Esti Ujság, 1939. június (4. évfolyam, 123-146. szám)

1939-06-01 / 123. szám

A művészet története (Barát-Éber-Takács munkája.) Ha az idei könyvnapra megjelent új­donságok külsejét is szemügyre vesz­­szük, örömmel kell, hogy eltöltse a ma­gyar könyv barátait az a megállapítás, hogy egy számbelileg olyan kicsi nem­zet, mint a magyar, ennyire­­ fejlett könyvkultúrával dicsekedhetik. Első pil­lantásra feltűnik az idei könyvnap szen­zációja, egy hatalmas, elegáns kötésű kötet: ,,A művészetek története.” Évekkel ezelőtt jelent meg Barát Béla, Éber László és Felvinzi Takács Zoltán tollából „A művészet története” és most könyvnapi kiadásként, szövegében bő­vülve, képanyagában gazdagodva ismét napvilágot látott, hihetetlen olcsó áron. Még Német-, Olasz-, vagy Francia­­országban is, ahol pedig tízezres pél­­dányszámokban jelennek meg illusztrált művészettörténetek,­­­ komoly eseményt jelentene egy ilyen fantasztikus méretű illusztrált munka megjelenése, Magyar­­országon pedig egészen új irányt jelent az könyvkiadás terén. Igazán megérdem­lik a könyv szerkesztői és a Dante­­könyvkiadóvállalat, hogy az idei könyv­­n­ap művészi szenzációjáért külön elis­meréssel adózzék az olvasóközönség és kritika egyaránt. Regény Reviczky Gyula életéről Reviczky Gyula életének regényét írta meg „A­ világ csak hangulat" vaskos kö­tetében Koroda Miklós. A harmincas években járó fiatal újságíró első könyvé­­vel, az igényes­ írók sorába lépett Gon­dos utánjárással, látható figyelemmel gyűjtött össze minden emléket, ami Re­­viczkyre vonatkozik, s az idézett kornak megfelelő stílussal és hangulattal építi fel a költő gyermek és diákéveit. .Amint Reviczky a férfikorba érik, úgy gazdago­dik. Színesedik, újul Korda stílusa., EL­veszti, általánosságait, egyéni hangot üt meg, mind távolodik a riportírtől, mind személyesebb és íróibb. A könyv szerzője azonosítja magát Reviczky­vel, kiáll minden attitűdje mellett, megértés, szeretet fűti, mindinkább összeforr a meg­elevenített külsőjés az író egyéni lírája is, míg végül ez az egyéni líra lesz a leg­erősebb. Ezt tartjuk legértékesebbnek Korody re­gényében. Az szándékolt életrajzíráson túlömlik a fiatal író mondanivalója, ami mind sajátságosabban az övé. Felszabadul a cédulázott Reviczky-relikviáktól, a költő­k mondataitól, verssoraitól, önálló életet kap s jobban megközelíti az olvasót, mint a pontosan feljegyzett sorsfordulatok. Úgy érezzük, hogy ezzel semmiképpen sem hamisítja meg a könyv, hanem, szinte to­vább éli a költő életét s így legigazab­­ban. Ebben a felszabadultságban érezzük meg Koroda Miklós további írói arcélét. Önálló, modern regényt, mai témát vá­runk tőle, ami kétségtelenül igen érdekes lesz. A könyv azonban ettől a jövőbe mu­tató hangcsendítéstől függetlenül is ér­dekes, szórakoztató, szereplőiben vér fo­lyik, gondolatvilága tiszta s mint kor­­rajz is ad egy-egy színfoltot a századvég irodalmi életéből. Gyöngéd,­ finom, kár, hogy hamar eltűnik a lapok közül, a költő természetes anyjának, a kis tót cselédleánynak megható alakja. Frissen élnek a versekben megőrzött asszonyok, akiknek ezek a Reviczky-versek köszön­hetők, a régi diáktársak s a lezüllő k­öltő mellett kényelmes polgárrá poca­kosodó hajdani barátok. Sok szín és sok őszin­te szívhang teszi vonzó olvasmány­­nyá Koroda könyvét. " Úri érzékkel közelítette meg a költő sorsfordulatainak nehezen érinthető pont­jait, s a kegyelet fátyolén át inkább a szereplők­ élet­ ízét halványította koron­ként el, semhogy helytelen és fantáziás kutakodásba merüljön. Sok más, itt fel­­sorolhatatlan, jó tulajdonsága és szépsége miatt. A világ csak hangulat, az úgyneve­zett,­ „első regény’’ egyenetlenségein túl érdekes, értékéé, munka, amelyet szeretet­tel kell fogadnia kritikának és olvasónak egyaránt. INNOCENT VINCZE ERNŐ isti Visét Csütörtök, 1939 június 1 NŐI DIVAT? HAJAJ... Irta: Andi Imre Igen, saját­­szemünkkel láttuk a ruhát az egyik belvárosi üzlet kirakatában pi­henni. Ott pihent a ruha. Pihent? Nem. Élt, elterült,­ sugárzott, gügyögött, dis­­kurált, .­ megállított, intett, tündökölt. Hívta és itta a női pillantásokat, mivel­hogy talán mondanunk sem kell, hogy női ruha volt. Pompásan megépített szö­vetruha, övvel, az övön csatt és a csat­lon, elől, egy deszerttányérnagyságú óra, óra a hölgy gyomrán__ez már aztán divat. Ez igaz. Egy ilyen nem is torony­óra, hanem övönóra. A teremburáját neki. Ez aztán rajongásra készteti a férfinemet. Vekker az ideálon. Időreflek­tor. Naggyon jó. Kis tülökkel jobb lenne ugyan, saját anyagból csinált két, her­éig kis ütközővel, masinisztasapkával, a sapkán egy kis valódi, importált Paci­­fic-piszokkal, dehát persze mindent egy­szerre nem lehet, egyelőre csak konyha­órát ketyegtet­ a dölgy az övén, ez is el­ragadó, legyek hozzá a láncon a rab, nagyságos asszonyom és ne tapossa sárba a fényképemet... Ó, d­e drága is ez a női divat.... Igen, láttunk egy másik ruhát is egy másik kirakatban, öt darab gombbal. A gom­bokon kétcentis számok, a nyaktól lefelé három gombon így: 1, 2, 4. Aztán a bal kacsó csókolom kis csuklóján: 1; a jobb kacsó eszem a kis keze fejénél: 5. Pánik­keltő hatásként, amint lát ebben a ru­hában az ember közeledni egy, hölgyet, nem hagyja abba az olvasást, az 1, 2, 3,­­11, 5-nél, hanem igenis ,megállapítja,­ hogy a gombos dáma rá folyamatosan és szívgyökérig..­­. Na, szóval, ott tartunk, hogy órával, sorszámmal, miegyéb más rendkívüli és vidor dologgal a hölgyek igyekeznek jó feltűnővé alakítani a divatot, őszintén szólva, nem sokat kukoricáznak. De ha ez így megy, miért állnánk meg itt és ne mennénk tovább? Teszem­­föl, milyen kedves és újszerű lenne egy tésztablúz... Sima, laskatésztából, váll­ban kicsit kifőzve, a nyaknál kiszag­gatva, baracklekvárgombokkal. A legke­vesebb, ami mondható rá: ennivaló. Na és a félcipő orrán egy édes tinta­tartó? Lenyűgöző. Hozzá, sorvezetőből csíkos harisnya, oldalt itatással. Kalap­nak egy kackiás főkönyv, a fülnél, a belőle kiálló hamis mérlegnél — huncut­­kák. Csókolni való kis iroda . Kalap gyanánt nem lenne utolsó egy telefonkészülék sem. Esetleg két kiló cseresznye neccszatyorban. De kesztyű­nek se kutya, öt deka kocsikenőcs, el­kenve. Vagy ridikülnek egy cippzáros pucolt liba. Mert hiszen arról van szó, nemde, hogy a hölgy feltűnjön, így hát örven­detesen és egészen föl kell szabadulni. Az­, egyenesben már benne vagyunk... Gyerünk hát a töpörtyűgombokkal, sze­­neszsák-komplékkal, flekként a gomb­lyukba, hölgyek, egy smirglikosztüm se tévesztené el a hatását és mi lenne bá­­josabb, mint egy szivardoboz, hátul egy virzsiniával? ■: Kedves női divat, hát gyerünk csak a fesztelenebb újdonságok felé, jó? A férfi nem ámulata , már eddig is eléggé kicserződött... A Scotland Yard botránya Notórius bűnözők­et oktattak ki a londoni rendőrségen a betörők és nyomozók trükkjeire pyt London, május 24. Az angol fővárosban szokatlan botrány fog­lalkoztatja a nagy nyilvánosságot. Ez alka­lommal maga a Scotland Yard került a­ bot­rány középpontjába, ártatlanul ugyan, de nem minden felelősség nélkül. Londonban éppúgy, mint minden más európai fővárosban, a lopások állandóan napi­renden vannak. Az angol rendőrség munká­ját az utóbbi időben megnehezítették a különböző helyeken el­követett bombamerényletek és robbantással elkövetett rongálások, úgy­hogy a Scotland Yard vezetősége a rendőr­ség megreformálását vette tervbe.­ A Scotland Yard hirdetést közölt a londoni újságokban, melyek jelentkezésre szólították fel mindazokat, akik önként hajlandók a rendő­rség szol­gálatába állni. A mai nehéz viszonyok folytán tömegével je­lentkeztek állástalan tisztviselők, orvosok, mérnökök és természetesen munkások is. A jelentkezőknek, csak egy részét vették fel. A Scotland Yard detektívjeire hárult a jelent­kezők oktatása.. „Íme uraim, a legújabb betörőmódszer" Az önként jelentkezett és felvett férfiakat két csoporba osztották. Az iskolát végzett és diplomát szerzett egyéneket a Scotland Yard titkosrendőri csoportjához osztották, míg a többieket a rendőrök közé. A felvett „újon­cok” kiváló kiképzésben részesültek. A világhírű Scotland Yard, múltjához hí­ven mindég sikeres munkát akart végezni. Ez esetben is. Érthető, ha az újoncok töké­letes kiképzésére nagy súlyt helyeztek. Londonban, különben is az utóbbi idők so­rán lopások és betörések száma váratlanul magasra szökkent.­­A szakértők a nehéz megélhetési viszonyokkal magyarázták a A MAGYAR IDEGENFORGALOM NAGY ESEMÉNYE FILMHÉT LILLAFÜREDEN 11 fi 5 NAPOS LUXUS AUTOCAR UTAZÁSOK LILLAFÜREDRE I. számú utazás JÚNIUS 3—7.­­ II. szintű utazás JÚNIUS 7—11. Rendkívül gazdag program: FilmVerseny, ősbemutatók a legújabb magyar és külföldi filmekből, amatőr, kultur- és trükkfilm-verseny, előadások, kabarék, filmbál, éjjeli fény-ünn­epség a mhagyar filmgyártók és művészek bevonásával. Részvételi díj: 69 pengő. Teljes ellátással, az összes programokra szóló belépő­­jeggyel, adókkal és borravalókkal. Jidc snrf&cGSsoés11 Az Esti Ujság és az IBUSZ.-ÉV. Hív. Mensljttyirodákban Bp., Vili., József-krt 5. T.: ll-jj-OO Vigadó-téri főiroda. .*».-í v... ■' sűrűn megismétlődő lopási eseteket. Azután számít az is, hogy Spanyolországból, az egykori Cseh-Szlo­­vákiából, sőt Albániából is számos olyan egyén szivárgott Angliába, akiknek ottar­­tózkodása nem kívánatos. Ezt a beszivárgási folyamatot viszont nem lehetett megakadályozni. A Scotland Yard vezetői tisztában voltak a helyzettel és állan­dóan — már amennyire lehetett — figyelték a gyanús és kétes múltú idegeneket. Ameny­­nyire lehetett, résen voltak, de végtére is — jelentette ki a Scotland Yard vezető embere — minden idegen mellé nem állíthatok rend­őrt. Majd a most kiképzés alatt álló különosztag — mondotta — megtizedeli őket, így tervezte a Scotland Yard vezetősége, de a gyakorlat mást eredményezett. Az önként jelentkezett rendőröket és detektíveket gondosan kiképez­ték, tanították és minden jótanáccsal el­látták. — íme uraim, — mondották az oktatók — mint látják, a detektívnek nem könnyű a dolga. Nézzük csak a különböző betörőmód­szereket. A rendőrök és detektívek oktatói pontosan megmagyaráztak mindent. A módszert és annak ellenszerét. A nyomozást és az üldözést tanították. Az­után a védekezést. Szóval mindazt, amire egy ügyes és mindenre elszánt rendőrnek és de­tektívnek szüksége lehet. Az újoncok csodá­latosan minden szakelőadáson pontosan meg­jelentek. Egyikük sem hiányzott. Szorgalma­san tanultak és igyekeztek. Botrányos meglepetés Ez esetben azonban a Scotland Yard is rá, fizetett. Csalódást keltően, csúnyán. Néhány nappal ezelőtt a Westend-rendőrség egyik őrszobáján letartóztattak egy tolvajt, akiről kiderült, hogy nemcsak, hogy a Scotland Yard tagja, hanem ott vezetőszerepe van. A nyomozás, mely végre­ is botrányosan vég­­ződött, kiderítette, hogy a letartóztatott egy többszörösen büntetett egyén, aki annak­idején önként jelentkezett rendőri szolgálat­ra. Aki részt vett a Scotland Yard „tanfolya­main.” Azóta ezeket a tanfolyamokat a Scotland Yard betörő­ tanfolyamainak­­ nevezték el. Az álrendőr, aki magánéletében tolvaj volt, nagyszerűen folytathata működé­sét. Hisz előzőleg­ megismertették vele a rendőrség ,,munkáját”. A botrányos eset kínosan hatott. Kiderült, hogy a Scotland Yard összeállított egy kü­­lön osztagot az önként jelentkezettek sorából anélkül, hogy előzetesen megvizsgálta volna a jelentkezők múltját. Senki sem gondolt erre. Mint utólagosan megállapították az önként jelentkezetteknek több mint ti­zenöt százaléka büntetett előéletű Mindenütt előbukkant egy-egy elsárgult irat­­csomó, vagy egy fénykép a bűnözök albu­mából. Voltak közöttük egykori szélhámosok. Sikkasztok is, de legtöbbjük betörő volt. Ezeket a kétesmúltúakat pedig rendőrségi szolgálatra képezték ki és sok mindent meg­mutattak, ami eddig a Scotland Yard féltett titka volt. A botrányos leleplezés után a tol­vaj­ rendőröket­­ érthető módon letartóztat­ták és nevüket a Scotland Yard szolgálati listájából törölték. Június 3-án nyílik meg a Szegedi Ipari­­Sáfár Figyelemreméltó ünnepségre készül Szeged városa. Június 3—11. között rendezik meg az ipari vásárt, amely ünnepe Szeged kézmű­­iparosságának. Tizenegyedszer nyílnak meg az idén a Szegedi Ipari Vásár kapui, hogy bi­zonyítsák a magyar kézműipar nagyszerű felkészültsége mellett a háziipar, iparművé­szet és népművészet kiválóságát. Az összes ipari szakmák képviseletében felvonulnak az iparosok, hogy bizonyságot tegyenek tehet­ségükről és az egyéni ízlés szolgálatában ki­fejtett működésükről. A vásárt június 3-án délben 12 órakor ün­nepélyes keretek között nyitja meg Kunder Antal kereskedelemügyi miniszter képvisleté­­ben dr. Vargha József iparügyi államtitkár. Az ünnepségről a rádió helyszíni közvetítést ad. A Szegedi Ipari Vásárra május 31-től június 11-ig 50 százalékos kedvezménnyel le­­het Szegedre utazni úgy a magyar, mint a jugoszláv vasutakon. Visszautazásra június 3-tól 13-ig érvényes a kedvezményezett idő alatt kétharmados vízumkedvezmény is ér­vényes a Szegedi Ipari Vásár látogatói szá­­mára. Minden vásárral kapcsolatos ügyben kész­séggel ad felvilágosítást a vásár szegedi iro­dája, Horváth Mihály­ utca 3., telefon 14-15. és a budapesti központi iroda, VL. Teréz, körút 2, telefon: k­l­us.

Next