Fővárosi Lapok 1884. június (129-152. szám)

1884-06-17 / 141. szám

Kedd, 1884. junius 17. 141. szám. Huszonegyedik évfolyam. Szerkesztői iroda: Budapest, barátok­ tere 4. sz. I. emelet. Előfizetési dij: Félévre..................................8 frt. Negyedévre ..... 4 frt. Megjelenik az ünnep utáni napokat kivéve mindennap. FŐVÁROSI LAPOK SZÉPIRODALMI NAPI KÖZLÖNY. Hirdetések szintúgy mint előfizetések (Budapest bar­átok­ tára, Athenaeum-épület) a kiadóhivatalba küldendők. Előfizetési felh­ivás „FŐVÁROSI LAPOK“ julius-decemberi évfolyamára. Vadnai Károly mint szerkesztő s az »Athe­naeum« társulat, mint kiadó, kérik a lap olvasó közön­ségét az előfizetés mielőbbi megújítására s a »Főv. Lapok «-nak ismerősei körében való szives terjeszté­sére. Hazai szépirodalmunk ez egyetlenegy napi köz­lönye igyekszik jeles íróktól választékos szépirodalmi olvasmányokat, változatos tárcákat, bő és élénk hír­rovatokat nyújtani, a műveltséget és ízlést terjeszteni s az irodalmi jó hangot mindig megóvni. Ennek kö­szönheti huszonegy évi virágzását. Az »Athenaeum«, mely a csinos kiállításról és pontos szétküldésről gon­doskodik, e címen kéri az előfizetések beküldését­ a »Fővárosi Lapok« kiadó hivatalába, Budapesten. Elő­fizetési ár: évnegyedre 4 ft, félévre 8 ft, egész évre 16 ft. A beküldés legcélszerűbb módja a posta­­utalvány. Sohasem! (Elbeszélés.) Majthényi Flórától. (Folytatás.) Irén majdnem szívesen vette az elutazás eszmé­jét, mert e helynek fantasztikus szikláihoz, sima tenge­réhez, déli növényeihez s minden tárgyához erősen oda volt fűződve a megszokás emlékével, ábrándos férjének régi álomképe. Ha elszakad e helytől, akkor majd inkább elhalványul talán amaz árny is, mely neki vetélytársa. Woronzoff gyöngédségből nem akart hozzá­szó­­lani, mihelyt pénzkérdésről volt szó. Ha rangjához mérten gazdag lett volna, akkor saját felelősségére szívesen határozott volna mindenben, de így hallga­tott inkább. Eliz kisasszony a maga részéről szintén hallga­tagon fogadta a megjegyzést. Neki nem volt joga hozzá szólani s csak szive sajgott, melynek hozzászó­lási jogát nem korlátozhatta senki. Fájt neki e helyet elhagyni, melyhez annyi szép távoli remény kötötte s csak azzal vigasztalta magát, hogy majd egykor való­sulhat meg talán mindaz, a­mi jelenleg csak a távolból csillog elő. Hátha még visszatérnek ide. Addig meg­takaríthat annyi pénzt, a­mennyi rendszeréhez szük­séges, Bonnet úr pedig látva a fényes eredményt, annál inkább csatlakozni fog hozzá. Így lassanként belenyugodott az elutazásba s mindenki a csomagoláshoz látott. Midőn azonban utol­jára tekintettek még vissza a robogó vagyonból a sima tengerre, a sziklás hegyekre, a terrasse-ozott parkra s a fönt álló oszlopos kaszinó­ra, akkor mély bánat fogta el valamennyiök szivét. Az Irénét mégis legkevésbbé. Ő csak azért saj­nálta e helyet, mert itt ismerkedett meg azzal a saját­ságos ifjúval, ki életének mindene lett. De hisz ez is vele ment el s nagy méla szemét a tájképre függesztve, senki sem olvashatott lelkében és szivében, mely zaj­­gott és fájt, mintha éppen most vált és szakadt volna el ábrándjainak egy része. Midőn átlépték a parányi hercegség mesgyéjét, György úr már újra elégedetten mosolygott. Úgy tűnt fel önmaga előtt mint hős, ki diadalmasan leküzdötte játék-szenv­edélyét. Azután Irénre tekintve, titkosan gondolta ma­gában : — Igaz, hogy senki el nem kerülheti sorsát s végre is hinni kell a végzetben. E gyermek is szeszé­lyes vágygyal kívánkozott a nagyvilágba, hogy meg­találja azt, a­kit végzete neki szánt. Es­­me, a nélkül hogy utazásunk célpontját, Nizzát elérte volna, meg­találta ábrándos kereséseinek tárgyát: az épp oly sajátságos szeszélyes ifjút, mint ő maga. Nem elégedett meg a mindannapi, jó módú s e földön járó ifjakkal, a­kik csengve óhajtották volna kezét elérni, hanem szive oda vonzotta a messzeségbe, hol a tengerparton egy hozzá hasonló fellengős szív dobogott és várt reá. Bár csak mindig oly boldogok maradnának! — végzé azután gondolatait, a csendesen, boldogan csevegő ifjú páron nyugtatva szemeit. Eliz kisasszony pedig a coupé egy sarkába hú­zódva, folytatta misztikus számadásait a rendszert illetőleg. XXH. Mint olyankor szokott lenni, ha az emberek bele­törődnek valamely kedvezőtlen dologba vagy körül­ménybe és megadják magukat az elkerülhetetlennek, utasainknak is észrevétlenül telt az idejök és gyorsab­ban, mint maguk is hitték volna. Egymás után vonul­tak a tájak és városok, melyek csak Woronzoffra nézve bírtak ezúttal az újság érdekével, miután a többiek ugyanaz utat már megtették. Most ők magyarázgatták a vagyon ablakából is meglátható külső nevezetes­ségeket. Woronzoff azonban csak futólag föllobbanó érde­ket mutatott és mind csendesebb, mind magába vonul­­tabb lett, mentős messzebb távozott ama helytől, mely pár év óta szórakoztató otthona volt. Olyasmit érezett, mint a gyermek, ha elszakad egy időre anyjától, ki szerette és védte eddig s ezután másokra bizza. Le­­küzdhetelen aggály fogta el szivét. György urnak és Irénnek a táj végre mind ismerősebb, otthonosabb lett s nem sokára elérték a parányi pályaházat, hol kocsijuk várakozott reájuk. A váró­termekben s ebédlőben a szokott élet uralkodott. Az utóbbiban a pipafüst és zaj volt a leg­­tulnyomóbb. Itt már sokan köszöntötték György urat, mert sokan ismerték s ő szívesen megszólította egyi­ket vagy másikat, csak azért is, hogy eldicsekedhessék szép útjával s hercegi öcscsével, bár egyúttal megje­gyezte azt is, hogy ily ősrégi nemesi családból szár­mazott leánynak, mint Irén, a hercegi korona alig te­kinthető valami különös szerencsének. Az ifjak nem figyeltek e beszélgetésekre, ők egy­mással voltak elfoglalva. Eliz kisasszony pedig nagyon hallgatagon ült, az ő gondolatai visszafelé irányták röptüket. A villásreggeli után előállt a nagy hintó. Az ismert arcú hordárok nagy készséggel rakták fel az úti bőröndöket, az inas pedig kalap levéve segítette uraságát a hágcsóra, bizalmatlan kérdő tekintetet vetve amaz idegen fiatal arra, kiről jó formán azt sem tudta kicsoda, de a kinek tekintete oly megmagya­rázhatatlannak s kevéssé bizalomgerjesztőnek tűnt föl neki. A kocsis megcsapkodta a négyes fogatot s a lovak büszkén ágaskodva indultak, mintha tudták volna, hogy az »uraság«-ot viszik haza. A tárgyak tűnni kezdettek jobbra balra s megint újak jöttek, gyorsan szaladva, mintha minden sietett volna az érkezők elébe, hogy őket mielőbb üdvözölje . Megjött végre a rozzant híd is, a falu s a nagy gesz­tenye­fák árnyából kitekintő régi kastély. A vén fák üdvözlőleg hajtogatták bozontos fejei­ket, a kastély kéményéből pedig átlátszó kék füst szál­lott az ég felé, mintha ez ősi hajlék imát küldene föl s áldást kérne a hazatérőkre. Az udvaron össze volt gyülekezve az egész cse­lédség, a házfelügyelőnél kezdve, a többi mind s örven­dezve tekintett a hintóba apraja-nagyja, míg a félkör­ben álló gazdatisztek mintegy keretét képezék a sürögve-forogva segítő kis csapatnak. Irén mint a gyermek úgy örült mindennek. Ott­honosan ismerősek s mégis újak voltak neki a rég nem látott emberek és tárgyak. Örült annak, hogy fogja majd férjét gyermekkori emlékeivel megismer­tetni, hogy fog neki mindent egyenként megmagya­rázni ! Woronzoff pedig majdnem kellemetlenül érezte magát. Megszokta, hogy évek óta nem gondolt vele az idegen országban senki s most észrevette, hogy a figyelem egyik tárgya ő is, valamint hogy a szemek érdekelten, kíváncsian tekintenek ő feléje. Féltette ábrándjait a háborgatástól. Eliz kisasszony a látott nagyszerű vidék és pompa után, úgy érezte magát e kis helyen, mintha nagyon magasról nagy mélységbe lépne s talán ez okozta, hogy majd elesett, midőn a kocsi hágcsójáról gyorsan le akart szállani. György ur elégedetten, büsz­kén érinté lábával birtokának földjét s lelkén mint a villám e gondolat villant át: — Mit ért ott az a sok pazar fény és kincs, ha nem volt az enyém. Itt pedig, e sajátomban, bár csak egyszerű és kicsiny, mégis korlátlan úr, szóval: kis király vagyok! Mily szerencse, hogy nem tettem koc­kára, hogy leküzdöttem a játék­szenvedély kecsegtető ördögét! Azután bemutatta a háziakat Woronzoffnak, őt pedig — az ifjú herceget — mint az Irén férjét, mint egyik leendő parancsolót említette föl előttük. Woron­zoff menekült a hajlongások és üdvözlések özönétől. Sietett elfoglalni lakosztályukat, mely a kertnek fekvő vendégszobákból volt összeállítva. A házfelügyelőnő mentegetődzött Irén előtt, hogy minden csak rögtönözve lett berendezve, ama levél nyomán, melyet a nagyságos úr irt. Azonban Irén úgy találta, hogy minden a leggyöngédebb gond­dal és pontossággal van elhelyezve s kedvenc aprósá­gai, könyvei, éppen úgy , mint ő ezt maga szokta. Ezért meg is dicsérte a jó asszonyt, ki ragyogó arccal távozott a szobából. Woronzoff azonban szomorúan ült egy félre eső kis divánon s gondolkozva forgatott kezében egy ciga­­rette­t, melyet meg sem gyújtott. Irén hozzá lépve, vállára tette kezét: — Miért vagy ily csendes, Corvinom ? Lásd, én boldog vagyok, most már itthon vagyunk. Woronzoff némán fogta meg neje kezét s reá tekintett nagy sötét szemeivel, melyek legmélyében mintha a fájdalom árnya lett volna mélyen elrejtve. (Folyt, köv.) Egy regény története. (Lengyel elbeszélés.) Irta Siemiewski Lucián. (Vége.) A nyugodt, egykedvű hercegnő látása újra észre téríti őt, s közeledik; a lidércnyomás eltűnik keblé­ből s a szó elhal az ajkán. A hercegnő mosolylyal fogadja őt, tréfálkozik váratlan visszatérte fölött, de lopva haragos tekintetet lövel felé s ott hagyja őt, válaszát sem várva be, gyötrő gondolataival. A báli vendégek körülveszik az újonnan érke­zettet, mindenki kérdezősködik tőle Varsóból való el­utazásának oka felől. Le kellett küzdenie zavarát s nyugodtan válaszolnia, míg belsejében vihar tombolt. Mily hosszúnak tetszett most neki a mulatság­nak szentelt idő, melyet sem elviselni, sem megérteni nem tudott. Éjfél tájban a vendégek oszlani kezdtek. St. Pierre megragadja az alkalmas pillanatot, a közösen értett jel megadására s több titkos ajtón átsuhanva, a hercegnő bondok­jába jut, mely egykor az ő boldog­ságának néma tanúja volt. E hely ezerféle kedves visszaemlékezést ébreszt föl benne; minden tárgy Máriát juttatja eszébe s minden tárgyat megérint kezével, mintha régi ismerő­söket üdvözölne azokban. Egyszerre, selyem ruha-suhogás árulja el a her­cegnő közeledését. Ellenállhatatlanul vonja St. Pierret érzelme Máriának a lábai elé, — beszél gyötrelmeiről.

Next