Néplap, 1951. július (8. évfolyam, 151-176. szám)
1951-07-01 / 151. szám
2 Nagy sikerrel mutatkozott be Debrecenben az Állami Népi Együttes Új népi kultúra van kifejlődőben országunkban. Kultúrforradalmunk egyik sajátossága, hogy nem csak az új magyar kultúra közönsége lesz egyre nagyobb, hanem mind többen vesznek közvetlenül részt annak kialakításában is. Megyénk is sok kiváló kultúrmunkást ad az országnak, így az Állami Népi Együttes vezetői és tagjai között is többen vannak megyénkből. Mert dolgozó népünk széles tömegeiből alakult, mert célja a nép hagyományainak, szokásainak, szocializmust építő életünknek a tükrözése, azért várják az országban mindenütt — ugyanúgy, mint Debrecenben — meleg szeretettel, nagy érdeklődéssel az együttest, amely több mint 150 taggal csütörtökön este érkezett meg Debrecenbe. Másnap délután a Központi Kultúrotthonban megnézték a Megyei Tanács Népi Együttesének műsorát, hogy segítsék őket további fejlődésükben. Megyénk Központi Együttesének jó munkáját dicséri, hogy Kodály Zoltán javaslatára rendszeresen fogja patronálni a csoportot az Állami Népi Együttes. Színvonalas, népi műsor Este zsúfolt nézőtér előtt mutatkozott be az Együttes a Szabadtéri Színpadon. Műsorukból újra láthattuk, hogy milyen gazdag és kimeríthetetlen a nép, a dolgozó és alkotó nép kincsestára. Teremtő fantáziájának, vagy alkotóképességének csodálatos termékeit láthattuk itt művészi magaslatra emelve. Az együttes nagy érdeme, hogy hűen tolmácsolta népünket, érzéseit, gondolatvilágát, szokásait, hagyományait. Benne élt ezekben a műsorszámokban népünk derűs, itt-ott pajkoskodó vidámsága, a tvőbe vetett rendíthetetlen hite és bizakodása, úgy ahogy az eredeti formájában is benne és még bánatos hangulatú alkotásaiban is. Az első számot Kodály, Kállai kettősét, Csenki Imre, az Együttes művészi vezetője vezényelte. Ebben a számban az ének, zene és tánc tökéletes összhangja ragadott meg. Rábai Miklós koreográfiájában a Szabolcs megyei motívumokon épülő tánc első részénél, a térformák gazdag váltakozása gyönyörködtetett, mely egészen szilaj táncfergeteggé lendül át. Gulyás—Rábai: Sarkantyus tánca méhkeréki gyűjtés. Itt románok és magyarok élnek együtt. Ezt szinte tökéletesen kifejezi a tánc, melyben mindkét ott élő nép táncmotívumait felismerjük. Kiemelkedő szám volt Lajtha—Gulyás: Széki muzsikája, népzenénknek csodálatosan szép gyöngyszeme, amit kiforrott technikával és stílussal adott elő a zenekar. Gulyás—Rábai: Fonó Jelenete népünk találékonyságát, elevenségét, mókázó kedvét vetítette elénk. Kodály: Mátrai képei megérdemelten nagy sikert aratott. A népdaléneklésnek finoman kidolgozott, ahol kellemes előadásmódja megelevenítette a dal mondanivalóját. A második rész előadását megzavarta az eső. A közönség azonban nem tágított, amíg az ,.Ecseri lakodalmast“ egyik legnépszerűbb számát be nem mutatta az együttes, melynek egészséges, a ■égi sztároskodástól megszabadult szellemét bizonyította, hogy a síkos vizes talajon is szívesen tett eleget a közönség óhajának. Az Együttes szereplése mutatja, hogy szeretik népünket, szeretik népünk kultúráját. A tökéletes alkotásnak, a fejlődésnek pedig ez az egyik legfontosabb alapja. A tartalom és kifejezés egysége Az együttes szereplésével nemcsak gyönyörködtetett, hanem tanított és példát is mutatott. A szovjet művé. Ezek, Mojszejev elvtársak segítségévrt útmutatásai alapján összeállított, kidolgozott műsoruk példa volt arra, hogy a szovjet kultúra felhasználása aláynyba* nem „etoroszosítójs“ a magyar kulúrfenté — mint ahogy sokan állították — hanem éppen az igazán nemzeti kultúra kifejlesztője. Az Együttes műsorában a külső forma, sohasem ment a belső tartalom rovására, tökéletes összhangban volt vele. A ruhák ízlésesek voltak és stilizáltan is magukon viselték a táj, a vidék sajátosságait. Ebben, mint az egész szereplésben a művészi mértékletesség, az alakításon belüli fegyelmezettség is jellemezte az Együttest. Az Együttes szép eredményéhez Szőllősi Gyulának, az Együttes vezetőjének a működése is hozzájárult, aki nagy gondot fordít arra, hogy a tagok emberileg is állandóan fejlődjenek, mert a művészi fejlődés elképzelhetetlen e nélkül. És hogy valóban a népért van és a népet akarja szolgálni az Együttes azt az is mutatja, hogy a debreceni bemutató után, tegnap este Nádudvaron, termelőszövetkezeti községünkben szerepeltek, hogy dolgozó parasztságunkat lelkesítsék a „Békearatás" nagy csatájában. — Oby — A gyermekek egészségvédelme a Szovjetunióban A Szovjetunióban gyermektanácsadó intézetek kiterjedt hálózata szolgálja a gyermekek egészségvédelmét. Képünkön a moszkvai Moszkvoreckij-terület tanácsadó intézményében az édesanyák és az intézet orvosnőjének megbeszélését láthatjuk. Legdrágább kincsünk a gyermek Pöttömnyi kisgyermek áll egyedül, kezét szeméhez emeli, str. Könnyei végig folynak ingteskéjén és legörögnek a kormos, törmelékkel teleszórt földre. Körülötte sivár a környék és néptelen. Messziről dübörgés hallatszik, mintha bombáznának. Ki ne ismerne rá ebből a képből a koreai bélyeg apró, lehajtott fejű fiúcskájára. ■: A világ békeszerető milliói között a magyar dolgozók is sajátuknak tekintik a koreai nép harcát, a bélyegek árán vásárolt ruhácskákkal, gyógyszerekkel igyekeznek letörölni a koreai gyermekek könnyeit. * Szilágyi Sándorné szeretettel hajtogatja az ingeket, ruhákat. Még egy zsebkendő kell a csomagba, nehogy hiánya legyen fiának. Arca örömtől sugárzik, nagy tisztesség érte a házat. Sanyi, a nagyobbik fiú most végezte a nyolcadik osztályt jó eredménnyel, ezért jótanulási érdemrendet is kapott. Most nagy útra készül, a Szovjetunióba megy egy hónapos üdülésre. Boldog nyaralása lesz, megismerkedhetik a szovjet nép életével, a szovjet úttörők boldog, derűs napjaival. * Bezzeg Szilágyiénak nem volt ifjúsága. Nem szívesen beszél erről, a visszaemlékezés könnyeket csal szemébe. — Hatéves voltam, amikor megkezdtem enni a cselédség keserves kenyerét. Tehenet őriztem az uraságoknak, később cseléd lettem, így telt el egész ifjúságom. Soha nem felejtem el, már héthónapos terhes voltam a Sanyi fiammal, amikor még naponta nyolc szobát keltett víkszőni, én nem járhattam iskolába, a fiam az idén már Gépipari technikumba megy, mérnöknek készül. Tudom, az imprrteiisták szívesen letörülnék az én négy gyermekem arcáról is a népsélyt, Grőszék is ugyanezt akarták. Mi magyar anyák összefogunk és nem engedjük, hogy tervük valóra váljon. Most a mai gyermekvédelmi konferencián gyermekeink jövőjéről lesz szó, én is nehezen várom vissza a küldötteket, hogy segítségünkre legyenek nagy feladataink megoldásában.* Nemcsak a Szilágyiné gyermekeinek ilyen boldog az élete. Tóth Gyuláné ruhagyári dolgozónak is műegyetemre megy a nagyobbik fia- A kisebbiket ő is nyaralásra készíti. A Légierők parancsnoksága egyhónapos üdülésben részesíti az úttörő mozgalomban végzett jó munkájáért. Az ötéves tervünk ideje alatt még több fiatal megy nyaralni, még több tanulóotthont, iskolát létesítünk. Az édesanyáknak nem kell ma már gyermekeiket bezárni, a terv harmincezer új bölcsődét, óvodát, a falvaknak 356 új orvosi rendelőt, szülőotthont, bölcsődét ad A Szovjetunió boldog ifjúsága előtt nyílva áll a fejlődés, a tanulás minden lehetősége. Harminckétmillió gyermek tanul. Szeretettel, gyengédséggel veszik körül a szovjet emberek legdrágább kincsüket, a gyermeket. A Szovjetunióban minden városban, minden nagyobb községben gyermekpaloták vannak, ahol repülő modellező, rádió torna, színjátszó körökben fejlesztik a fiatalok tehetségét. A Magyar Nők Demokratikus Szövetsége által rendezett mai gyermekvédelmi konferencia megmutatja a magyar anyáknak, hogyan kell még keményebben harcolni a békéért, az új háború kirobbantása ellen gyermekeink boldog jövőjéért. 1951 JÚLIUS 1. VASÁRNAP Rákosi Mátyás elvtárs távirata a Kínai Kommunista Párt Központi Vezetőségének ,,A Kínai Kommunista Párt Központi Vezetőségének _ Peking. Kedves Elvtársak! A Magyar Dolgozók Pártja (A az egész magyar nép nevében forró kommunista üdvözletünket küldjük a nagy Kínai Kommunista Párt megalakulásának 30. évfordulója alkalmából. Együtt ünnepelünk az egész kínai néppel és dicső testvérpártunkkal, amely 30 évvel ezelőtt Lenin és Sztálin nagy eszméitől vezérelve kezébe vette Kínában az évszázados népi szabadságharc zászlaját, hogy kivívja győzelmét és újabb kiheverhetetlen csapást mérjen az imperializmus rendszerére. Csodálattal adózójik a Kína felvirágoztatásáért folytatott nagyszerű küzdelemnek, amelyet a kínai nép nagy vezére, Mao-Ce-Tung elvtárs győzelemről győzelemrevisz. Forró együttérzéssel kísérjük azt a bősi harcot, amelyet a kínai nép önkéntesei a koreai néppé, vállvetve vívnak Korea földjén a népek szabadságára törő amerikai imperialisták ellen. A magyar nép nevében bizosítjuk Önöket, hogy a Szovjetunió vezette béketábor odaadó tagjaként mi is lankadatlanul folytatjuk harcunkat a népek szabadsága és a béke szent ügye diadaláért. A Magyar Dolgozók Pártja Központi Vezetősége nevében RÁKOSI MÁTYÁS.” . Új iparágak létesültek a Balti-tenger melletti szovjet köztársaságokban Gyors ütemben fejlődik a Baltitenger környékén levő szovjet köztársaságok ipara- Rövid idő alatt ezen a területen egészen új iparágakat létesítettek. LITVÁNIÁBAN olyan gyárakat építettek, melyek az állattenyésztő gazdaságok gépi felszereléséről, villanygépekről és más gyártmányok előállításáról is gondoskodnak. Ezeket a cikkeket az ország a múltban Angliából, Németországból és Amerikából importálta. Összerakható házakat, mezőgazdasági gépeket és műtrágyát is gyártanak. Ezeket a gyártmányokat Litvánia a burzsoázia uralma alatt szintén külföldről szerezte be. Jelentős mértékben fejlődött a köztársaság élelmiszer- és közszükségleti cikkeket előállító ipara. Ezek az iparágak már teljesen kielégítik a litván lakosság szükségletét. A halipart a háború után létesítették, ennek ellenére az iparág részesedése a népgazdaságban öt év alatt 35 százalékról 50 százalékra emelkedett. LETTORSZÁGBAN a népgazdaság fejlesztésére a háború után több,mint kétmilliárd rubelt fordítottak. Lettország fővárosa, Riga, a gép- és készülékgyártás egyik legfontosabb központja lett. Az új és átszervezett vállalatok hatalmas villamosmotorokat és generátorokat, turbinákat és sok más, hasonló típusú gyártmányt hoznak forgalomba. ÉSZTORSZÁGNAK, a harmadik balti-tengeri szovjet köztársaságnak büszkesége a palamedence. A burzsoá időkben itt csupán néhány, kezdetleges technikával felszerelt bánya volt. A háború utáni ötéves terv idejében a palamedence gyökeres változáson ment keresztül. Új gyárakat építettek, új bányákat tártak fel s ezeket a gyárakat és bányákat modern gépekkel szerelték fel. A gázipar is ebben az időben keletkezett. A világ első palából gázt előállító gyára már több év óta üzemben van. Megkezdték az olyan gyárak építését is, amelyek a palából olajat s a népgazdaság szempontjából más értékes nyersanyagokat termelnek. A burzsoá rendszer idejében Észtországnak nem volt villanyipara. Jelenleg Talonban teljes kapacitással dolgozik, a különböző villamosmotorokat és más villanyfelszereléseket előállító Volta-gyár Ennek a gyárnak termelése öt év alatt több, mint hétszeresére növekedett. Az észt gyárak megkezdték a különböző mezőgazdasági, tőzegbetakarító és más gépek gyártását is. DOLGOZÓ PARASZTOK! Kövessétek a berekböszörményi „Petőfi" tszcs dolgozóit, akik már 200 holdon aratják a búzát. Ne késlekedjetek ti sem az aratással! BERETTYÓÚJFALUI POSTA TELEFONKÖZPONTJA! Tízszeri csengetésre sem jelentkeztek. Hátráltatjátok így az ügyek elintézését. Nagyobb figyelmet tanúsítsatok a jövőben! FŰSZERT VEZETŐI! A hajdúsárosoni, hajdúszováti, hajdúhadházi és hajdúböszörményi termelőszövetkezeteknek és csoportoknak még nem szállítottátok ki az aratáshoz szükséges szalonnát. Elvtársak! Figyelmességetekkel segítsétek hozzá dolgozó parasztságunkat a gazdag aratás sima, zavartalan lebonyolításához! DOBOS MÁRIA BÉRFELELŐS, BERETTYÓÚJFALUI ÁLLAMI GAZDASÁG! Munkádat hanyagul végzed. A dolgozók mulasztásod miatt késve kapják meg e havi fizetésüket. Javítsd meg a munkádat! Beküldte: Karmazsin Balázs, versenyfelelős.) TÜZÉP SZERZŐDÉSES FUVAROSAI! A külsőségeken lakó dolgozók fáját, szenét lovatok gyengeségére hivatkozva nem szállítjátok haza. Viszont a borravaló beígérése esetén lovaitok azonnal meggyógyulnak. Magatartásotok felháborodást kelt a dolgozók széles rétegeiben!