Esti Ujság, 1942. augusztus (7. évfolyam, 173-197. szám)

1942-08-22 / 190. szám

SZOMBAT, 1912 AUGUSZTUS 22. ) in cm A kormányzóhelyettes holtteste katonai díszkísérettel útban van hazafelé Az egész világ mélységes részvéte veszi körül a kormányzói párt és a gyászoló özvegyet A kormányzóhelyettes hősi halálának híre csütörtökön dél­ben villámcsapásként sújtott le az egész országra. A fővárosban és vidéken, palotákban és kuny­hókban a társadalom minden rétege mélységes megrendüléssel, könnyes szemmel döbbent meg a gyászhír hallatára s a nemzet minden tagja egyetlen családdá összeforr­va, mélységes részvéttel for­dult a szülök, Magyarország kormányzója és hitvese, va­lamint a hősi halált­­ halt kormányzóhelyettes özvegye és kisfia felé. A mai napra már teljes mérték­ben kibontakozott az egész or­szágot átható gyász, Budapest, a vidéki városok, de a falvak házain is fekete lobogók lenge­nek és az ország valamenyi temp­lomában harangok zúgása siratta a nemzet hősi halott­ját. A törvényhatóságok, különböző egyesületek és intézmények va­­lamennyien méltóképpen adtak kifejezést a nemzeti gyásznak. Mélységes részvétet keltett a Kormányzóhelyettes Úr halála külföldön is. A külföldi állam­fők és államférfiak részvéttáv­iratokkal keresték fel Magyar­­ország Kormányzóját. Hitler Adolf, a német biroda­lom vezérének és kancellárjának részvéttávirata: „Mélyen megrendített Főméltó­ságod fiának, vitéz nagybányai Horthy Istvánnak, Magyarország kormányzóhelyettesének hősi re­­pülőhaláláról érkezett híradás. A Főméltóságodat ért pótolhatatlan veszteség alkalmából kérem, fo­gadja legmélyebb részvétem nyil­vánítását és különösen kérem, hogy a legőszintébb együttérzé­semet a Főméltóságú Asszonynak tolmácsolni méltóztassék". Horthy István neve, aki a hősies köteles­­ségteljesítés közben Európa szö­vetséges hadseregeinek szabad­ságharcában esett el, Németor­szágban is örökké élni fog.“ Viktor Emánuel olasz király és császár részvéttávirata: „A Főméltóságodat ért súlyos csapás híre mély fájdalommal tölt el. A királyné és császárné nevében is legőszintébb együtt­érzésünket és meleg részvétünket tolmácsolom­ Főméltóságodnak és családjának.“ Borisz bolgár király részvét­távirata: „Mély szomorúsággal értesül­tem­ a fájdalmas veszteségről, amely Főméltóságodat szeretett fia hősi halálával érte. Őszinte megindulással fejezem rá részvé­temet és együttérzésemet a Fő­méltóságodat oly kegyetlenül sújtó gyászban.“ Gusztáv svéd király részvét­távirata: „A Főméltóságodat ért súlyos csapás alkalmából leérem, fo­gadja legőszintébb részvétem nyilvánítását. A Duce részvéttávirata: István fia hősi halála alkalmá­ból kérem Főm­élt­óság­odat, fo­gadja mély részvétem kifejezését. Háborúban esett el és nemes alakja örökké élni fog a magyar nép szívében. Olaszország cso­dálattal adózik emlékének, mert életét hazájért áldozta fel Ryti, finn köztársasági elnök részvéttávirata: ,,Mélyen meghatott a hír, hogy Főméltóságod fia, a Magyar Ki­rályság kormányzóhelyettese, éle­tét adta hazájáért. Kérem Fő­­méltóságodat és családját, fo­gadják a magam és a finn nem­zet legőszintébb részvétét a test­vérnemzetet is oly súlyosan érin­tő, nagy gyászukban.“ Inonü török köztársasági elnök részvéttávirata­ . „Nagy szomorúsággal értesül­tem Horthy kormányzóhelyettes ő főméltósága dicsőséges elhúny­­táról. Kérem Főméltóságodat, fo­gadja legőszintébb részvétemet és együttérzésemet.“ Etter, a svájci szövetségi ta­nács elnökének részvéttávirata: „A­ szövetségi tanács nevében legmélyebb együttérzésemet és részvétemet fejezem ki Főméltó­­ságod fiának és helyettesének hősi halála alkalmából, amely oly súlyos csapást mért Főméltó­ságodra és gyászba borította a Magyar Királyságot.“ A külföldi államférfiak távira­tokkal keresték fel Kállay Mik­lós miniszterelnököt és külügy­minisztert, részvétüket fejezve ki ki e­lőtt felmagasul­t, mint­ a harcos szel­lem, a kemény akarás, a vi­tézség, a becsület és a kötelességtelj­e­s­ít­é­s megtestesítője, vitéz, Jány vezérezredes, hadseregparanc­s­n­o­k.“ Magyarország Kormányzója a keleti hadszíntéren küzdő hon­védhadsereg parancsnokához az alábbi táviratot intézte: „Nagyméltóságú vitéz Jány Gusztáv úrnak, m. kir. titkos tanácsos, vezérezredes. Melegen köszönöm mérhetet­len bánatomban úgy Nagyméltó­ságodnak, mint a hadrakelt se­reg minden tisztjének és legény­ségén elv. a jóleső részvétel. Drága fiam veletek érzett, gondolkozott és harcolt —*■ baj­­társatok volt. Kl­vesztése az atyai szeretet­nek talán még erősebb szálai­val fűz ezentúl hozzátok. | Horthy/* Bizottság fogadja a határon a kormányzóhelyettes holttestét A kormányzóhelyettes holttestét a hősi halál után a va­dász­szálláson helyezték ideiglenesen ravatalra. Az ott történt egyházi áldás és katonai tiszteletadás után a főméltóságú úr föbsi maradványait vitéz Szabó László vezérőrnagy vezetésével katonai díszkíséret gépkocsin vitte a hadszíntér mögötti terü­letre, ahol augusztus 21-én tették vonatra, amely haza hozza. A tegnap tartott minisztertanács döntése szerint a kor­mányzóhelyettes földi maradványait a határon bizottság fo­gadja, amely Radocsay László igazságügyminiszter vezetésével utazik a határra. Hogyan történt a katasztrófa? A Magyar Távirati Iroda jelenti: Vitéz nagybányai Horthy István kormányzóhelyettes hősi halála akkor következett­ be, amikor az ellenség feletti huszonnegyedik valószi épü­lése után, kapott szolgálati pa­rancsához képest, repülőszol­gálatát ideiglenes megszakít­va, az arcvonalon küzdő csa­patok látogatását kezdte volna meg. Utolsó felszállása során érte őt repülőhalála. A keleti hadszíntéren küzdő honvéd hadsereg parancsnok­ságától a következő távirati jelentés érkezett Magyaror­szág kormányzó­jához: „A Kormányzó helyett­es er­ő főméltósága augusztus 20-án 5 órakor felszállott azzal a feladattal, hogy egy közelfelderítésre rendelt gépet oltalmazzon egy alája ren­delt másik, vadászgép­pel együtt. A k­ö­z­e­lf­el­der­í­t­ő­n­e­k a­z volt a kívánság­a, hogy ala­csony magasságban közel­ legyen hozzá a védő vadász. ő főméltósága harcfeladatát mindig pél­dás lelkiismeretességgel hajtotta végre, melyből nemcsak osztálya, hanem mindnyá­jan tanulhattunk. Ez alkalommal is k­í­v­á­n­­ság szerint alacsony magasságon tartott. A lassú felderítőgéphez vissza­fordultában azonban gépe a kanyarban esni kezdett. Az­ esésből a vízszintesbe akarta a gépet húzni, ez­­ azonban csak akkor sikerülhetett volna, ha nagyobb magasságban van, így gépét fel­venni már ne­m tudta, 5 óra 7 perckor le­zuhant, motorja ekkor állott meg. Ő f­ő m­él­tó­s­á­g­a­­ a hősi halál harcfeladatának hűsé­ges teljesítése k­ö­zben ért­e.” Drága fiam veletek érzett, gondolkozott, harcolt — bajtársatok volt A kormányzó sürgönye a hadrakelt sereghez Vitéz Jány Gusztáv Vezér­­ezredes, a parancsnoksága alatt harcoló hadsereg nevében az alábbi táviratot intézte Magyar­­ország Kormányzója főhadsegé­­déhez: „Vitéz Keres­ztes-Fi­­scher Lajos vezérezre­des úr önagyméltósága, Magyarország Főmél­tóságú Kormányzó Urá­nak fő hadsegéde. Midőn a hadsereg min­den tisztjének, katoná­jának és a magam mély­séges megrendülését és gyászát jelentem a Kor­mányzóhelyettes Úr őfő méltóságának hősi halála felett, ki kell emelnem azt a példá­san, felülemelt kedden kimagasló hű köteles­sé­g­t­e­l­j­e­s­í­t­é­s­t, m­e­ll­y el­­ső méltósága az elsők fölé akart és tudott e­me­l­k­e­d­n­i._ A hadsereg hősi halottjával el­vesztette azt a kiemel­kedő tagját, aki minden­ 3 Hitler repülőgépén érkezett haza a frontról a hősi halált halt kormányzó­helyettes özvegye Vitéz Horthy Istvánná, a hősi halált halt kormányzóhelyettes hitvese, mint köztudomású, a keleti hadszíntéren egy vörös­keresztes vonaton teljesített szol­gálatot. Ott értesült csütörtökön délután férje hősi haláláról. Mi­után a hadműveleti­ területet nem kereshette fel, pénteken reggel Vinicából repülőgépen Budapestre ér­kezett. Hitler vezér és kancellár saját repülőgépét bocsátotta a Főmél­tóságú Asszony rendelkezésére. A gépet Bauer ezredes, a V­ezér pilótája vezette. A Főméltóságú Asszonyt a mátyásföldi repülőtéren szülei, Edelsheim-Gyulay Lipót gróf és felesége, valamint a családtagok várták. Megjelent fogadására Kállay Miklós miniszterelnök fe­leségével, von Jagd­o budapesti német követ,­­ vitéz Bartha Ká­roly honvédelmi miniszter, vitéz Szombathelyi Ferenc, a honvéd­vezérkar főnöke. A repülőgép 12 óra 30 perc­kor ért földet. A Főméltóságú Asszony a gép­ből kiszállott, szüleihez sietett, majd Kállay Miklós miniszter­­elnök és feleségének és a jelen­lévő előkelőségeknek részvét­nyilvánítását fogadta. A pólai polgármester Homonnay Tivadart kérte fel a temetésen való képviseletére Homonnay Tivadar főpolgármes­terhez ma reggel Pólából a követ­kező szövegű sürgöny érkezett: ,J­OLA, HORTHY ISTVÁN SZÜLŐVÁROSA IGAZ EGYÜTT­ÉRZÉSSEL OSZTOZIK MÉLY FÁJDALMAKBAN. SZEMÉLY­E­SEN KÉREM ÖNT, HOGY A TE­METÉSEN KÉPVISELJE POL­AT S A HŐSI HALOTT SÍRJÁRA VIRÁ­GKOSZORÚT HELYEZZEN EZZE­­ A FELÍRÁSSAL: IL PODETA DI POLAT. ŐSZINTE KÖSZÖNETTEL: DRAGICCHIO POLGÁRMESTER." A külföldi sajtó megemlékezése Mélységes együttérzés nyilvá­nul meg a külföldi sajtóban is. A német lapok gyászkeretes címoldalon közölték Horthy István kormányzóhelyettes hősi halálának hírét és magasztaló szavakban méltat­­ták kiváló egyéniségét. Az olasz lapok ugyancsak első oldalon a legőszintébb részvét hangján­ foglalkoz­nak a tragikus eseménnyel és kiemelik Horthy István ra­gyogó pályafutását. A finn és a bolgár lapok valamennyien me­leg hangon adtak kifejezést rész­vétüknek. A szlovák és a horvát sajtó ugyancsak hosszabb cik­kekben foglalkozik a szomorú eseménnyel. A magyar nemzet gyásza úgy a hivatalos tényezők megnyilat­kozásaiban, mint egyszerű embe­rek őszinte könnyeiben egyfor­mán kifejezésre jut. Budapest székesfőváros pénteken délelőtt gyászülést tartott a központi vá­rosházán. Az összes törvényható­ságok és intézmények táviratok­ban, levelekben fejezték ki rész­vétüket és tízezerszámra érkez-­ nek a részvéttáviratok magán­emberektől is a Királyi Várba. Az államrendőrség napparancia A­ kormányzóhelyettes hősi halá­láról a főkapitány mai gyászkere­­setes napiparancsában a követ­kezőképpen emlékezik meg:­­ " A magyar nemzetnek fájdalmas, na­gy gyásza van. Vitéz nagybányai Horthy Ist­ván kormányzóhelyettes úr öröméltósága Szent István napjának­ hajnalán az orosz harctéren hazájáért, a ma­gyarságért, a fennmaradásunkért és Európáért folytatott dicsőséges harcokban hősi halált halt. Halála magasztos áldozat és megrendítő példaadás a ma­gyar nemzet áldozatkészségé­nek, hitének és hazaszereteté­nek jelképe. A­­ magyar királyi rendőrség tisztikarának és őrszemélyzetének minden tagja osztozik Kormányzó Urunk és az ország mélységes gyá­szában. Büszkén ,megőrzi a köte­­lességtudás, a izzó hazaszeretet, az akadályokat­ nem ismerő férfias bátorság hősének örök emlékét.

Next