Hargita, 1970. augusztus (3. évfolyam, 178-202. szám)
1970-08-07 / 183. szám
2. OLDAL - HARGITA A homoródi borvízkútnál A SZÉKELYUDVARHELYI SÓSFÜRDŐ TÖBBET ÉRDEMEL Ha a Segesvár felőli országúton érkezel Székelyudvarhelyre, balkéz felől az állami mezőgazdasági vállalat istállói fogadnak. Másfelől újonnan épült lakóházak zárják el a Ruvar homokkő-sziklái elől a kilátást, csaknem a nevezetes műemlék, a Jézus-kápolna falai alá érnek... Az utat errefelé száz és száz szarvasmarha tapossa szeszélyessé, sivárrá, elriasztóvá. Semmi sem utal arra, hogy az oszágúttól alig száz méterre, a domb mögötti völgyben tucatnyi gyógyvízforrás rejtőzködik, hogy fürdő van itt, mely mindenképpen méltó lehetne e névre. A környéken Solymosi-féle Sósfürdőnek ismerik, bár jelenleg inkább hasonlít deszkabódéival gazdasági udvarhoz, mint gyógyfürdőhöz. HOGY MI VOLT ITT EGYKOR? Arra már csak az idősebbek emlékeznek. Elmondják, hogy a fürdőt nemcsak gyógyulást kereső betegek látogatták, de pihenést, szórakozást kereső vendégek is. Hideg és melegfürdő állt rendelkezésükre, teraszos vendéglő, tikkasztó nyári délutánokon hűs, árnyékos völgy, gondozott sétányokkal. Mindig volt vendég itt, igaz, sohasem annyi, hogy el ne férjen. Aztán leégett a fürdő. S minden jel arra vallott, hogy a közönség (még a helybeli is!) lassan megfeledkezik az egykor keresett pihenőhelyről, gyógyító hatású sósvizeiről. Egyre kevesebben vittek disznóöléskor is a sósvízből, korsókban. AZ ÚJRAFELFEDEZÉS Néhány beteg úgy másfél évtizeddel ezelőtt újra használni kezdte a Sósfürdő vizeit, iszapját. Érezték jótékony hatását. Aztán minden szabad órájukat itt töltötték, csinosítgatni kezdték a környéket. A gyógyforrásokat deszkával padolták ki, tűzhelyet építettek, s került egy ócska vashordó is, hogy vizet lehessen melegíteni, padokat készítettek, az eső ellen bódékat emeltek, az ormótlan kád számára szintén. Ma Fancsali Mózes és Duka Ferenc a „szolgálatos": szítják a tüzet, készítik a fürdővizet, mert hát valakinek csak kell gondoskodnia minderről. Szeretnék, ha mások is gyógyulást találnának betegségükre, akárcsak ők. Rajtuk kívül akad még két vendég is: Kenyeres Jenő, a nyugdíjas, reumás lábain szárítja az iszapot,Molnár István csak úgy üldögél az árnyékban, pihen. Csak ezeket az állatokat ne terelnék nap mint nap errefelé, így nem lehet rendet, tisztaságot tartani, pedig az minden vendégnek, minden betegnek kötelessége - - mondják s odamutatnak a géppel írt rendszabályra, melyet az önkéntes „fürdőbizottság"’ állított öszsze tizenhárom pontban s függesztett ki a kunyhó oldalára a különböző források vizének gyógyjavallata mellé. - Meg aztán nagyon kellene még egy kád - fűzik tovább a szót, egyelőre csak ennyi, pedig ez a hely többet is megérne többet is megérdemelne. Lehet, hogy valamikor valóban, a szó szoros értelmében fürdő lesz belőle. . . A betegek akarnak dolgozni fürdőjükért. Már az is szép, amit eddig jóformán a semmiből építettek. Az idegen, persze kezdetlegesnek találja ezeket a deszkaalkalmatosságokat, özönvíz előtti időkre gondol, de akik készítették, akiknek része van a végzett munkából, azoknak tekintete büszkén simogatja végig a kincseket rejtő völgy minden talpalatnyi helyét. Nem rajtuk múlik, hogy a székelyudvarhelyi Sósfürdő nem válik keresetté és ismertté. Érdeme szerint. Ezért várunk több törődést az illetékes — néptanácsi és egészségügyi — szervek részéről. Mert korszerű fürdőt létesíteni néhány köbméter faanyaggal vagy csak a kiutalással még nem lehet. Balázs András Petróleumosztás — eredeti módon kereskedőnek lenni, kereskedelmi egységet vezetni, irányítani, szép hivatás. Megyénk városaiban, községeiben és falvaiban nem egy esetben figyelhetjük meg a kereskedői hozzáértést, a pedáns kiszolgálást, a kereskedelem, korszerűsítését. Sajnos, imitt-amott olyan kirívó esetekkel is találkozunk, amelyek épp a fentieket cáfolják meg s így jogosan háborítják fel a vásárlókat. A székelykeresztúriak például nem hiába marasztalják el a városi fogyasztási szövetkezet vezetőségét a petróleum-kiszolgálás miatt. Az ellátásnak ez a formája olyannyira fura, nevetséges formában történik, mint talán sehol máshol. Az 1969-es év második felében történt, amikor a megyei tűzoltóság küldöttei megtiltották, hogy petróleumot árusítsanak a vasüzlet helyiségében. A kapott utasítás helyénvaló volt. A petróleum gyúlékony, nem tárolható olyan helyen, ahol más áruk is vannak. De hová lehet elhelyezni egy városban ilyenszerű kiszolgáló egységet? A gyors megoldás arra vall, hogy a városi fogyasztási szövetkezet vezetősége sokat nem töprengett a dolgon, szem előtt tartva az „ahogy esik, úgy suppan" elvét. És hogy fölösleges személyzetet se kelljen alkalmazni, a vasüzlet kertjében, egészen hátul állították fel az új „üzlethelyiséget”. Mert annak kell neveznünk, hisz ott is árut — petróleumot szolgálnak ki. Csupán arra nem gondoltak, hogy egy városban annyira csúnyán, rondán összetákolt bódéval nem szabad gyarapítani kereskedelmi hálózatunkat. Nem jutott eszébe senkinek az sem, hogy esős időben vajon hogyan fog történni a kiszolgálás. Hányszor figyelhetjük meg, hogy a városiak meg a környékbeliek hosszú sorokban várakoznak, sokszor térdig sárban. S még jó, ha petróleumhoz jutnak, kiszolgálják őket a hétnek azon a hét bizonyos délutánján, a keddi és pénteki napokon. És a miértek egész sora foglalkoztatja az embert. Miért helyezték éppen erre a helyre azt a bódét, de miért kellett bódét építeni? Miért osztanak hetente csak kétszer (két délután) petróleumot? Miért és miért? A városi fogyasztási szövetkezet elnöke szerint van lehetőség a megoldásra, a jobb kiszolgálásra, ha az egykori, kissé elhanyagolt benzinraktárt kevés befektetéssel kijavítják és állandó nyitvatartási időt vezetnek be. A vezetőséget - mondja az elnök - már régebb foglalkoztatja e kérdés helyes megoldásának lehetősége, de ilyen meg olyan okok miatt mindig elnapolódott. Vajon meddig? Lőrinczi János Több mint egy hónapja felállították a Csíkszeredái T. Vladimirescu negyedben ezt a kioszkot, de még a mai napig nem került gazdája. Mi lehet a rendeltetése? A TV JÖVŐ HETI MŰSORA AUGUSZTUS 9, VASÁRNAP AUGUSZTUS 12, SZERDA AUGUSZTUS 14, PÉNTEK 9,00 — Gyermekműsor. 10,00 — Faluműsor. 11,15 — Közkívánatra : Margareta Pislaru és Udo Jürgens énekel 12,00 — A haza vártáján. 12,30 —Szimfonikus hangverseny. 13,15 — Magyar nyelvű adás. 16,00 — Visszapillantás a mexikói világbajnokságra ; részletek a Románia—Csehszlovákia mérkőzésről. 17,00 — N-stúdió. 19,00 — Hirdetések. 19,10 — Bányásznapi műsor. 19,30 — Híradó. 20,00 — Az első szinten — zsilvölgyi riport. 20,30 — Salvatore Adamo — Bukarestben. 21,45 — Luna-park — riport. 22,00 — Rajzfilmek. 22,15 — Híradó. 22,25 — Sport. AUGUSZTUS 10. HÉTFŐ 18,00 — Románia—Lengyelország női röplabda-mérkőzés — közvetítés Konstancáról. 19,00 — Tudományos adás. 19,20 — 1001 este — gyermekeknek. 19,30 — Híradó. 19,55 — Tv-riport : Navodari-tól északra. 20,10 — Elvesztett illúziók — folytatásos film (IV). 21,15 — Románia—USA egyetemi vállogatott kosárlabda mérkőzés második félideje, közvetítés a Floreasca sportcsarnokból. 21,45 — Sztárparádé. 22,25 — Híradó. 22,35 — Rivalda-fény. AUGUSZTUS 11. KEDD 18,00 — Kis előzetes. 18,05 — Ifjúsági adás. 18,05 — Zenés műsor. 18,45 -Gazdasági szemle. 19,15 — Hirdetések. 19,20 — 1001 este — gyermekeknek. 19,30— Híradó. 20,00 — Színház — Arisztophanész A béke című darabja 20,45 — Folklórműsor. 21,05 — Közelkép : Cristofor Simionescu akadémikus. 21,30 — Zenés műsor. 22,00 — Híradó. 22,10 — Visszapillantás a labdarúgó Vb-re : részletek a Románia- Brazilia mérkőzésről. 18,00 — Kis előzetes. 18,05 — Ifjúsági adás. 18,30 — Gazdasági szemle. 19,15 — Hirdetések. 19,20 — 1001 este — gyermekeknek. 19,30 — Híradó. 20,00 — Filmmúzeum : A kulcs — főszerepben Sophia Loren és William Holden. 21,50 — Marina Voica és Cristian Popescu énekel. 22,10 — A Mihai Eminescu könyvkiadó tevékenységéből. 22,30 — Nagy román előadóművészek : Mihai Constantinescu. 23,00 - Híradó. AUGUSZTUS 13. CSÜTÖRTÖK 10,00 — Elvesztett illúziók — folytatásos film (II) megismétlése a közönség kérésére. 11,00 — Fúvószenekar. 17,30 — Magyar nyelvű adás. 18,00 — A modern román nyelv. 18,25 — Gépkocsivezetőknek. 18,40 — Nemzetközi szemle. 19,15 — Hirdetések. 19,20 1001 este — gyermekeknek. 19,30 — Híradó. 20,00 — Malom a Po-n — folytatásos film (III). 21,10 — Ideológiai viták. 21,40 — A cigánybáró című operett. 22,40 — Irodalmi élet. 23,10 — Híradó. 17,00 — Az otthon. 18,00 — Atlétikai Balkán-torna — közvetítés a Köztársasági stadionból. 19,20 — 1001 este — gyermekeknek. 19,30 — Híradó. 20,00 — Szovjet játékfilm. 21,35 — Hazafias versek és dalok. 21,50 — Tudományos műsor. 22,50 — Híradó. AUGUSZTUS 15. SZOMBAT 16,00 — Kis előzetes, német nyelvű adás. 17,00 — Atlétikai Balkán-torna — közvetítés a Köztársasági stadionból. 18,15 — Jó estét lányok, jó estét fiúk. 19,15 — Hirdetések. 19,20 — 1001 este — gyermekeknek. 19,30 — Híradó. 20,00 — Enciklopédia. 20,50 — Folklórműsor. 21,20 — Riport Piatra Neamţ fejlődéséről. 21,40 — A megvesztegethetetlenek — folytatásos film. 22,30 — Folyóiratszemle. 22,40 — Híradó, sport. 23,00 — Az Aranyszarvas részvevőinek műsorából : Connie Francis. MAGYAR NYELVŰ ADÁS 13,15-14,45 - Heti jegyzet • Barangolás az országban - filmriport • A marosvásárhelyi Ének- és Táncegyüttes műsorából • Kolozsvári képzőművészek tárlata • Páll Lajos költő és festőművész • Gyermekműsor - A csodálatos kisködmön. CSÜTÖRTÖK 17,30-18,00 - Barangolás Kovászna megyében (II. rész). VASÁRNAP Napok óta vitatom magamban: szóvá tegyem-e vagy hallgassak SZ. I. esetéről. Nekünk, íróembereknek azonban, még ha kellemetlen is, vállalnunk kell olykor a fogadatlan prókátor szerepét. Az időjárás szeszélye minden bizonnyal, hogy ezen az augusztusi reggelen, amikor e sorok megírásához fogtam, sűrű köd ülte meg Csíkszeredát. Jelképnek is tekinthetném, mert minden konkrét tény ellenére SZ. I. esetét is valami ködszerű homály fedi s ez ugyancsak megnehezíti a tájékozódást. Ez lehet az oka annak, hogy az illetékes törvényes hatóságok sem biztosak abban — noha kerek esztendeje tanumányozzák az ügyet —, miként is kell most eljárniuk. De nyomban hozzá kell tennem, hogy ezért a bizonytalankodásért most nemcsak, hogy nem hibáztatom őket, hanem egyenesen becsülöm. Annak a jele ez, hogy valóban szeretnének igazságot tenni. Hogy aztán sikerül-e vagy sem, azt a jövő mondja meg De miről is van szó? SZ. I. két esztendeig dolgozott a kereskedelemben. Pontosabban egy dohányárudát vezetett másodmagával. Forgalmas helyen volt a dohányáruda, s SZ. I.-nek és váltótársának nem igen volt idejük az unatkozásra. Végezték is szorgalmatosan a munkájukat, illedelmesen és figyelmesen kiszolgálták vevőiket, úgyhogy mind a vásárlók, mind a kereskedelmi vállalat meg voltak elégedve velük. Történt azonban, hogy az elmúlt év tavaszán SZ. I. váltótársa megvált a dohányárudától s SZ I. vagy két hónapig egyedül dolgozott. Végül egy napon hivatják az igazgatóságra és közlik vele, hogy május elsejétől kezdve P. M. lesz az új váltótársa. Komoly, megbízható nő, igaz ugyan, hogy még nem dolgozott a kereskedelemben, de megvan a megfelelő képesítése s a gyakorlatot majd SZ. I. mellett rövidesen elsajátítja. Két nappal később annak rendje és módja szerint a vállalat hiteles könyvelőivel együtt megejtették a dohány árudában a leltározást — hiba nem volt, aláírták a szokásos leltározási jegyzőkönyveket és P. M. elfoglalta új munkakörét SZ. I. igyekezett segítségére lenni s jó egy héten át szabad napjain is bejárt a dohányárudába, hogy bevezesse új váltótársát a munkába. Valóban értelmes és szorgalmas asszonynak bizonyult P. M., csakhamar elsajátította a tudni- és tennivalókat, s egy hét után már minden a rendes kerékvágásban haladt. Egyik nap egyik, másik nap a másik árult s jó ideig úgy látszott, nem lesz itt semmi baj. Kisebb-nagyobb hibák, rendellenességek ugyan előfordultak az árukezelésben, a kiszolgálásban P. M.nél, de ezt SZ. J. egyelőre a járatlansággal magyarázta. Magyarázgatott, tanácsokat adott váltótársának, aki figyelmesen meg is hallgatta s rossznéven se vette idősebb és gyakorlottabb kolleganője tanácsait Így telt el közös munkában, gondban vagy három hónap. Ekkor SZ. I. azzal a kéréssel fordult feletteseihez, hogy időszerűnek tartana egy leltározást már csupán önmaguk megnyugtatására is, hiszen új emberrel dolgozik, aki csak most tanult bele a kereskedésbe. Az igazgatóság azonban azt válaszolta, ne izgassa magát, majd leltároznak, amikor eljön annak az ideje. El is jött ez az idő pontosan hat hónappal azután, hogy P. M. belépett az üzletbe. Meglepő, szinte hihetetlen eredménnyel zárult a leltározás: harminckétezer nyolcszáz lej volt a hiány. Maguk a leltározók is elképedtek. Egy százötvenezer lejes árukészlettel dolgozó dohányárudában ekkora hiány! Meglepődtek az elárusítók is, különösen SZ. I., aki hét éve dolgozott már ugyanabban az üzletben és soha hiánya nem volt. Csak a leltározás során követhettek el valami hibát. Kezdjék elölről a dolgot. Új leltározók jöttek és újra ellenőriztek mindent, számlát és árut, le az utolsó rajzszegig. A harminckétezer nyolcszáz lejes hiány azonban, bárhogyan is forgatták a dolgot, fennállt. Mit lehetett és kellett tenni? Miután jelenleg az a szabály, hogy a két váltásban dolgozó dohányárudat elárusítók közös „geszióban“ vannak, vagyis mindketten felelősek, a hiányzó harminckétezer nyolcszáz lejt SZ. J.-nek és P. M.-nek három napon belül be kellett fizetniük, ugyanakkor pedig előbb igazgatósági szinten, később a gazdasági milicián eljárást indítottak ellenük. Ekkora összegű hiány ilyen kicsiny üzletben csak akkor következhetik be, ha az elárusítók lopnak Ez világos. De ki lopott? Vagy mind a ketten loptak? És hogyan? SZ. J.-ről maga a vállalat sem tudta feltételezni ezt, hiszen hét éven át dolgozott ugyanabban az üzletben, mindig megbízható, kifogástalanul dolgozó elárusítóként ismerték. Egyáltalán nem valószínű, hogy ennyi idő után, s fél évvel a nyugdíjazása előtt követett volna el ekkora meggondolatlanságot. P. M., az új váltótárs lenne a hibás? De hiszen őt sem fogta meg soha senki, nincs konkrét bizonyíték ellene. A pénztárnapló alapján ugyan kimutatható, hogy P. M. a múlt év júliusától novemberéig mintegy 28 ezer lejjel kevesebb pénzt adott le, mint SZ. I., vagyis ebben az időszakban naponta feleannyit forgalmazott, mint SZ. I., de ez nem bizonyíték arra, hogy lopott. A pénz azonban eltűnt, mert annak kellett eltűnnie, hiszen dohányáruból harminckétezer nyolcszáz lej érték egy teherautó rakomány, annyit elvinni észrevétlenül nem lehet. S amint az ilyenkor történni szokott, a vállalat mind Sz. J.-vel, mind pedig P. M.-mel azonnali hatálylyal felbontotta a munkaszerződést. Ezek a tények. Ennél többet sem a gazdasági milícia szervei, sem az ügyészség mindezideig nem tudott tisztázni. Hogy hogyan zárul le végülis az ügy, nem tudhatom. A bizonytalankodásért, mint fentebb is írtam, ebben az esetben nem hibáztatom a törvényes szerveket. Az igazságot szeretnék meglelni és az igazság értelmében szándékoznak eljárni. Ezt diktálja megbízatásuk és emberségük egyaránt. Az igazság fölött azonban egyelőre köd ül, akárcsak ezen az augusztusi reggelen Csíkszeredán. Az utóbbit azonban csakhamar elűzi a fénylő nap, de mikor oszlik el a köd az SZ. I. és P.M ügye fölül? Nem vagyok kereskedelmi szakember s így nem is szándékozom beleszólni a kereskedelmi dolgozók és munkanormák ügyébe. Azt viszont tudom, hogy főleg SZ. I. idegileg csaknem teljesen ráment erre a szerencsétlen ügyre, hogy az anyagi veszteségről ne is szóljunk. Ezért tettem szóvá. Mert mindent el kell követnünk valóban a korszerű és minden igényt kielégítő kereskedelmi hálózat, a szocialista kereskedelmi szellem kialakításáért, de annál is többet az emberért. Legyen tiszta és ízléses a pult és legyen tiszta és boldog a pult mögött álló ember is. Ez utóbbiról se feledkezzünk meg. MI TÖRTÉNT A PUTT MÖGÖTT? KORMOS GYULA PÉNTEKI TÁRCÁJA 1970 augusztus 7. péntek Napkelte : 5,09 ; nyugta : 19,33 Holdkelte : 10,11 ; nyugta : 21,28 Az évből eltelt 219 nap, hátra van még 146 ÉVFORDULÓK: - 1904-ben született Iosif Ranghet, a romániai munkásmozgalom jeles harcosa (megh. 1952 IX. 1.). - 1960-ban Elefántcsontpart kikiáltotta függetlenségét . - 1941-ben meghalt Rabindranath Tagore, Nobel-díjas hindu költő és filozófus (sz. 1861 V. 6.). - 1921 - meghalt A. Block (sz. 1880. XI. 28.). HETIVÁSÁR : Balánbánya, Tusnádfürdő, Gyergyóalfalu, Madéfalva. TELEVÍZIÓ AUGUSZTUS 7. PÉNTEK 16,00 Női röplabda: Románia—Német DK — helyszíni közvetítés Konstancáról 18,00 Turisztika — nyári szünidő 18,10 Rajzfilmek 18,20 Otthonunk 19,15 Hirdetések 19,20 1001 este — gyermekeknek 19,30 Híradó 20,00 Néma barátok — román—kanadai koprodukciós film 21,25 Tessék kérdezni — tudományos adás 22,25 Marioara Tanase énekel 22,45 Híradó. RÁDIÓ A MAROSVASARHELYI RADIO MŰSORA AUGUSZTUS 8. SZOMBAT Magyar nyelven: 6,30—7,00 Falvaink hullámhosszán. Népi muzsika és könnyűzenekari egyvelegek. 16,30—18,00 Hírek. Kívánságzene. Szocialista hazánk tájain. Találkozzunk szombaton. Zene. Román nyelven: 6,00—6,30 Gazdasági horizont. Szórakoztató zene. 18:00— 19:30 Hírek. Emil Frantz és népi zenekara játszik. Rádiómagazin. Szórakoztató zene. 1970. AUGUSZTUS 7. PÉNTEK MOZI AUGUSZTUS 7. PÉNTEK CSÍKSZEREDAI Hargita : A titokzatos kozmoszbeli „X“. Színes, szélesvásznú japán film. SZÉKELYUDVARHELYI Homoród : Ragyogás a fűben. Amerikai film. GYERGYÓSZENTMIKLÓSI Mioriţa : A hajsza. Színes amerikai film. SZÉKELYKERESZTÚRI Haladás : Férfiaknál veszélyesebbek. Angol film. MADÉFALVI Vasutas : Beru és San Antonio komisszár. Színes, szélesvásznú francia film. VLAHICAI fimszínház : Mint a bagoly nappal. Színes franciaolasz film. MAROSHÉVIZI Caliman : Ilyen lakodalom még nem volt. Színes román film. BALÁNBÁNYAI Bányász : A Crosbow akció. Színes, szélesvásznú angol film. GYERGYÓCSOMAFALVI Művelődés : Babák völgye. Színes, szélesvásznú amerikai film. GALÓCÁSI Fenyő : Lakáskiutalás. Színes lengyel film. TUSNÁDFÜRDŐI Olt : A vén huncut. Színes francia film. BORSZÉKI Borszék : Hol vagy most Maxim. Színes szovjet film. BORSZÉKI Forrás : Várj amíg besötétedik. Szélesvásznú amerikai film. LÖVÉTEI filmszínház : Monte Cristo jegyében. Színes francia film. PARAJDI filmszínház : Robbanás a hegyekben. Színes jugoszláv film. DITRÓI filmszínház : A bosszúálló. Színes olasz film. GYERGYÓALFALUSI filmszínház : A pillanat embere. Angol film. CSÍKSZENTDOMOKOSI filmszínház : Ragyogás a fűben. Amerikai film. CSÍKSZENTMÁRTONI filmszínház : A szimpatikus .... úr. Román film. CSIKSZENTSIMONI filmszínház : Dr. Mabusse ezer szeme. Német film. CSIKSZÉPVIZI filmszínház : Mi lesz veled emberke? (i-ll. rész). Német film. HODOSI filmszínház : Azután született a legenda. Román film. GYILKOSTŰI filmszínház : A sas akció. Színes jugoszláv-amerikai film. IDŐJÁRÁS A Meteorológiai Intézet jelentése szerint tovább tart a szép, meleg idő. Helyenként, főleg a délután folyamán villámlással kísért záporeső. Az éjszakai hőmérséklet 10—14, a nappali 24—27 fok között változik. Északnyugati szél fúj. Reggel helyenként ködképződés. MAI REJTVÉNYÜNK 1871 augusztusában született THEODOR DREISER, ISMERT ANGOL ÍRÓ. A VIZSZ. 1 SZ. SORBAN EGYIK MÜVÉNEK CÍMÉT. A VIZSZ. 29 ÉS A FÜGG. 6, 15 SZ. SOROKBAN A MÜ NÉHÁNY SZEREPLŐJÉNEK NÉVÉ® IDÉZZÜK. VÍZSZINTES . 9. Ez évit. 10. Keret (ék. csere). 11. Éktelen görög pásztoristen. 12. Királyi székem. 14. Bomlasztó. 16. Az arany vegyjele. 17. Közepében vágnak . 18. Kerekes Tibor. 19. Gyors. 22. Arab fiú. 23. Román férfinév. 25. O-val a végén népművészeti kincseiről híres falu hazánkban. 28. Minden keringő kellős közepében . 31. Szóösszetételekben kettőst jelent. 32. Tagadószó. 33. Dokumentum. 34. Vissza : közép spanyolországi város lakosa. 25. Mint a vizsz. 16. FÜGGŐLEGES : 1. Kenyereket. 2. Nótát, névelővel. 3. Sor. 4. Könynyet hullat. 5. Nem ott. 7. Fokozatok. 8. Egyiptomi istenség. 13. Fogoly. 20. A hazai munkásmozgalom ismert élharcosa. 21. Közismert szovjet fizikus. 22. Közepében kirúg . 24. Időhatározószó. 26. A Mississipi baloldali mellékfolyója. 27. Néma Kata. 30. Utolsó betűjét duplázva, a gőzgép feltalálója. 31. Mint a vizsz. 31. Apróhirdetés ELADÓ Csíkszentimrén egy azonnal beköltözhető (két szoba, konyha, kamra), lakás nagy udvarral, gazdasági épülettel és kerthelyiséggel együtt. Cím: Csíkszentimre 321 szám. (özv. Gergelyné).