Hajdú-Bihari Napló, 1977. július (34. évfolyam, 153-179. szám)

1977-07-14 / 164. szám

­ Testvérváros, testvérmegye A közelmúltban tért haza egy megyei pártküldöttség a Német Demokratikus Köztár­saságból, amelynek Potsdam megyéjével Hajdú-Bihar test­véri kapcsolatban van. A na­pokban írták alá Debrecen és Klaipéda testvérvárosok közöt­ti újabb két évre szóló együtt­működési megállapodását. Művészeti együttesek, spor­tolók, látogató delegációk, tu­rista csoportok mennek test­vérvárosainkba, vagy jönnek onnan. Látván, bolgár, német, lengyel, vagy finn nyelven ol­vasnak távoli napilapokban híradásokat, riportokat vagy tudósításokat Debrecenről azok, akik még nem jutottak el városunkba, megyénkbe, hogy amíg erre sor kerül, ad­dig is ismerkedjenek velünk, életünkkel. Amikor Debrecen­ben Klaipédáról utcát nevez­tek el, már majd mindenki tudta, hogy ez nem egysze­rűen egy város a Szovjetunió egy távoli vidékén, ez a város a mi testvérvárosunk. Erősödnek, sokasodnak a ba­rátság szálai. De mi fűti, mi táplálja a ba­ráti érzéseket ilyen távoli vá­rosok lakói között? Hiszen látszatra annyi minden külön­bözik. A mi számunkra nyelv­törő nevek, kifejezések szin­­tere kimondhatatlanok. Litvá­nul tudó alig akad Debrecen­ben, s a megyében. De Litvá­niában is csak néhány magya­rul beszélő akad, jórészt az ott élő magyar származásúak. Mások a szokásaink, az élet­módunk, mások a hagyomá­nyaink is. Amíg mi lábunkat lejárjuk Litvániában egy iga­zi kávéért és csodálkozva be­szélünk számunkra szokatlan ételeikről, addig ők ittjárva már a második fekete kávé után könyörögve kérnek, hogy ne kelljen meginniuk, mert már az előző napi két magyar kávétól is egész éjjel álmatla­nul forgolódtak. Jól nevelt tar­tózkodásnak hisszük, amikor udvariasan nem kérnek má­sodszor hagymás, paprikás éte­leinkből. Pedig egyszerűen csak szokatlan nekik. Más íze­ken, más fűszereken, más ét­kezési szokásokon nevelődtek. Mennyi minden különbözik a testvérvárosok életében és mégis napról napra újabb üze­mek, iskolák, szövetkezetek keresik a baráti kapcsolatokat! Brigádok, kollektívák barát­koznak. Megtalálják a módot a nyelvi nehézségek elhárítá­sára. Szakmai, emberi kapcso­latok épülnek, szövődnek. Mi­lyen sikerrel szerepeltek már számtalanszor a litván, a bol­gár, a finn együttesek Debre­cenben, s milyen szeretettel fo­gadták testvérvárosainkban az innen odalátogató művészeti csoportokat! Milyen büszkén mutatják a sumeniek a Kos­suth Lajossal kapcsolatos em­lékeket! Mi pedig büszkén me­séljük gyerekeinknek a sejtel­mesen szép litván meséket. Hogy miért? Mert azt keressük, ami­ iga­zából összeköt, a baráti, a test­véri érzéseket, s nem azt, ami­ben különbözünk. Mert az em­ber természete ősidők óta a ba­rátság, a testvériség. Csak a történelem során a gazdasági, a társadalmi, a politikai viszo­nyok ezt annyiszor ellenséges­kedéssé fordították. A MAGYAR SZOCIALISTA MUNKÁSPÁRT HAJDÚ-BIHAR MEGYEI BIZOTTSÁGÁNAK LAPJA Mai számunkban: Reflektorfényben a honvédelmi szövetség 1. oldal Közművelődés Kismacson 5. oldal Termékváltásra készül a házgyár 1. oldal Szakmunkásavató ünnepség az Alföldi Nyomdában Szakmunkásavató ünnepséget rendeztek július 13-án, szerdán dél­után az Alföldi Nyomdában. Zentai Csilla, a vállalat tanulmá­nyi előadója mondott ünnepi be­szédet. Bevezetőjében az elmúlt tanévi oktatás megváltozott felté­teleiről beszélt, utalt arra, hogy a nyomda szakmunkástanulói az 1976—77-es tanévben a szakmun­kásképző iskola nagyobb lehetősé­geket nyújtó, szigorúbb munkafe­gyelmet követelő környezetébe ke­rültek. Ezzel egy időben egy szá­mukra új oktatási formához, a be­számoltató rendszerhez dolgoztak ki új módszereket. Ezt követően elemezte a tanulók gyakorlati és el­méleti oktatása közötti differenciát, elmondta, hogy a gyakorlati tár­gyak átlaga egy teljes érdemjegy­gyel magasabb, mint az elméleti tárgyak osztályzataié. A Szakma Kiváló Tanulója ver­senyen szép sikert értek el az Al­földi Nyomda szakmunkástanulói. A könyvkötők és kéziszedők me­gyei versenyén az első három he­lyen a nyomdában tanuló fiatalok végeztek, közülük az országos ver­senyen Vécsei Tibor könyvkötő ta­nuló első helyezést ért el, és Ber­­na Béla kéziszedő ötödik lett. Be­széde befejező részében a vállalat tanulmányi előadója elemezte az oktatásban részt vevő szakembe­rek munkáját. Ezt követően Benkő István, az Alföldi Nyomda igazgatója köszön­tötte a vállalat fiatal szakmunká­sait. Az Alföldi Nyomda igazgatója átadta a sikeres szakmunkásvizs­gát tett 32 tanulónak az oklevelet. Ezt követően az oktató-nevelő mun­kában élen járó dolgozóknak adott át jutalmakat. Az ünnepség befejező részében Bankos István, a Nyomda-, Papír­ipar és Sajtó Dolgozói Szakszerve­zetének képviselője nyújtotta át a szakszervezet ajándékát az újdon­sült szakmunkásoknak. Ifjú szakmunkások és tanáraik az Ünnepségen / „ Nincs ok az aggodalomra HATÁRJÁRÁSON VIHAR UTÁN”’ * Beszédtéma mostanság falun és városon az aratás, a mezőgazdaság. Megdöbbenve nézzük a vonat ab­lakából a földre dőlt, széltől zilált búzatáblákat, s felsóhajtunk: hogy lesz ebből kenyér? A tehetetlenség érzése fogott el engem is, mikor a vasárnapi új­ságban olvastam: a bánki határ­szélen szinte mindent elsöpört, tönkretett a jég. Egy százhektáros kukoricatáblából semmi nem mara­radt a csonkokon kívül Megtépáz­ta a vihar a Debrecen környéki kiskerteket is, és saját keserű ta­pasztalataik birtokában elcsügged­ve mondják a kerttulajdonosok :"az idén semmi nem lesz a mezőgazda­ságból. Hajlamosak vagyunk a helyzet dramatizálására. Nem kisebbíteni akarom azt az emberfeletti erőfe­szítést, amit szombaton meg va­sárnap a kombájnosok, a traktoro­sok, meg a műszakiak tettek a ga­bona betakarításáért. Tudom, hogy az ítéletidőt követő napon embert és gépet egyaránt megkínzott a sár, a tárgyilagosság azonban azt köve­teli, hogy leírjam: a megye egészét tekintve még így is jók a kilátások. Határszemlén jártunk szerdán. Bényei Bélát, a megyei pártbizott­ság és Jakab Tamást, a megyei ta­nács osztályvezetőjét kísértük el Hajdúszoboszlóra, a Vörös Lobogó Tsz-be. ők is arra voltak kíván­csiak, hogyan folyik az aratás, mi­lyen kárt okozott a vihar? Megtettünk néhány tíz kilomé­tert a dűlőutakon. Mást én sem tu­dok mondani, csak amit Kállai La­jos, a Vörös Lobogó elnöke: nincs az a fenyves erdő, amiben jobban tudnék gyönyörködni, mint ezek­ben a táblákban. Szó ami szó: gyö­nyörű volt a határnak az a tekin­télyes, a kábai földekkel szomszé­dos darabja, amit bejártunk. De lássuk előbb a károkat! Az elmúlt hét végi jégeső a Mike­­pércs—Nyíradony—Debrecen há­romszögben, a püspökladányi járás egy részén és Komádi körzetében okozott nagyobb veszteségeket. Ezek húsz termelőszövetkezetet, három állami gazdaságot és szá­mos kistermelőt érintettek. Tizen­ötezer hektárnyi területet sújtott a vihar, amit azonban annak tükré­ben kell értékelni, hogy Hajdú-Bi­­harban 400 ezer hektár a megmű­velt földek nagysága. A tizenöt­ezer hektáron sem pusztult el min­den. Megdőlt a búza , szörnyülködik a laikus. A Vörös Lobogó elnöke viszont azt mondta erről: szeren­csére a szem megtermékenyülése után következett be a dőlés, így csak az alulra került kalászokat fe­nyegette a mag megszorulásának a veszélye. Persze ez is néhány mű­ (Folytatás a 2. oldalon) Jó állagtermést ígér a napraforgó A kukoricában alig hagyott nyomot a jég

Next