Friss Ujság, 1914. február (19. évfolyam, 28-49. szám)
1914-02-01 / 28. szám
1914. február 1. FRISS ÚJSÁG Elfogták a kasszalapot* „Nem érdemes becsületesnek lenni“ Megírta tegnap a Friss Újság, hogy ismeretlen tettes tegnap éjszaka behatolt a gyömrői-úti Drasche-féle téglagyár irodájába, ahol megdöbbentő szakértelemmel megfúrtaa Wertheim-szekrényt és elvitt háromezer korona készpénzt. A detektívek széleskörű hajszát indítottak a betörő után, akit ma reggel Varga Károly tizenkilenc éves dusnoki születésű lakatossegéd személyében elfogtak. Egy elbocsátott munkás. Mikor a betörést bejelentették a főkapitányságnak, Nagy Károly detektivfőnök egy csomó detektívvel kiment a helyszínre, hogy megállapítsa a betörés részleteit. Konstatálta, hogy a kettes számú Vertheim-kasszán hármas zárbontást végeztek. A zárakat egy nagy fúróval fúrták körül s igy nyitották ki a kassza ajtaját. A szemle alkalmával észrevették a detektívek, hogy a gyár műhelyében több szerszámfiók ki van feszítve és hiányzott is néhány finomabb szerszám. E szerszámok közül néhányat a megfúrt kassza körül a földön megtaláltak. Ebből arra következtettek, hogy a betörést egy olyan egyén követhette el, aki a helyi viszonyokkal teljesen tisztában van, miért is a gyanú először a gyár néhány elbocsátott munkása felé fordult. Varga Károly—Beregi Lajos: Megállapították azt is a detektívek, hogy a tettes a betörés előtt a Gyömrői-úton világító petróleumlámpák közül egyet levett a faoszlopáról s ennek a lámpának a világítása mellett hatoltaz ablakon keresztül az irodába. A rendőrség emberei végignézték a közelmúltban elbocsátott munkások névsorát s ezek között ott találták Varga Károly rovottmultu lakatossegéd nevét is, aki öt napig dolgozott a gyárban. A gyanú nyomban Varga felé irányult s néhány detektív azonnal el is ment Varga Kinizsi utca 12. számú házban levő lakására. A lakatossegéd a házban Beregi Lajos néven volt bejelentve s foglalkozására nézve mérnöknek mondotta magát. Varga nem volt odahaza s mint megállapították, Székesfehérvárra utazott, ahol technikai könyveket vásárolt. Megtudták, hogy állandóan érdeklődik a technika újabb találmányai iránt, olvasgatja a Szabadalmi Hivatal értesítőjét és kiadványait és tanulmányozgatja a technikai könyveket is. Forint tízért nem dolgozom... A betörés alkalmával háromezeregyszázhúszon egy korona tűnt el, amely összeget hetven korona híján meg is találtak Varga lakásán. Találtak azonkívül finom lakatosszerszámokat s egy kézi dinamógépet, amely ha fel van szerelve, fel is tudja olvasztani a Wertheim-kassza ajtaját. Varga ma reggel érkezett viszsza a fővárosba és a detektívek már várták a lakásán. Bevitték a főkapitányságra, ahol nyomban vállalóra fogták. Elmondotta, hogy ő követte el a betörést, bevallotta azt is, hogy a Ferenc József-rakpart 17. számú házban Meixner Ferenc vendéglősnél és a Gizella tér 46. számú házban Breuer József kávémérőnél szintén ő követte el a betörést. Vargánál találtak tízezer korona értékű kötvényt és egy takarékkönyvet, ami mind betörésből származik. Kihallgatása folyamán megkérdezték, hogy miért választotta foglalkozásul ezt a veszedelmes mesterséget. — Egy forint tízért nem dolgozom egy nap. Nem érdemes becsületesnek lenni. Inkább betöréseket követek el. Varga fiatal kora ellenére is rovott multú ember s legutóbb december 21-én szabadult ki a gyűjtőfogházból. Kihallgatása után letartóztattáknak a kamatát se tudták megfizetni, bepöröltem őket. Kénytelen voltam ellenük kitűzni az árverést és azitán el is árvereztettem a házukat. Egy aradi kereskedő vette meg, de én irtó ajánlatot adtam be és "megvásároltam a pót árverésen. Alkudozni kezdtek velem, hogy bent maradhassanak vendéglőjükkel a házamban. Én hajlandó voltam kiadni nekik a lakást, de ők nem akartak annyi bért fizetni, amennyit kértem és erre kijelentettem, illetve megüzentem nekik, hogy kénytelen leszek őket január 10-én kilakoltatni. Azt hiszem, ez lehetett tulajdonképens oka a merényletnek. Hámori azután elmondotta a merénylet részleteit, hangsúlyozva, hogy Mladin a községházán leselkedett rá és neon véletlenül találkozott vele. A vizsgálóbíró már megkezdte a tanúvallomásokat. Lefülelt lóversenyhiéna. Elfogtak egy zug bukmékert* A rendőrség ma újra ártalmatlanná tett — pár hónapra legalább — egy lóversenyhiénát, aki rengeteg sok embert csalt meg. Razziázó detektívek tegnap tettenérték a Dob utca 58. szám alatt lévő Frenkl-féle kávéháziban Wertheimer Hugó lakatossegédet, aki a franciaországi lóversenyekre fogadásokat kötött. Wertheimer régóta, foglalkozik már zugbukmakereskedéssel. Tavaly tíz napi elzárásra és hatvan korona pénzbüntetésre is ítélték. Akkor a nizzai lóversenyekre fogadott el téteket. A detektívek jelentése szerint naponta három-négyszáz korona forgalma volt. Átadják a rendőri bíróságnak, mely bizonyára alaposan elveri rajta a port. Mit vall Hámori László? Azt mondja a koncsmánosné a bűnös Arad, január 31. A Friss Újság több kiben írt már arról a revolvermerényletről, melyet Mladin Korceláros követett el Hámori László képviselő elem akit súlyosan megsebesített. Domokos László, az aradi törvényszék vizsgálói bírája a napokban fölkereste aradi lakásán a még mindig gyöngélkedő Hámori László képviselőt, hogy kihallgassa az ellene elkövetett merényletre vonatkozóan. A képviselő vallomásainak rövid kivonata a következő: — A Mladinékkal való ismeretségem tizenöt évre nyúlik vissza. Nekik vendéglőjük volt és a községi választásoknál jó szolgálatokat tettek nekem, amiért én megfizettem nekik és állandóan pénzsegélyben részesítettem őket. Éveken át kölcsönöztem nekik sok ezer koronát váltók ellenében. Mladinnó erős kártyaszenvedélye és a család kényelmű gazdálkodása lejtőre juttatta őket. Két évvel ezelőtt Mladinnó levélileg több ezer korona kártérítési összeget kért tőlem azon a címen, hogy én a vendéglőjükbe járással kompromittáltam őt és az általam elvett becsületét csak szép pénzzel lehet kireparálni. Én nem is reagáltam erre a levélre, mert hiszen abból egy szó sem volt igaz. Annyi történt mindössze, hogy én a választások ideje alatt sóikat jártam a Mladin vendéglőjébe, azonban mindig óvakodtam a veszekedős természetű Mladinné közelébe jutni. Ő ellenben fűnek-fának azt híresztelte, hogy velem nagyon közeli ismeretségben van és nálam a lakosság javára sok mindent keresztül tud vinni. Úgy hallottam, hogy ezen a réven sok embert is megspumpollt Kürtösön. — Mladitné különös levele után teljesen megszakítottam velük minden összeköttetést. Mivel lassanként annyira tönkrementek, hogy még nálam levő adósságaik pozirma, Mátészalkáról jelentik. Tegnap itt megalakult a mátészalkai munkapárt. A mátészalkai kerület az eddigi cikluson keresztül függetlenségi képviselőt választott, annál nagyobb meglepetést keltett tehát az az óriási érdeklődés, mely a munkapárt meglakulását kísérte. Az alakuló gyűlésre mintegy ezer ember gyűlt össze. Jettel volt Tisza Lajos gróf, Csaba Adorján főispán, Mándy országgyűlési képviselő és Damahidy István, a szatmármegyei munkapárt elnöke is. A gyűlést Tisza Lajos gróf nyitotta meg és Kaprintay Endre dr. indítványára elnökké Tisza Lajos grófot, társelnökké Mándy országgyűlési képviselőt, Tivadar Elek görög katolikus esperest, Kincses István ref. lelkészt s Almer Béla gyógyszerészt választották meg. Tisza Lajos gróf a maga és a tiszti kar nevében megköszönte a megválasztását, ismertette a párt programját és a szervezkedés fontosságát. Ugyanilyen értelemben szólalt fel Katona Géza, Mándy és Bartos Endre. Gyűlés után lakoma volt, melyen számos felköszöntő hangzott el. A munkapárt megalakulása alkalmából Tisza István gróf miniszterelnököt és Héderváry Károly grófot, az országos nemzeti munkapárt elnökét táviratban üdvözölték. A magyar kormány tagjai ma este hat órakor a miniszterelnökség palotájában Tisza István gróf miniszterelnök elnöklésével minisztertanácsra gyűltek össze, amely folyó kormányzati ügyekkel foglalkozott. A miniszterek tanácskozása nyolc óra tájban ért véget. A jegyzőkönyvet Drasche-Lázár Alfréd miniszterelnökségi miniszteri tanácsos vezette. Kettészelt tengeri gőzös, 48 ember a vízbe fúlt. Norfolk, január 31. Rock Island közelében tegnap a Monroe gőzös a nagy ködben öszszeütközött a Nantucki hajóval és a Monroe alig negyedóra alatt elmerült. A Nantucki a szó szoros értelmébenkettészelte a Monroet. Hivatalosan azt jelentették tegnap este, hogy a Monroe huszom három utasa és huszonnégy matróza a tengerbe fúlt, harmincegy utas és huszonöt matróz megmenekült. Norfolk, január 31. A Nantucki, amely maga is erősen megsérült, idehozta az elsülyedt Monroe 85 megmentett utasát. Összesen 48 ember veszett a tengerbe. A megmenekültek azt beszélik, hogy hajójuk egy ne gyedóra leforgása alatt két részre szakadt és eltűnt a hullámok közt. Igen sok utas a roncsokra kapaszkodott föl s igy menekült meg. A norfolki kikötőben a nép, amely tudomást szerzett a hajótörésről, meleg ruhákkal várta a menekülteket, akik majd megfagytak. A Nantucki kapitánya maga mentett ki a jéghideg vrből egy nászutaspárt. A férfi hajánál fogva tartotta a vízszínen fiatal feleségét, felöltőjének gallérját folgával szorította össze, mert mármár kimerült. Még mielőtt bőrfoltba ért volna a Nantucki, a fiatal asszony meghalt. Berlin, január 31. A Monroe pusztulásáról a Berliner Taegliche Rundtschaumnak újabb részleteket jelentenek Newyorkból. Egy Harrington nevű asszony, akit a hullámok közül házittak ki, meghalt, miután Nandinket hajóra felhozták volt. A második tiszt és a kapitány kivételével valamennyi tiszt és az egész legénység megmenekült. A kormány szigorú vizsgálatot rendelt el annak kinyomozására, hogy ez a menekvés nem történt-e az utasok hátrányára. Nyolvvanöt megmentett személy között 31 utas van, a megmentett személyek legnagyobb részét éjjeli pongyolában húzták ki a vízből, miután az öszszeütközés olyan télen támadt, hogy senki sem gondolt arra, hogy ruhát öltsön magára. Mindenki a vizibeugréstól remélte menekülését. A Monroet kettészelte a Nantuket. Az utóbbi hajó is megsérült az orrán, úgy hogy csak a mentési munkálatok befejezése után lassított gőzzel folytathatta útját Norfolk felé. Az összeütközés a virginiai partok mentén történt. A Naniturket-en szigetrázó jelenetek játszódtak le a megmenekülteknek hajórahozatala után. Egy kutató-utazónak érdekes közleménye egy szerről, melyet Indiában reuma ellen sikerrel használnak. Röviddel ezelőtt tért vissza egy fiatal magyar, világkörüli utazásából. Utazása alatt bőven volt alkalma a benszülöttekkel érintkezni és megfigyelni szokásaikat, életmódjukat, különösen pedig tanulmányozni azon gyógyítószereket, amelyeket különböző betegségeknél használnak. Különösen érdekelte ezen fiatal kutatót az indiaiak gyógymódszere és egy szerencsés véletlen folytán egy gyógyító növényt ismert meg, melyet a bennszülöttek Kitaruma-nak neveznek és amelyet különösen reumás fájdalmaknál meglepő eredménynyel használnak. Az indiai megörli ezen növényt, az iigy nyert port vizzel keveri és felforralja, mig egész sürü lesz, az igy nyert pépet oly melegen, ahogy azt a beteg kibírja a fájó testrészére helyezi ésikendőkkel jól bepólyázza. A mi földink, kinek alkalma volt a Kitaruma-t magán kipróbálni, csakhamar arra a meggyőződésre jutott, hogy egy kiváló gyógyfüvet talált. Csakhamar szervezett egy karavánt, melylyel az ország belsejében nagy mennyiségű ikitaruma-t gyűjtött össze és igy hozta le elsőnek ezen gyógynövényt Európába-Kitaruma tehát Budapesten is kapható és itt is éppen úgy használható fájdalomcsillapitóan, mint számos évek óta India belsejében. A „Kereszthez“ czimzett gyógytárban, Bu-dapest, Rákóczi-út 88-d. szám alatt kapható. Kitaruma kartonokban 3.500 koronáért. Ezen gyógyszertár egyedlárusitója e szernek, utánvét mellett egész Magyarország részére. Ezen karbonokban a gyógynövény kis vászonzacskókban van elhelyezve, egy ily zacskót körülbelül 20 percig 1 forró ívízben főzni hagyjuk és azután oly forrón , hogy azt a beteg kibírja afájdalmas testrészre helyezzük. Rondos használati utasítás minden baritonra reá van nyomva. A hatás az első borogatás után már meglepő.