Fáklya, 1966. április (21. évfolyam, 76-101. szám)
1966-04-01 / 76. szám
Fáklya 2. oldal A lakás egyik dísze a tükör. Ezt vallják a Prestarea kisipari termelőszövetkezet szakemberei is, akik kiváló munkát végeznek a lakosság részére. Képünkön: Lőrincz Juliánna, a részleg egyik szorgalmas dolgozója a foncsorozás utáni fényezést végzi. (Vilidár István felvétele) Levélolvasás közben: Kötelesség, s ami abból fakad Mi sem természetesebb. Kis és nagy cselekedeteinket e szó értelméhez igazítjuk: Kötelesség. Határozott az értelme, de kizárja a kényszerűséget. Ezért fakad belőle sokaknak öröm s ebből elismerés azok számára, akik az örömök szerzői. De példázzák ezt az önkéntes munkatársaink tollából eredő sorok. „Aki ezekben a tavaszkezdeti napokban újra ellátogat Sistereába, derűsebb arcokkal találkozik, mint tavaly, vagy azelőtt. Ha a látogató megkérdezné egyik, vagy a másik embertől ennek okát, a megkérdezett örömének hirtelen talán nem is tudna magyarázatot adni. Pedig egyszerű. A föld művelőjének tekintete ilyenkor a határ felé irányul. Mire számíthat, fáradságának mi lesz majd a jutalma, próbálja kivenni a tavaszi határ első megnyilatkozásából“. Biztató ez az ígéret, — ecseteli lelkes szavakkal SZABÓ GYULA, sistereai önkéntes munkatársunk. A közös gazdaság őszi vetései a kedvezőtlen telelés ellenére is szemet gyönyörködtetőek. Szebbek, mint bármikor. Mint kiderül a levélből, ez nem csak a közös szorgalmon múlott. „Kora ősszel mérnök érkezett a gazdaságba. Szivvel-lélekkel látott munkához. Mi nem igen fordult még elő, a mag optimális időben került a földbe. — Ki az időre bízza a termés gondját, télire üres kamrával marad, — tette szóvá, amikor a több mint 600 hektárnyi vetést a hirtelen olvadás következtében víz borította. S a termelőszövetkezet valamennyi tagja értett a szóból. Tehát a jó szervező kézség és a hozzáértő irányítás. Ezen áll, vagy bukik a számítgatások sorsa. S a sistereaiak mérnöke jól tud számítani. Például nem csodálkozott, hogy tavaly és más esztendőkben is alacsony volt a kapásnövények hektárhozama. Nem kapáltak időben és elégszer, az istállótrágya meg évek óta gyűl halomra. — így nem lehet gazdálkodni, — mondotta a mérnök, miután megismerkedett a gazdaság helyzetével. De azóta meg tudta értetni a tagsággal is, így ezen a tavaszon már jobb munkakedvvel láttak a tennivalókhoz. Önkéntes munkatársunk részletesen beszámol a már elvégzett tavaszi munkákról, minduntalan visszatérve a mérnök dicséretére. Csupán nevét felejti el megírni. Felér ez is egy dicsérettel. Azt jelenti, törekvéséért megszerették a faluban, annyira, ha róla beszélnek, eszükbe sem jut az embereknek, hogy létezhet, aki az ő mérnöküket nem ismerné. Az Episcopia-Bihorului városnegyed lakóinak régi sérelme nyert orvoslást, mint tanúsítja VI.AZ IBOLYA és CSERÖS LAJOS szerkesztőségünkbe érkezett levele is. Az Október 12 Közüzemek vezetősége, méltányolva a helyzetet, e városrész lakóinak kérésére egy órával meghosszabbította az autóbusz esti járatának idejét. Ez sokunkat három kilométeres gyaloglástól kimér meg — írják, köszönetüket fejezve ki a közszállítási vállalat vezetőségének, amit ezúton tolmácsolunk. Hasonlóan az esti órákban közlekedő autóbuszok személyzetének, akik kötelességük pontos teljesítésével nagy örömet szereznek e városrész, munkából hazatérő dolgozóinak. Az államosított házak kezelőségi vállalatát dicsérik az alábbi sorok: „Sok panasz hangzott el az államosított házak kezelőségi vállalata ellen. Valószínű jogosan. Nyilván ez abból adódik, hogy az ember roppant türelmetlen, különösen ha lakása nem nyújt kívánt kényelmet. Én azt szeretném szóvá tenni, hogy milyen kellemes csalódás érte a Vasile Alecsandri 9. és a Prahovei 8. szám alatti tömbházak lakóit. Sürgős beavatkozást kívánó jogos kérésük halasztás nélkül teljesült, pedig, nagyobb munkálatról volt szó. Ez az egyetlen példa is azt mutatja, hogy az V-ös szektor dolgozói esetenként a bírálat mellett rászolgálnak a dicséretre is“. TERES GYULÁTÓL érkezett ez a levél. NAGY ISTVÁNTÓL a következő: „Türelmetlenül vártam a II-es szektor válaszát, hogy mikor kerül sor beadott kérésem teljesítésére. Mondhatom már bosszankodtam is, mert jó időbe telt, míg választ kaptam s még több időbe, míg sor került a javítási munkálat megkezdésére. A kárpótlás annál nagyobb. A végzett munka elismerésre méltó. Forgalmához viszonyítva szerény a ciumegiui vasúti megálló. Ezt jelzi az áthaladó vonatok egy perces állása is. Igyekeznie kell a sok átszálló utasnak, hogy le ne maradjon. A forgalmistának meg vigyáznia, hogy ebből az óhajból fakadó sietségnek nehogy kellemetlen következménye adódjék. „A kötelességteljesítés szép példájának voltam a minap szemtanúja. A délelőtt tíz órakor pontosan érkező vonat kocsija mohón nyelte az utasokat. Már csak egy öreg nénike próbálkozott hasztalan a felszállással, amikor a forgalmista, Platona loan kezében az indulást engedélyező jelző szabad út mutatására lendült. De a kis kerek tábla félmagasságból visszahanyatlott. A forgalmista éles tekintete megakadt a már kétségbeesetten, de mindhiába erőlködő kis öregasszonyon. E pillanatban csapódott ki az állomásfőnök irodájának ajtaja is. Maga a főnök, Damian Gheorghe rohant a mozdony utáni ötödik kocsihoz. Egyszerre érkeztek helyszínre Platona Ioannal. A néni szemében apró fény csillant, s indult a vonat...“. Szükséges-e még idéznünk azokat a gondolatokat, melyeket az eseti után EUGEN OLARIU és MIHAI CIORA önkéntes munkatársaink papírra vetettek? (b. a.) Tegnap délután: A Petrolul két ponttal növelte előnyét A Cri§ul pontot szerzett Aradon Tegnap délután, kétségtelenül, a Petrolul—Rapid vetélkedője állott az érdeklődés középpontjában. A két csapat harca az első helyért már az ősszel megkezdődött s a tavaszi idényben csak fokozódott. Találkozójuk egyelőre eldöntötte az elsőség kérdését. De a Petrolul meg tudja-e tartani a pontfölényt? Nehéz erre válaszolni, mert a Rapid csatársora ismét formában van, s szó sincs arról, hogy lemondjanak az első hely visszahódításáról. Érdekes góllal győzött a Petrolul: Dridea II. szögletrúgásból küldte Andrei hálójába a labdát. Bajnokságunkban az ilyesmi csak nagyritkán fordul elő. Ez a különös gól hozta meg a Petrolul két bajnoki pontját. Mindvégig kemény, izgalmas volt a mérkőzés. Két egyenlő játékerőt képviselő csapat találkozott, talán csak a védelmek között volt némi eltérés, de ez alkalommal a Petrolul javára. A Rapid válogatott hátvédjei nem tudtak elég magabiztosan beleavatkozni a Badea—Dridea pár támadásaiba. Ezzel szemben a bajnokság legeredményesebb csatára, Ion Ionescu, nem érvényesülhetett. Örömmel hallottunk a Crisus 1:1 arányú döntetlenjéről. Persze, örömünk még teljesebb lett volna, ha az egy gólos vezetést, mely Szakács III. érdeme, nem adták volna alább Salamon öngóljával. Tudjuk, az UTA otthonában nehéz győzni, sőt döntetlent is elérni. Ezért értékeljük az Aradról elhozott egyetlen pontot is. S azért is, mert nagyon kell! Mindvégig alacsony színvonalú volt a Steaua—Universitatea Cluj találkozó. Úgy tűnik, hogy a katonacsapat még mindig nem talált rá régi önmagára. Pedig a csatársor veteránja, Constantin ismét kitűnően irányít, szervez, adogatja a jobbnál-jobb labdákat, csakhát társainál a döntő pillanatban elakadnak. A tegnapi 1:0 arányú győzelmük — Pavlovics 11-esből szerzett góljával — azért megérdemelt, ha már olyan csapat is akadt, amely még gyengébben játszott... Ugyancsak 1:0 arányban győzött a Dinamo Bucuresti is a Steagul Rosu Brasov ellenében, Varga fejes góljával. A találkozó technikásabbnak tűnt az előzőnél. A gól nem szaporodott, mert mindkét részről a csatárok kemény védelmi falakba ütköztek Érdemes megemlítenünk, hogy a Dinamo ezzel sorozatos harmadik győzelmét aratta, hat gólt rúgott, s egyet sem kapott. Biztató tavasz! Bővelkedett küzdelemben, izgalmas pillanatokban a Dinamo Pitesti és a Farul mérkőzése is. A Dinamo csak az utolsó percekben tudta javára fordítani az eredményt 3:2 arányban. Craiován a Politehnica Timisoara 1:0-ra vesztett. A diákcsapatnak sorozatban ez a harmadik veresége. Ritkán győz a Siderurgistus is, de amikor sikerül, a csatárok emelt fővel mehetnek le a pályáról. A CSMS Iași együttesét 6:0- ra verték. A tegnapi fordulóban ez volt a legkiemelkedőbb teljesítmény. Ezek után a bajnoki táblázat a következőképpen alakult: Az A osztályú labdarúgó csapatok vasárnap pihenőt tartanak, mivel a válogatott keret tagjai nemzetközi mérkőzésre készülnek. KENÉZ FERENC RÖVIDEN 9 Cassius Clay színes bőrű ökölvívó Torontóban 12 000 néző előtt, 15 menetes küzdelemben pontozásos győzelmet aratott a kanadai George Chuvalo ellen , így megőrizte elsőségét a profi nehézsúlyú ökölvívásban. A bírók egyhangúlag Cassius Clayt nyilvánították győztesnek, aki 23 professzionista mérkőzésen még egyetlen vereséget sem szenvedett. • A moszkvai sportpalotában nagy műkorcsolyázó-bemutatót tartottak. Részt vettek: Ludmila Belouszova—Oleg Protopopov (Szovjetunió), Peggy Fleming (USA), Emerich Danzer (Ausztria), Diana Towler—Bernhard Ford (Anglia) világbajnokok és sok más kiváló osztrák, angol, kanadai, csehszlovák, NDK- beli, nyugatnémet, román, amerikai és szovjet műkorcsolyázó. 9 Az országos női kosárlabdabajnokság I. csoportjának döntő küzdelmét április 20 és 24 között Clujon rendezik meg. A döntő tornán a bajnokság első hat helyezettje vesz részt. Május elsejét köszöntő mezei futóverseny Az idén is megrendezik a Május elsejét köszöntő mezei futóversenyt, amelyen részt vehet minden 14. életévét betöltött sportkedvelő. A verseny első, egyesületi szakaszát április 1—15, a második, egyesületcsoportonkénti szakaszt pedig április 15—28 között rendezik meg. Versenytávok: ifjúsági korhatárú lányok részére az első szakaszban 400 méter, (a másodikban 500 méter), ifjúsági korhatárú fiúk: 800 m (1000 m); nők: 500 m (800 m); férfiak: 1000 m (1500 m). A versenyen nem vehetnek részt a futószámok I. és II. osztályú minősítésű versenyzői, valamint a sportmesterek. Feliratkozás az egyesületek vezetőtanácsainál. SZÍNHÁZ Április 1-én, péntek este 19.30 órakor: Visul unei nopji de iarná Április 2-án, szombat este 19.30 órakor: Mihai Viteazul Április 3-án, vasárnap délután 15.30 órakor: Visul unei nopji de iarná Április 3-án, vasárnap este 19.30 órakor: Salemi boszorkányok Április 5-én, kedd este 19.30 órakor. Mágnás Miska Április 6-án, szerda este 19.30 órakor. Jupiter se amuza MOZI ORADEA: Forrongó évek (Olasz film). Előadások: 11, 15, 17, 19, 21 órakor. ARTA: A Victoria-út, avagy az álmok kulcsa (Román film). Előadások: 11, 15, 17, 19, 21 órakor. TRANSILVANIA: Egy csepp méz (Angol film). Előadások: 11, 15, 17, 19, 21 órakor. CRIÍJANA: A pingvin (Lengyel film). Előadások: 11, 14, 16, 18, 20 órakor. TINERETULUI: A kőszívű ember fiai I. II. rész (Szélesvásznú színes magyar film). A belépőjegy ára kétszeres. Előadások: 10, 14, 17, 20 órakor. 1 MAI: Túl a sorompón (Román film). Előadások: 14, 16, 18, 20 órakor. Vasárnap 11 órakor matiné. IO§IA: Rab Ráby (Magyar film). Előadások: 17, 19 órakor. Vasárnap: 11, 15, 17, 19 órakor. FACLIA: Az utolsó milliárdos (Francia film). Előadás: 19 órakor. Vasárnap: 16, 19 órakor. Hétfőn és szombaton nincs előadás. HADID ÁLLANDÓ MŰSORSZÁMOK: BUCURESTI I. HÍREK: S.00, 6.00, 7.00, 10.00, 1100, 14.00, 16.00, 18.00, 22.00, 28.50. 5.30: Reggeli téma, — 6.15: Falurádió, — 6.45: Vidáman hö Ment a pionír, — 8.00: Sajtószemle, — 8.30: Kívánsághangverseny, — 9.30: Orvosi tanácsadó, — 18.03: A Föld körül, — 20.00: Érti krónika, 20.45: Jóéjszakát gyerekek. BUCURESTI I. Április 1, péntek 5.06 Fúvószene, 5.20 Reggeli dallamok, 5.40 Népi dalok és táncok, 6.10 Könnyűzene, 6.22 Ion Girbacea népdalokat ad elő, 6.30 Reklám és muzsika, 7.15 Margareta Nicolova és Luciano Tajoli énekel, 7.45 Operettrészletek, 8.08 Moldvai népzene, 9.35 Grieg 3. szonátája (c-moll), , 10.05 Népi dalok és táncok, 10.30 A pionírok rádiórakétája, 11.00 A timisoarai Állami Opera szólistái: Mira Popescu és Emil Rotundu, 11.15 Rádiószínház, Al. Stein: Az óceán, 12.40 Esztrádzene, 13.00 Déli hangverseny, 13.40 Könnyűzene, 14.08 Népzene-koncert, 14.50 Eduard Caudella gordonka és zongora románca, 15.00 Könnyűzene, 15.40 A bucuresti-i 2. sz. zenelíceum énekkarának műsora, 16.20 Könnyűzene, 16.45 Beethoven 10. Esz-dúr triója, 17.00 Maria Firulescu és Efta Botoca népdalokat ad elő, 17.15 Ismert tangók, 17.30 A haza szolgálatában, 18.13 Hazafias dalok, 18.30 Párbeszéd a hallgatókkal, 18.45 Részletek Schubert-Berté: Három a kislány c. operettjéből, 19.00 Könnyűzene, 19.30 Népzene, kívánsághangverseny, 20.30 Anca Agemolu és Jean Paunescu énekel, 21.15 Szülők, figyelem! 21.30 Könnyűzene, 22.20 Bach: Goldberg variációk, clavecinen előadja Ralph Kirkpatrik, 23.05 Könnyűzene. A CLUJI TARTOMÁNYI STUDIO MŰSORÁBÓL Április 1, péntek Román nyelven: 6.00 Időjárásjelentés, Sportindulók, 6.15 Műsor a falvak dolgozó népének. Magyar nyelven: 6.30 Időjárásjelentés, Népzene, 6.45 Műsor a falvak dolgozó népének. Román nyelven: 15.30 Hírszolgálat, 15.40 Vidám múzsa, 16.00 Rádióriport, 16.12 Esztrádzene. Magyar nyelven, 18.30 Hírszolgálat, 18.40 Cluji zeneszerzők műveiből, 19.05 Lépésben a korral. Rádióriport, 19.15 Emlékműsor Octavian Goga költő születésének 80. évfordulójára. TELEVÍZIÓ Április 1, péntek 19.00 Esti híradó, 19.15 Ifjúsági adás, 20.00 A hét, 21.00 Bemutató, 21.15 Bihari népzene, 21.40 A Föld körül (Alaszka), 22.05 Április elsejei zenés műsor, 22.40 Éjjeli híradó, 22.50 Időjárásjelentés, 22.55 Műsorzárás. Április 2, szombat 19.00 Esti híradó, 19.15 Hideg szív (német film), 20.40 Teleenciklopédia, 21.40 Tv-színház — Eduard Albee: Bessie Smith halála, 23.00 Telesport, 23.15 Éjjeli híradó, 23.25 Időjárásjelentés, 23.30 Műsorzárás. Közlemény AZ ORADEAI AMATŐR GÉPKOCSIVEZETŐI ISKOLA, elfogad jelentkezéseket az 1966 április 4-én kezdődő II. fokú gépkocsivezetői tanfolyamra. Beiratkozások naponta 8 — 15 óra között az iskola Hunyadi utca 2 sz. alatti székhelyén. Korlátolt számú helyek! További felvilágosítások az 1-54-32 telefonszámon kaphatók. (106) Ne bolondozz, Elek! Elvégeztük magunkon az utolsó „simításokat" és elindultunk a Panoráma étterembe. Mindig öröm volt nekem, ha vidéki barátot láthatok vendégül, akinek a kedvében kell járnom. Nemes borzongással és szívet melengető hatásvadászattal igyekeztem a lába elé teríteni a várost, hogy minél teljesebben kielégüljek. Ez talán megbocsátható, hiszen ma már olyan ritka szerencse valódi, hamvaslelkű falusira szert tenni, aki hálásan rá tud csodálkozni a csillogásra és nagyvonalúságra. — Pazar hely! — hivalkodtam boldogan< Eleknek — amint a vendéglő piros neoncégére alá értünk. — „Pano . . . áma" — motyogta raccsolva. A r betű nem világított. — Tudniillik felváltva pihenteti a betűket — magyaráztam bennfentesen barátomnak. — És furcsa módon ettől dinamikus, szuggesztív az egész. Ez a modern reklám! Széles gesztussal az ablakban terpeszkedő kivilágított szövegre mutattam, hogy annak hangulatteremtő erejét érdemlegesen kihasználjam: „Kitűnő italok, ételkülönlegességek, elsőrangú zenekar, osztályon felüli kiszolgálás . — Igazán nagyszerű! Gyere öregem ... parancsolj! Amint beléptünk, éppen kifele tartott egy hangos, jókedvű társaság és barátságosan magába olvasztva bennünket, kisodort az utcára. Hosszas vállveregetések és megható kézrázások után ismét benyitottunk valamivel gyűröttebb ruházatban, de sokkal célratörőbben. — Hiába öregem, nálunk pezseg, zajlik az élet! — ecseteltem Eleknek és a fejéről levettem egy cigarettacsikket. Mint bölcs idegenvezető vonultam végig a termen, nyomomban Elekkel, aki szorosan felzárkózva mögém, láthatóan küzdött elfogódottságával. Egy pincér, üres tálcát egyensúlyozva közénk robbant és szétpenderített bennünket. Elek megtántorodott és egy csinos hölgy ölébe huppant, majd ijedten talpra ugrott és bocsánatot kért. — Nem tesz semmit — nyugtattam meg Eleket a karcsú dáma nevében, akinek ugyanez volt az arcára írva. — A pincér ugyanis — magyaráztam barátomnak — igen közvetlenül így kínálja „hellyel" az érkezőt. Ezzel mintegy feloldja a kezdeti feszélyezettséget... Miután e szavakkal a helyes értelmezés fényébe helyeztem a történteket, figyelmemet saját magunk elhelyezésére fordítottam. — Itt egy jó kis asztal..., mintha csak a számunkra tartották volna fenn! Foglalj helyet öregem... így, szembe a zenekarral. Ma este miénk a világ! Leültünk, de kis idő múltán Elek megszeppent, restelkedő gyerek módjára — felállt és megtapogatta nadrágja hátulját. — Á, szenteltvíz — legyintettem fölényesen —, ha észreveszik, hogy „új ember" teszi tiszteletét, ilyen tréfásan „felavatják” hogy otthonosan érezze magát, mint a törzsvendég. És ha iszol, úgyis átizzadsz! Elek viszont jobbnak látta átülni egy száraz székre, miután szabadkozva reumájára hivatkozott. Ez a szék viszont ide-oda illegett alatta, két lábon. - Tudod, ez speciális szék, kérlek, kedvet csinál a tánchoz ... kiegészíti a zeneikari hatást!... Nagy város ez, öreg fiú, rafinált nagy város! Úgy, ahogy mondom! - Pincér, pincér! — integettem egy fehérkabátos után, de nem vett észre. — Tudod kérlek — siettem felvilágosítani Eleket — itt nincs az a tolakodó, sürgető pincér-udvariasság. Ellenkezőleg: tapintatos késlekedéssel érlelik ki a vendég döntését, hogy marad-e vagy távozik, aszerint, hogy ízlésének és pillanatnyi hangulatának megfelel-e az itteni környezet ... Úgy félóra múlva elő is állt egy szakszerűen öltözött pincér, akinek szép fehér vatta dudorodott ki a füléből. — Parancsolnak?! — kérdezte tartózkodóan és elnézett a fejünk felett. Aztán szó nélkül nekilátott, hogy az asztalt kissé rendbe hozza. Felemelte az abroszt és ügyesen lerázta róla a morzsát, meg az elhullott sót — az ölünkbe. — Megmaradt a szép népi szokás — súgtam oda Eleknek. A nagyrabecsült vendéget kenyérrel és sóval „kínálják — hintik” ... A pincér közben megfordította a fehér abroszt és visszatette. A barna folt valamivel halványabb volt ezen az oldalon, mint a másikon. — Tudniillik ... — akartam tovább súgva magyarázni barátomnak, — de a pincér felfogta szándékomat és udvariasan kisegített: — Némelyek úgy esznek, mint a disznó... — Akkor hozzon nekünk két disznósültet, savanyúsággal és valami itókát — adtam le a rendelést az iménti ihlető megjegyzése hatására. A pincér elment, én pedig Elekhez fordultam: — Talán meglep ez a látszólagos faragatlanság, de ez csak a kispolgári giccsetikett elleni küzdelem ... Valaki odajött és megragadta az asztalunknál lévő két üres széket: — Szabad! — adta meg magának az engedélyt és elvitte. — Amint látod, — jegyeztem meg nyomban — ez a küzdelem általános. — Itt mindenki az elavult érintkezési formák felfrissítésére törekszik! Pompás hely öregem! Amíg a pincért vártuk, addig a zenét hallgattuk, amely a szomszéd asztalnál ülők táskarádiójából áradt felénk. Jó idő múlva megjött a pincérünk: hozta az étlapot. — Már megejtettük a rendelést! Disznósült, miegymás — emlékeztettem a pincért és „magyarázólag" rámosolyogtam fülekre. — Akkor most ejtsék el! A sült elfogyott — közölte a pincér, majd ésszerű javaslatot tett: — Rendeljenek egyebet! Elekhez hajoltam: Ez a .. . hogy is hívják ... megfelelne. A pincér tintaceruzát kapott le a vattás füle mögül — egyúttal a vattát is megigazította —, majd megnyálazta a ceruza hegyét és egyetlen határozott mozdulattal áthúzta az étlapon a kiszemelt készítményt. — Akkor talán ezt itten... — néztem félszemmel Elekre, „félsz”-emmel a pincérre. Azt is áthúzta. És még egy párat, kiritkítva a „névsort", mint rutinos főnök a prémiumlistát. A megmaradt magasabbrendű étkek közül végül is kiválasztottam egyet, amelynek olyan „á la” neve volt. A pincér fölvette a rendelést és kijelentette: — Erre várni kell, mert frissen készül. És ne tessék az embert örökké sürgetni. Tudom én a kötelességem!. . . Amikor elment, gyöngyöző homlokkal kommentáltam: — Nem csoda, ha kissé ideges a mester ... elvégre, amíg mi itt — valljuk be — léhán szórakozunk, addig ő keményen dolgozik! De igazán kifogástalanul. — Ez már igaz! — ismerte el váratlanul Elek. — És lehet, hogy léhán szórakozunk — tette hozzá —, de ragyogóan! Én igazán remekül érzem magam ... Most megyek is és gratulálok a felelősnek! Felugrott és elsietett. Kissé kétkedve rohantam utána, mert habár Elek falusi és egyelőre a „felfedezés" ködösen-mámoros perceit éli, meglehet, hogy hirtelen „kijózanodik” ... elveszíti türelmét... városinak akar látszani!... A felelőst kitűnően párnázott irodájában találtuk, ahol sokrétű, felelősségteljes munkáját végezte. Látszott rajta, hogy már hetek óta ki sem tudott mozdulni. — Igazán érdemes volt ide jönni! — hálálkodott Elek. Ezt meg kellett mondanom! — A mi elvünk: annyit nyújtani, amennyit ígérünk! — szerénykedett a felelős. — Nálunk a panaszkönyv ismeretlen fogalom! És ezért nincs is! Tette hozzá elővigyázatosan. Amikor kimentünk gyanakvóan fürkésztem Elek arcát. — Mondd, te igazán olyan remekül...? De ne bolondozz! — Április elsején csak szabad! — vigyorgott Elek, — mert kitört belőle a bugris. BAGDI SÁNDOR