKIN f4, h6, 8. — KÖLYÖK (magyar): MÁJUS 14, n7, f9; MŰVÉSZ fl6, fl2, h2, 4, n7, f9; VÖRÖSMARTY 9, 11, n2, f4, h6, 3; MADÁCH (Pestlőrinc) n6, f8, szomb., vas. 3-kor is; ÁRPÁD (Soroksár) h6, 8, vas. f4-kor is; ÚJVILÁG (Rákoskeresztúr) h6, 8, vas. f4-kor is. — NYOMORULTAK I—II. rész (szélesvásznú NDK— francia—olasz): SZIKRA f9, ni: CORVIN f4, f8. — ROSEMARIE* (nyugatnémet): DUNA f5, h7, 9; OTTHON (Soroksár) f6, hS, vas. r 4-kor is. — FÉNYES ESKÜVŐ (amerikai, kisérőműsor: Csataután, színes magyar táncfilm): KOSSUTH 4, n7, f9. PUSKIN 9, 11. p.2. UGOCSA f4. h6, 8. FELSZABADULÁS (Flórián tér 3.) f4. h. 8. PALOTA n6, f8, vas. 3-kor is: FÉNY (Újpest) 9, 11, 1. — GORKIJ, az idegen nyelvű filmek mozija: Nagybácsim (francia) 14, h6, 8. — BERN . . . HANNOVER . . . BUDAPEST (Riportfilm a Magyarország—NSZK labdarúgó-mérkőzésekről: URÁNIA, ZUGLÓI, ATTILA (Budafok) mozik kísérőműsora. — FÉNYEK ALBÁNIÁBAN (színes magyar riportfilm): ALFA mozi kísérőműsora. — MÁJUSI DAL (színes magyar rövidfilm): TOLDI mozi kísérőműsora. — KARAVÁN A KUEN-NUM HEGYSÉGBEN (kínai rövidfilm): FELSZABADULÁS mozi kísérőműsora. — HÍRADÓ: Magyar híradó. 11. sz. sporthíradó. Az én városom. Új legenda születik. 9 órától 23 óráig folytatólag. — BARLANG (Állatkert területén) 29-én: A kékvércsék erdejében (színes magyar) 10 órától 17 óráig folytatólag. — FILMMÚZEUM: 26—27: Operett (német) 10, 12, 2, 4, 6, 8. 28—29: Éjféli vendég (francia) 10, 12, 2, 4, 6, 8. 30—2. A Filmmúzeum Barátai előadássorozata. Még öt perc az élet (francia) 10, 12, 2, 4. — A boldogság vasárnap jön (csehszlovák): MAROS (Rákosliget) 30-tól hS, 8. — A csodálatos kút (szovjet): BALASSI (Pestimre) 29-ig f6, h8, vas. n4-kor is, csüt. szünnap. — A csend világa (francia, kísérőműsor: A Szajna találkozik Párizzsal): ÚJLAKI (Bécsi út 69.) f4. 6. f9. — A dzsungel könyve (angol): LIGET (Csákyliget) f6, h8, vas. n4-kor is, csüt. szünnap. — A hetedik kereszt (amerikai): BETHLEN 4, n7. f9; CSOKONAI 4, n7, f9; TINÓDI 14, f6. 8. — A harmadik (szovjet): RÁTKAI (Kerepesi út 148.) 29-ig f4, h6, 8. — A kis detektívek (szovjet): CSILLAGHEGYI LENÁRUGYÁR 29—30-án f6, h8, vas. f4-kor is. — A nagy Caruso (amerikai): NAP f4, h6, 8, vas. f?-kor is. VK KULTÚROTTHON (X., Gyomrói út 128.) 27-én f6, h7, 29-én f3, h5 és 7. — A 13-as kedvenc (bolgár): KULTÚRA (Pesthidegkút) 29-ig h6, 8, vas. f4-kor is, csüt. szünnap. — A tarkák ügye (szovjet): FÓRUM (Pestlőrinc) 29-ig f6, h8, vas. n4-kor is; IPOLY (Hegedűs Gy. u. 65.) 30- tól f4, h6, 8. — A tenger lelke (kínai): KOSSUTH (Pesterzsébet) 30- tól f4, h6, 8. — Az árban (csehszlovák): TERV 30-tól h6, 8; MOM MŰVELŐDÉSHÁZ (XII., Csörsz u. 18.) 29-én, 2-án 3, n6, f8. — Az erőszak árnyékában (NDK film): CINKOTA 30-tól f6, h8. — Akiket a pacsirta elkísér (magyar): MÁTRA 30-tól f4, h6, 8; CINKOTA 29-ig f6, h8, vas. n4-kor is, csüt. szünnap: TÜNDÉR (Újpest) 29-ig f4, h6, 8. — Amigo (NDK film, kísérőműsor): A tudat határán): BALASSI (Pestimre) 30-tól f6, h8. — Anyai szív (szovjet): VILÁGOSSÁG (Pesterzsébet) 30-tól h6, 8. — Aranyszimfónia (szélesvásznú osztrák): ÓBUDA (Selmeci u. 14.) 4, n7, f9. BÁNYÁSZ 9, 11, n2; GUTENBERG MÜV. OTTHON 26. 27, 29-, 1-, 2-án n6, 18, 28-án csak n6, 29-én 3-kor is, 30-án szünnap. — Asch őrvezető kalandos lázadása* (nyugatnémet): KULTÚRA (Pesthidegkút) 30-tól h6, 8. — Bemutató elmarad (NDK film, kísérőműsor: Tavasz): BEM 4. n7, f9. — Botcsinálta sofőr (szovjet):: MAROS (Rákosliget) 29-ig , h6. 8. vas. 14-kor is. — Bolond április* (magyar film): CSABA 30-tól f6, h8: SZIGETHY (Albertfalva) 30-tól f4, h6, 8. CSILLAGHEGYI LENARUGYÁR 26-án f6, h8. — Bum, a katona (svéd): KÁRPÁT (Csillaghegy) 29-ig f6, h8, vas. f4-kor is. — Cirkusz lánya (NDK film): BEM f16, fl2, h2; ELŐRE (Delei u. 41.) f4, h6, 8. — Csillagok (NDK—bolgár): BÁNYÁSZ n4, f6, h8; HAZAM f4, h6, 8; PETŐFI f6, h8, vas. n4-kor is. — Dulszka asszony erkölcse (csehszlovák): KELEN 30-tól 6, 8; CSILLAGHEGYI LENARUGYAR 2-án f6, ha. — Egy dal száll a világ körül (szélesvásznú nyugatnémet): BOCSKAY (Pesterzsébet) 29-ig f4, h6, 8. — Emilia Galotti (NDK film): VASVÁRI (Kerepesi út 4m.) 30-tól h4, h6, 8. — Felhívás táncra (amerikai): REGE (Széchenyi-hegy) 30-tól h6, 8; SZIGET (Csepel) 29-ig f6, h8, vas. 14-kor is. — Fiú vagy lány (szovjet): REGE (Széchenyi-hegy) 29-ig h6, 8, vas. 14-kor is, csüt. szünnap: ÉVA (Erzsébet királyné útja 36.) 30-tól f4, h6, 8. — Gróf Monte Christo I—II. rész (francia): CSOKONAI 28-tól 9, ff.*• Halál a nyeregben (csehszlovák): BÁSTYA 4, n7, f9. BÉKE (Rákospalota) f6, h8, vas. 14-kor is. — III. Richard (angol): KINIZSI f3, n6, 8. — A harmadik líceum (olasz): ÉVA (Erzsébet királyné útja 36.) 29-ig f4, h6, 8. — Igor és társai (szovjet): BÁNYÁSZ f4, h6, 8. HALADÁS (Bartók Béla út 130.) f4, h6, 8. — Játék a szerelemmel* (magyar): BOCSKAY (Pesterzsébet) 30-tól f4, h6, 8. — Kantoni megbízatás (kínai): TÉTÉNY 29-ig n6. 18, vas. 3-kor is. TAVASZ (Rákospalota) 30-tól h6, 8. — Kard és kocka (magyar): JÓKAT (Rákoshegy) 30-tól h6, 8. — Kenyér, szerelem, fantázia (olasz): MÁTRA 9. 11, n2. — Kenyér, szerelem, féltékenység (olasz): MARX (Lander J. u. 39.) f4, h6, 8. — Kocsubej (szélesvásznú szovjet): RÁKÓCZI (Csepel) f4, h.6, 8. — Különös házasság (magyar): FÓRUM (Pestlőrinc) 30-tól f6, h8: IPOLY (Hegedűs Gy. u. 65.) 29-ig f4, h6, 8: MÁTRA 29-ig f4, hft, 8. — Különös ismertetőjel (magyar): ZRÍNYI 30-tól f4, h6. 8. — Lángok a határon (kínai): HONVÉD (Rákóczi út 82.) 9, 11, 12, f4, h6. 8. BUDAFOK 30-tól h6. 8. — Malva (szovjet): KOSSUTH (Pesterzsébet) 29-ig f4, h6. 8. — Mágnás Miska (magyar): JÓZSEF ATTILA (Kulich Gy. tér 7.) 30-tól f4, h6, 8. — Még sötét a hajnal (lengyel): SZIGET (Csepel) 30-tól f6, h8. — Menekülés az árnyéktól* (csehszlovák) : VILÁG (Rákosszentmihály) f4, f6, h8. — Mi ketten egyedül (olasz): AKADÉMIA f4, h6, 8, vas. f2-kor is; CSILLAG 29-ig h6, 8, vas. f4-kor is; KÖLCSEY (Kispest) 28- tól f4, h6, 8. — Névházasság (szovjet): BALATON f4, h6, 8. — Othello (szovjet): KELEN 29-ig 6, 8, vas. 4-kor is, csüt. szünnap. — Odüsszeusz (olasz): ADY (Kispest) f4, h6, 8; BÁSTYA f10, fl2, h2. — Prolog (szovjet): ALKOTÁS f4, h6, 8. — Rakétatámaszpont (angol): TAVASZ (Rákospalota) 29-ig h6, 8, vas. 14-kor is. — Rendkívüli történet I—II. rész (szovjet): CSABA 29- ig f6, vas. 2-kor is. TÉTÉNY 30- tól n6; KÁRPÁT (Csillaghegy) 30- tól f6. — Robin Hood (amerikai): DÉLIBAB (Budatétény) 28—29-én 5, 7, vas. 3-kor is. — Úri muri (magyar): RÁTKAI (Kerepesi út 146.) 30- tól f4, h6, 8. — Szerelem csütörtök (magyar): JÓZSEF ATTILA (Kulich Gy. tér 7.) 29-ig f4, h6, 8; MIKSZÁTH (Sashalom) 4, n7, f9, szerda szünnap: VILÁGOSSÁG (Pesterzsébet) 29-ig h6, 8, vas. f4- kor is. — Szombattól hétfőig (magyar): TISZA (Rákóczi út 68.) 9, 11, 12, f4, h6, 8; OTTHON (Beniczky u. 3.) f4. h6, 8; MEDOSZ KULTÚROTTHON 27-, 28-, 29-én h6, 8; SZOT KULTÚROTTHON 26-, 28-, 29-én n6, f8, vas. 3-kor is. — Szülői ház (szovjet): BUDAFOK 29-ig h6, 8, vas. f4-kor is; CSILLAG 30- tól h6, 8; VASVÁRI (Kerepesi út 44.) 29-ig h4, h6, 8; TÜNDÉR (Újpest) 30-tól f4, h6, 8. — Távoli partokon (szovjet): JÓKAI (Rákoshegy) 29-ig h6, 8, vas. 14-kor is. — Többé nem balkezes (szovjet): SZIGETHY (Albertfalva) 29-ig f4. h6. 8. — Vakmerő szív (szovjet): DIADAL (Krisztina krt. 87.) f4, h6, 8, vas. f2-kor is. SZÉCHENYI (Pestújhely) f4. h6. 8. — Veszélyes barátság (szovjet): TERV (Pestújhely 29-ig h6, 8. vas. 14-kor is. — Vihar Itália felett (szovjet): ZRÍNYI 29-ig f4, h6, 8. — Zsongó melódiák (NDK film): ZRÍNYI 9, 11, 12. Vasárnap: Vasas—MTK barátságos mérkőzés a Népligetben A vasárnapi magyar—olasz válogatott mérkőzés miatt az NB I. osztályú együttesek barátságos mérkőzéseket játszanak A legérdekesebbnek a népligeti Vasas-stadionban vasárnap 9 órakor sorra kerülő Vasas—MTK találkozó ígérkezik. Utána az NB I. osztályú ifjúsági bajnokság rangadójára kerül sor a Vasas és a Tatabánya fiataljai között. Szerdáról Csütörtökre Az ingatag gála A hét végén rendezik meg a Sportcsarnok edzőtermében a gálatornászok ez évi magyar bajnokságát. Ívumen sportágban az országos bajnoki küzdelmek jelentik a legmagasabb szintű hazai találkozókat. Különösen így van ez a gálatornászoknál, akik számára igen ritkán adódik alkalom, hogy verseny keretében mutassák be tudásukat, képességeiket. A tornaszövetségben külön gálabizottság feladata lenne a sportág versenyeinek rendszeres szervezése. Az év tavaszán úgy tűnt, hogy a nagy hagyományokkal rendelkező sportág végre előre lép, a hazai versenyeken kívül nemzetközi találkozókra is sor került. Március óta azonban semmi sem történt a sportágban, nemhogy nemzetközi találkozókra nem vitték a gúlásokat, hanem még hazai versenyeket is ritkán rendeztek részükre. A szervezetlenség, a felelőtlen munka legújabb bizonyítéka, hogy a hétvégi bajnoki küzdel amekre „elfelejtették” meghívni a válogatott kerettagokkal, a magyar bajnokokkal rendelkezző MTK gálaszakosztályát. Más szakosztályok is későn kapták meg a bajnoki kiírásokat, ez nagymértékben zavarta * előkészületeiket, csak későn ▼ tudták me® a kiírt gyakorlato- akat, a bajnokság lebonyolítása- nak rendjét. A Magyar Tornaszövetség kü- * lönösen az ellenforradalom óta jelentős eredményeket ért el, ♦ jó lenne, ha a gúlások is részesülnének a szövetség nagyobb ♦ gondoskodásából. SIKORMANY LAJOS ♦ A pálya széléről TIZENKÉTEZREN TEKINTETTÉK MEG Győrött az elmúlt napokban „A Magyar Tanácsköztársaság a testnevelésért és sportért” kiállítást, amelyet legközelebb Budapesten a XIII. kerületi Népfront Bizottság javaslatára a Dózsa Filmszínház előcsarnokában mutatnak be. A XIII. kerületben egyébként felkérték Papp László háromszoros olimpiai ökölvívó-bajnokunkat, hogy tartson előadást külföldi élményeiről: „Mit láttam a baráti országokban?” címmel. A TEMETŐ MELLETT VAN Villareal spanyol városkában a labdarúgó-pálya. A szurkolók lelkes ordítozása gyakran megzavarja a temetések áhitatát. Küldöttség fordult a városi tanácshoz, hogy segítsen a dolgon. A városatyák a következő rendelkezéssel oldották meg a kérést: „Meccsek idején temetést rendezni tilos.” TANULSÁGOS VOLT a Vasas—Bp. Honvéd NB 1-es röplabda-mérkőzés a legutóbbi fordulóban. A Vasas már 2:0-ra vezetett, s a piros-kékek a 3. játszmában elkezdtekszórakozniKülönösen Varga járt ebben elől, aki néhányszor gúnyos mosollyal fogadta, amikor a Honvéd-játékosok egy-egy labdát elrontottak, s könnyelműsködése következtében ő is több könnyű labdát elhibázott. A vége az lett, hogy ellenfelük kiegyenlített és nem sok hiányzott ahhoz, hogy elveszítsék a mérkőzést. NEMCSAK A TORNÁSZLÁNYOK KÉSZÜLNEK lelkesen a december 5-én és 6- án Budapesten sorra kerülő magyar—csehszlovák ifjúsági tornaviadalra, hanem a fiúk is. Kedden eldőlt, hogy kik lesznek a női ifjúsági keret tagjai, szerdán este pedig a férfi ifjúságiak döntötték el ezt a kérdést válogató verseny keretében. Sokan indultak, köztük sok vidéki, s bizony szép számmal láthattunk igen jól sikerült gyakorlatokat. A verseny után összeült a válogató bizottság és az eredmények alapján a következőket jelölte a csehszlovákok ellen készülő férfi ifjúsági keretbe: Tamás, Sós, Koltai, Hetényi, Nyulasi, Rock, Kiss-Tóth, Mester. SÚLYOS FEJSÉRÜLÉSSEL szállítottak egy rugbyjátékost mérkőzés után az egyik londoni kórházba. Az operáció folyamán egy fogat vettek ki a játékos tarkójából. A fog az egyik ellenfélé volt. A TELEVÍZIÓS PROBLÉMÁK már az NB II-es labdarúgó-csapatok mérkőzéseit is érintik. Az utóbbi hetekben a vidéki találkozókon tapasztalható gyérebb érdeklődés magyarázata mindig az volt, hogy átválogatott, vagy bajnoki mérkőzések televíziós közvetítései miatt maradt el a „törzsközönség” egy része. Az NB II-ben most azzal a tervvel foglalkoznak, hogy úgynevezett „kitérő” mérkőzéseket rendeznek, s a bajnoki találkozók időpontjait vagy szombat délutánokra, vagy vasárnap délelőttökre tűzik ki, hogy ne találkozzanak e mérkőzések a televíziós közvetítések időpontjával. LÓSPORT A szerdai ügetőversenyek eredményei: I. 1. Hypolit, 2. Himpellér, 3. Hínár. Tot. 10:19, 12, 30, 16. Bef. 142 és 48. — II. 1. Gyöngyös, 2. Gádor, 3. Gulyás. Tot. 10:10, 11, 19, 36. Bef. 29 és 157. — III. 1. Garam, 2. Fababa, 3. Galéria. Tot. 10:27, 13, 15, 13. Bef. 203 és 76. — IV. 1. Gyerünk, 2. Atyafi, 3. Furfangos. Tot. 10:56, 13, 12, 13. Bef. 80 és 76. — V. 1. Fatime, 2. Csalódtam, 3. Email. Tot. 10:56, 18, 16, 97. Bef. 78 és 200. — VI. 1. Forgószél, 2. Felkelő, 3. Dávid. Tot. 10:85, 38, 15, 18. Bef. 271 és 240. — VII. 1. Áldomás, 2. Ákos, 3. Elbrusz. Tot. 10:23, 11, 13, 13. Bef. 59 és 33. — VIII. 1. Grisette, 2. Guzlica, 3. Garibaldi. Tot. 10, 72, 14, 12, 14. Bef. 86 és 135. Második lett Moszkvában a Vasas vízilabda-csapata Moszkva, november 25. Szerdán befejeződött Moszkvában a nemzetközi vízilabdatorna. Az utolsó napon a Vasas már fáradtan játszott, és a Moszkvai Állami Egyetem csapatától 7:3 (5:1) arányú vereséget szenvedett. Végeredményben a Moszkvai Állami Egyetem lett az első, 16 ponttal, második a Vasas 11 és harmadik a Leningrádi Vodnyik 10 ponttal. Folytatják az országos ifjúsági vívóbajnokságot Az országos ifjúsági vívóbajnokság folytatására szombaton és vasárnap kerül sor. Szombaton 14 órai kezdettel a Pasaréti úti tornacsarnokban a kardcsapat, a Semmelweis utcai vívóteremben pedig a párbajtőr csapat küzdelmeket bonyolítják le. Vasárnap reggel 8 órakor a Pasaréti úton a párbajtőr egyéni, 9 órakor pedig a kard egyéni bajnoki küzdelmekre kerül sor. (MTI) Európa Kupa negyeddöntő Wolverhamptomban a Wolverhamptom Wanderers—Crvena Zvezda labdarúgó Európa Kupa negyeddöntőjének viszszavágóján az angol csapat 3:0 (1:0) arányú győzelmet aratott. RÁDIÓMŰSOR **/V/VVA\A\y*\yV\A\A\AAA^\A\A'\y*»AA NOVEMBER 26. CSÜTÖRTÖK KOSSUTH: 18.10: A Szovjet Rádió esztrádzenekara. — 18.40: Ifjú Figyelő. — 19.00: Liszt: Szerelmi álmok. — 19.10: Donizetti: Don Pasquale. Közben: 19.54: Mese. — 20.00: Esti krónika. — 20.25: Az operaközvetítés folytatása. Közben: 21.02: Láttuk, hallottuk ... — 21.15: Az operaközvetítés folytatása. — 22.00: Hírek. — 22.15: Nat King Cele énekel. — 23.10: Bach-művek. — 24.00: Hírek. — 0.10: Tánczene zongorára. PETŐFI: 18.10: Rádióegyetem. Zenetörténeti tagozat. — 19.00: Hírek. — 19.05: Orosz nyelvlecke. — 19.15: Albán népdalok és népi táncok. — 19.40: Ezüstkalászos gazdatanfolyam. — 20.00: Könnyű zene. — 20.45: Riportműsor. — 21.00: Hírek. — 21.05: Tánczene. — 21.50: Vérünk forrása. Előadás. — 22.00: A Gottwaldovi Szimfonikus Zenekar hangversenye. — 22.45: Schubertdalok. — 23.00: Hírek. NOVEMBER 27. PÉNTEK KOSSUTH: 5.00: Hírek. — 5.05—7.59: Zene. — 8.10: Daljátékrészletek. — 8.55: Mi újság a könyvesboltokban? — 9.10: Mendelssohn: e-moll vonósnégyes. — 9.35: Hangversenyindulók. — 9.50: Magyar költők versei. — 10.00: Hírek. — 10.10: Mezei csokor. — 11.00: Rádióegyetem. Zenetörténeti tagozat. — 12.00: Hírek. — 12.10: Könnyű zene. — 13.00: Gazdaszemmel ... — 13.15: Operarészletek. — 13.50: Tánczene. — 14.15: Ifjúsági Rádió. — 14.35: Napirenden ... — 14.40: Albán kórusok. — 15.00: Hírek. — 15.10: Szórakoztató hegedűmuzsika. — 15.30: Új Helikon Társaság. — 16.15: Magyar nóták, csárdások. — 17.00: Hírek. — 17.15: Szív küldi... — 17.50: Rádióiskola. PETŐFI: 6.00—7.59: Zene. — 8.00: Hírek. — 14.15: Operettrészletek. — 15.00: Zenekari muzsika. — 15.45: Győri stúdió. — 16.00: A századforduló operáiból. — 16.45: Szórakoztató muzsika. — 17.15: Riportműsor. — 17.25: Gát József clavichordon játszik. — 17.50: Pórul járt vőlegény. Rádióváltozat. A TELEVÍZIÓ MŰSORA CSÜTÖRTÖKÖN: 18.00: Kicsinyek műsora: 1. Katalinka. A XV. ker. Pestújhelyi úti óvodások műsora. 2. Garai János: Az obsitos. Elmondja: Szlávik Lajos, békéscsabai úttörő; 18.30: 48. Magyar Híradó. Utána: A jövő hét műsora. Műsorismertetés; 19.00: Pavel Rollout: „Ilyen nagy szerelem”. Közvetítés a Magyar Néphadsereg Színházából.