Esti Kurir, 1937. október (15. évfolyam, 223-247. szám)

1937-10-10 / 230. szám

1937 október 10 A professzor inasa Lopás, vagy trükk az asszony eltávolítására? Különös bűnügy foglalkoztatta ma a büntetőtörvényszéken Hiddy Illés d­r. egyesbírót. A vádlottak padján Pataki Jánosné 24 éves sza­kácsnő ült, akit az ügyészség lopás bűntettével vádolt. Patakiné múlt év novemberében került dr. Imre József, a világhírű szemészprofesz­­szor házába. Alig pár nappal azután a professzor lakásából különböző ezüstök eltűntek. Feljelentést tett a főkapitányságon. A nyomozás meg­állapította, hogy a tolvaj —­ a vád­irat szerint — az újonnan belépett háztartási alkalmazott volt, aki a detektívek előtt beismerte, hogy több nagyértékű ezüstöt, ezüst tár­gyat vitt el a lakásból, azokat elzá­logosította. A visszavont vallomás A mai tárgyaláson a vádlott meg­lepő védekezéssel állott elő. — Nem vagyok bűnös — kezdte. — Férjem évek óta a méltóságos úr szolgálatában áll, mint inas és soff­őr. Múlt év novemberében kel­tünk egybe. Rövid idővel ezután összekülön­böztünk. Férjem kezet emelt rém, én elmenekültem. Ekkor történt az, hogy a professzor úrnak az ezüstjeit valaki megdézs­málta, amit reám fogtak. Patakiné a továbbiakban tagadta, hogy bármi köze is lenne a tolvaj-­láshoz, tudni sem akart arról, hogy bármit is beismert volna a rendőr­ség előtt. A törvényszék kihallgatta a fér­jet, Pataki Jánost, aki súlyosan ter­helő vallomást tett felesége ellen. — Már öt esztendeje szolgálom uramat, soha ellenem semmiféle ki­fogás nem merült fel. Testileg-lelki­­leg összetört az eset. Hiába kértem, rimánkodtam a feleségemnek, hogy vallja be bűnét, ő állhatatosan ta­gadta, hogy köze lenne a lopáshoz. A detektívek előtt azután bevallotta, hogy ő volt a lakás szarkája, ez­után egy pillanatig sem maradhat­­tam egy fedél alatt vele, bevallom, megszüntettem vele az életközössé­get. — Valótlan, amit férjem állít — szól közbe a vádlott —, bosszú az egész. Férjem ezt csak azért találta ki, hogy szabaduljon tőlem. Én ártatlan vagyok, semmihez sem nyúltam. Tanukkal tudom bizonyí­tani, hogy férjem azért van ellenem, mert csalódott érzelmeiben. — Nem igaz amit feleségem itt elmond —, kiáltott harsányan a férj, — én apátián anyátlan gyer­mek voltam. Soha le nem tértem a becsület útjáról. Engem vettek gya­núba és én ezt nem bírtam idegek­kel. Az a valóság, ho­gy feleségem hűtlenül visszaélt a professzor úr bizalmával, engem is majdnem tönkretett, ő a tolvaj, bűnhődjék!... hűséges inasom m­áról holnapra bunkomor lett. Kérdezősködé­­semre elmondta, hogy holmik tűntek el lakásomból és kényte­len volt bevallani, hogy a lopást a felesége követte el. — A vádlott azzal védekezik, hogy az egész lopási ügy a férj műve, aki ily módon akar szaba­dulni megunt feleségétől. — Szó sem lehet erről — vála­szolta a professzor. — Pataki be­­csületes, hűséges emberem, aki sohasem tért le a becsület útjáról. Tudom — folytatta a sértett —, hogy a vádlott nőtartási pert indí­tott férje ellen és hasonlóképpen védekezik. Én fűzőé teszem a ke­­zemet az inasomért — folytatta a sértett. — Az asszony követte el a bűncselekményt. Ezután a bíró ismét maga elé szólította a vádlottat, aki kijelen­tette, hogy a rendőrségen csak azért vallotta be a lopást, mert férje azt ígérte, hogy mindent el fog simítani. — Én sohasem tettem ilyen ki­jelentést, — mondotta a szembesíté­s során a férj, — sőt kértem, könyö­rögtem neki, valljon be a méltó­sá­­gos úr előtt mindent, aki meg fog bocsátani neki, ha őszinte lesz. En­nek ellenére hangoskodott, másokat gyanúsí­tott, sőt különböző kellemetlensé­geket csinált, ami után a méltóságos úr megtette feljelentését a feleségem ellen. — De még az eset után lakást vettél ki részemre, ígérted, hogy boldogan fogunk élni, csak vallják be mindent — szólt közbe a vád­lott. — Én semmihez sem nyúltam, csak te beszéltél rá, hogy tegyek be­ismerő vallomást. Azt mondtad, hogy a detektívek nem veszedelmes emberek és én a rábeszélés hatása alatt ismertem be olyan bűnt, amit soha nem követtem el. A férj vérvörös arccal durva ki­jelentésre ragadtatta magát, amely miatt rendreutasításban­­részesült. — Te tönkretettél, nem tudok megnyugodni, végem van, ha be nem bizonyítom, hogy te vagy a tol­vaj — válaszolta sírva a férj. Dr. Kálmán Lőrinc védő kérésére ezután a bíróság újabb tanúk ki­hallgatása céljából a tárgyalást el­napolta. A következő tárgyalásra újra megidézik a detektíveket, akik előtt a vádlott beismerő vallomását megtette. Az ő vallomásuk fogja tisztázni, hogy elkövette-e Pataki Jánosné a lopást, vagy pedig az asz­­szony vallomása igaz: a férj ily mó­don akart szabadulni feleségétől. A professzor vallomása Zajos jelenetek után a törvény­szék kihallgatta Imre József dr. egyetemi tanárt, aki mindenben alátámasztotta a férj vádjait. El­mondotta, hogy az asszony úgy ke­rült házához, hogy évek óta nála szolgáló inasa elvette feleségül. — Én örömmel fogadtam szol­gálatba inasom feleségét — mon­dotta a professzor. — Csakhamar azonban nagyon megbántam, mert Vitaest a Budai Szabadelvű Körben A Budai Szabadelvű Kör folyó évi október hó 12-én, kedden este 7 órakor II., Margit-körút 7. sz alatti helyiségének nagytermében Magyarország helye Középeurópá­­ban címmel vitaestet rendez. Fel­szólalnak: Apponyi György gróf országgyűlési képviselő, Hatvany Bertalan báró író, Sós Endre, a Magyar Hírlap főmunkatársa. Ven­dégeket szívesen lát a Budai Sza­badelvű Kör.­­ Toscanini vezényel... de minden hiába, élvezhetetlen a muzsika. A Standard idei készülékein, amelyeket Aranysorozatnak nevez, a fading egy új berendezés segítségével a lehetőség legkisebb határáig ki van küszöbölve. A Standard Aranysorozat készülékei nem egy évadra készülnek, hanem, mint az arany, maradandó értékűek.­­ Legjobb tőkebefektetés egy új- lipótvárosi öröklakás. Huszonötéves adómentesség, 9% jövedelem. Telefon: 79,35,72. TÁRSAS KIRÁNDULÁS LUXUS-AUTOCARON POZSONY, BRÜNN, PRÁGA OKTÓBER 30.­­ÓL NOVEMBER 3-IG Utazási Irodánk • fenti időben társas­ kirándulást rendez luxus-autocaron Pozsonyon, Brüli­­nón át Prágába. Ezen kirándulásunkon módot adunk a résztvevőknek arra, hogy Cseh­szlovákia fővárosát megtekinthessék. A kirándulás összköltsége IS pengő, melyben az autocar-utazás költsége és a teljes ellátás kitűnő polgári szállodákban — borravalókkal adókkal — benfoglaltatik. Miután csak egy autocar áll rendelkezésünkre és a helyeket a jelentkezés sorrendjében adjuk ki, ajánlatos a mielőbbi jelentkezés. A kiránduláson részt vehetnek olyanok is, akik saját járművel rendelkeznek. Jelentkezni lehet az ESTI KURÍR UTAZÁSI IRODÁJÁBAN, Budapest, V. kertj út, Vilmos császár­ út 14. szám. Tel.: 1­29449. ESTI KURÍR A LÁTHATATLAN FŐNÖK ÖTVEN PÁLYADÍJA Az Esti Kurír legközelebbi számában megkezdi L. L. Rogger szenzációs detektívregényének közlését Hétfőn, október 11-én, tehát az Esti Kurír legközelebbi szá­mában megkezdjük A Láthatat­lan Főnök regényének közlését. A Láthatatlan Főnök, a nép­szerű, új detektívregényíró L. L. Rogger legújabb művének főhőse, vezetője egy titokzatos bűnszövetkezetnek, amely rette­gésben tartja Párist. Garázdál­kodásainak korlátot szab egy elszánt fiatal detektív, aki becsempészi magát a Lát­hatatlan Főnök bandájába és sorra hiúsítja meg a megkísé­relt gaztetteket. Ez természetesen nem marad­hat sokáig titokban a félelmes és ismeretlen bandavezér előtt s megkezdődik a küzdelem a két egyformán zseniális férfi, a Bűn és a Törvény bajvívói, a Láthatatlan Főnök és a Látha­tatlan Detektiv között Két fantom küzd egymással, két ismeretlen csapkod egymás felé s az események iramában egyre közelebb szorul egymás­hoz a két félelmes ellenfél. Az olvasó ismeri a kalandos ese­mények összes szereplőit, de nem tudja, ki kicsoda, nem sejti, kinek az akcióit kell szimpátiával kísérnie s hogy ami történik, jót jelent-e a törvény és az igazság hőse számára, vagy kudarcot. Az izgalmakat hallatlan mér­tékben fokozza ez a bizonyta­lanság s mikor a regény utolsó lapjain felderülnek a dolgok, tisztázódik a helyzet s lehullnak az álarcok, meg kell állapíta­nunk, hogy a nemzetközi sike­rekben gazdag fiatal író, L. L. Rogger ezúttal egészen újat al­kotott a detektívregények mű­fajában. Az izgalmas, fordulatokban és meglepetésekben gazdag tör­téneten kívül számos kellemes meglepetésben lesz része a Lát­hatatlan Főnök olvasóinak. Ez az alapjában véve borzalmas történet — hiszen nem is egy gyilkosság esik meg benne —­­egyáltalában nem komor. A sö­tét alaptónust enyhíti az író ember- és életismerete, színei­nek gazdagsága s nem utolsó sorban humora, amelynek egyébként L­ L. Rogger hívei jórészét köszönheti. A Rogger­­regények kedvenc figurája Gomár apó ezúttal is árasztja magából a párisi bisztrók kissé alkoholos párája, de azért szim­patikus jókedvét, ezt az al­világi local couleurrel enyhén megpácolt, de azért vérbeli gall derűt, amely alakját egyedül­állóvá teszi a detektívregény­­hősök között. S a többiek is, gonosztevők és rendőrök, ven­déglősök, pincérlányok és diplomaták, koldusok és mil­liomosok, egytől egyig mind emberek, nem papírból való klisék, élnek, és még­hozzá Párisban. Mert Páris képe, levegője, élete, szaga, az is benne van a Láthatatlan Főnök kalandjaiban, még­pedig oly elevenséggel és igazsággal, hogy valósággal úti élményévé válik az olvasónak. Az izgalmas és lebilincselő olvasmányon kívül azonban az Esti Kurír új regényével még egy élvezetes szórakozást kínált olvasóinak. Miután a Láthatat­­­lan Főnök titkai alapjában véve kitalálhatók, ha valaki figyel­mesen olvas és logikusan gon­dolkodik, az Esti Kurír módot ad arra, hogy a titkok kitalálá­sában és felderítésében min­denki versenyre kelhessen a Láthatatlan Detektívvel. Az Esti Kurír ötven díjat oszt szét azok között, akik kitalál­ják a Láthatatlan Főnök tit­kait. Három kérdésre kell a pályázók­nak megfelelniük, természetesen még a regény befejezése előtt, olyan időpontban, amelyet mi kellő időben közölni fogunk. Ezek a kérdések a következők: 1. Hogy került a Láthatatlan Főnök levele a sejtparancsnok zsebébe? 2. Ki a Láthatatlan Főnök? 3. Ki a Láthatatlan Detektív? A díjakat érdem szerinti sor­rendben osztjuk ki. Az első díjat az kapja, aki minden kérdésre pontosan meg tudott felelni. Ha többen vannak ilyenek, akkor az lesz az első, aki válaszait a leghelyesebben meg is indo­kolja. Indokolás nélküli pályázatok csak akkor jönnek figyelembe, ha az indokolók között egy sem talált el egy kérdést sem,­­ szó­val egy helyes felelet helyes indo­kolással többet ér, mint három helyes felelet egyetlen indoko­lás nélkül. Mi ugyanis nem a vakszer­encsés találatot akarjuk jutalmazni, hanem az alapos ol­vasást és a helyes, okos, követ­kezetes gondolkodást. Az első után következő díjakat ugyan­csak érdem szerint osztjuk ki, a fent kifejtett szempontok figye­lembevételével. Az Esti Kurir időnként közöl egy-egy pályázati szelvényt, a re­gény egész tartama alatt össze­sen tizenötöt. A pályázatokhoz ezeket a szelvényeket mellékelni kell. A pályázatok olvasható írással legyenek írva, akár ceru­zával, akár tintával, vagy gép­írással. Név és lakcím pontosan feltüntetendő. Díjaink a következők: Első díj: Egy ötlámpás Orion Európa­­vevő rádiókészülék. Második díj: Egy 2+1 lámpás Orion rádió­­készülék. Harmadik díj: Egy öltöny ruha m­éh-rész után, elsőrendű szabónál, 290 pengő értékű. Negyedik díj: Egy gramofon. Ötödik díj: Egy ötágú csillár. Hatodik díj: Egy ezüst tál További díjak: Egy valódi ólom­kristály váza, egy ülőgarni­túra (2 fotel, 1 asztal), egy művészi asztalilámpa, egy művészi kobald állólámpa. Ezeken kívül 40 különböző értékes díj. Fenziós ellátás Svábhegyi­­ Szanatóriumban P 16.­1 Élénkül a nemesfémpiac A legutóbbi napokban nyugodt volt a külföldi nemesfémpiacok for­galma. Ezt leginkább a platina, arany és ezüst londoni árjegyzései igazolják. Szeptember 21-től októ­ber 5-ig ugyanis Londonban a pla­tina árfolyama állandóan 205 volt, az aranyé 140-2—140.7, míg a rúd­­ezüst árfolyama 19T/$—19,'­+ kö­zött változott. Néhány nap óta azonban nagyobb változás észlelhető. A nemzetközi helyzet kiélesedésével kapcsolatban ugyanis a vételkedv megélénkült, vi­szont az értékesítés tekintetében a legnagyobb tartózkodás nyilvánul. Eddig azért nem jutott ez kifeje­zésre az áralakulásban, mert a ne­mesfémet feldolgozó ipar meg akar­ván várni a nemzetközi helyzet ala­kulását, egyelőre idegenkedik a ma­gasabb árkövetelések teljesítésétől. Az élénkülő vételkedvvel kapcso­latban nagy érdeklődést keltett, hogy bár az orosz aranytermelés alatta marad a várakozásnak, 1937 eleje óta 37,5 millió font értékű orosz aranyat szállítottak az angol piacra. Ami pedig még ennél is ér­dekesebb, Amerika gyémántimport­ja ez év első felében 1198 millió kö­rútot tett ki 25,7 millió dollár értékben A múlt év ugyanezen idő­szakában 604.000 karát volt az im­port 13,5 millió dollár értékben. A gyémántimportnak nagyarányú emel­kedése arra vezethető vissza, hogy az év első felében keletkezett rend­kívüli tőzsdenyereségeket igen so­kan gyémántba invesztálták Ameri­kában. Ami a belföldi nemesfémpiacot il­leti, a törtarany árfolyama 3.20— 3.30, a színez­üst kilogramonként 91, a tört és használt ezüst gramon­­ként 7—7.5. A platinaárfolyam ez­úttal még névlegesen sem állapít­ható meg. 9 Bármelyiket veszi, jól jár! STEYRMŰVEK VI., LEHEL-UTCA 25 Vdiost ih­let: IV., VÁCI-UTCA 2

Next