Heves Megyei Hírlap, 1993. december (4. évfolyam, 280-305. szám)

1993-12-24 / 300. szám

8 ÜNNEPI MAGAZIN | Szalay István:­­ Madársirató Mindig volt valamilyen mada­ram! Ismertem fészkeiket, tud­tam, melyikben mennyi tojás van, és számon tartottam, hogy kikeltek-e már a kis fiókák. A gólyák, a fecskék őszi búcsúzása­kor mai napig elfog egy kis szo­morúság, számomra üresebb nélkülük a világ. Kalitkában is tartottam mada­rakat, gerlicét, mátyást, hollót, szarkát, olyanokat, amelyek jól tűrik az ember közelségét, és könnyen taníthatók. Többen ápolásra szorultak, meg kellett mentenem az életüket, és majd­nem véglegesen a kalitkák lakói maradtak. így jártam a törött lá­bú csókával is, amelyet addig­­meddig gyógyítgattam, amíg az­tán nálunk vert tanyát, pedig ka­litkája ajtaja állandóan nyitva volt, már járkálni, repülni is tu­dott! — Fel is út, le is út! — eresztet­tem szélnek, de a csóka otthon érezte magát. A mátyásmadarat egy cirkuszos meg akarta venni, és hinni sem akart a fülének, amikor „beszélni” kezdett. Olyan hűségesen utánozta a macskanyávogást, hogy megté­vesztette az asszonyokat is. — Zavarjátok ki a macskát! Nálunk a mátyás rab és szabad volt egyszerre. Amikor a törött szárnya meggyógyult, tulajdon­képpen mehetett volna Isten hí­rével. Csendes őszi délután szemmel simogatom a kertet, a szőlőtőké­ket, figyelem a zsendülő fürtö­ket, és közben eszembe jutnak kedves, szép madaraim. Az égen céltalanul vándorolnak a felhők, madárrajok utaznak dél felé, és bágyadtan kisüt a nap. A szőlő­ben a bokrok ágai között lakó sárgarigó-fészek üres már, elvitte arany dolmányát, messze jár a fülemüle is, és csak énekét hagy­ja itt emlékül. A feketerigók hű­ek maradnak hozzám! Itt szaladgálnak a fák alatt, és szorgalmasan, a cinkékkel együtt tesznek-vesznek mindig valamit. — Mi veled maradunk! Hallgatagok az esték, a kora őszi éjszakák. Egyedül üldögé­lek a fák alatt, és fázósan húzom össze magamon a kabátot, a kertben harmatos lesz a fű, mes­­­szebb valahol bagoly huhog, és kövér egerekről álmodozik. A békés, hallgatag estén jut eszembe a kis papagáj és a törté­net is, ahogy sok évvel ezelőtt hozzám került. Frici bácsi annak idején Du­­napentelén élt, mint nyugalma­zott hajóskapitány. Vézna ter­metét, egérszemét, folyton mo­solygós arcát mintha még most is látnám. Agglegény volt élete vé­géig, de sohasem magányos, ba­rátainak se szeri, se száma. Ké­nyelmesen berendezett albérlet­ben lakott a hajóállomás közelé­ben, onnan írta ünnepi képeslap­jait, ezzel az aláírással: Frici és a papagáj. Amikor nála jártam, mindjárt feltűnt nekem ez a madár! Nem vagyok teljesen járatlan a „ma­dárszakmában”, de ehhez ha­sonlót még nem hallottam. Frici bácsi és a papagáj beszél­gettek! Egyik ámulatból a másikba estem, de Frici bácsi ügyet sem vetett rám, úgyszólván elengedte a füle mellett minden megjegy­zésemet. Beszélgettünk, iszogat­tunk és játszottunk. Frici bácsi ugyanis született játékmester volt, és akkor a legboldogabb, ha nevetni, kacagni látta a körülötte lévőket. — Játsszunk valamit! Négyen ültünk az asztal körül. Frici bácsi az egyik borosüvegből kihúzta a dugót, és fordítva az üveg tetejére tette: — Fricskázzátok le! Öt perc múlva — mint az in­diánok a tüzet — körbe-körbe jártuk az asztalt, és fricskázgat­­tuk a dugót. — Ne álljatok meg! Beleszédültünk a körbejárás­ba, de a dugó a helyén maradt: — Mi van, te híres! Kifog raj­tad egy parafadugó? Nevettem és restelkedtem. Később, amikor belejöttünk, Frici bácsi változtatta a tétet: — Aki elsőnek lefricskázza a dugót, annak mindenki fizet egy üveg bort! — Egy üveg bort egy dugóért? — Az ügyességért! — kaca­gott. — Dugó, dugó... — kiabált a papagáj. Néha órákig eltartott az in­diántánc, igaz, közben pihenés­képpen közösen megittuk a nye­reményt. Elröppennek az esztendők! Eleinte még szorgalmasan ér­keztek Frici bácsi ismert üdvözlő sorai, aztán azok is elmaradtak. Egyszer — váratlanul — a duna­újvárosi tanácstól jött egy levél, amelyben tudatták, hogy Press Frigyes, nyugalmazott hajóska­pitány, a Duna Gőzhajózási Tár­saság egykori alkalmazottja a kórházban fekszik. — Utazz oda. — El kell menned! — biztat­tak. Szomorúan, némi bűntudattal léptem be a kórterembe, ahol Frici bácsi feküdt. Lesoványo­dott, viaszsárga arcú emberkét pillantottam meg a fehér párnák között, aki, amikor meglátott, el­mosolyodott: — Halálhírt kell költenem, hogy látogass hozzám? Zavartan mentegetőztem, mondani próbáltam ezt-azt, de ő közbevágott: — Ilyenkor legjobb hallgatni. Különben sem hinném el, bármit mondanál. Húzd elő az ágy alól azt a hokedlit, és tedd le magad. Közelebb! Titkot sejtettem, őszinte vallo­mást, suttogó rokoni búcsút, bi­zalmas, könnyes beszélgetést. Később kérte, adjam oda a vizes­poharat, kortyolt néhányat, és váratlanul rám nézett: — Tudod-e öcsém, hogy mi van a pentelei öreg temető kapu­jára kiírva? Szerencsém, hogy letettem az éjjeliszekrényre a poharat, mert különben kiesett volna a kezem­ből. Nemet intettem. — ”Ide csak a községben élő halottakat lehet eltemetni”. Először Frici bácsi kezdte a nevetést, majd az én arcom is mosolyra húzódott, végül már mindketten kacagtunk. — Nevess bátran! Ilyen késő délután az orvosok már régen a teniszpályán vannak, a nővérkék meg a borosüveg tetejéről pöc­kölik a dugót... Szerintem a halálnak szánt fintor volt Frici bácsi viccelődé­se, vagy talán a természetéből adódó magatartás, amely gyer­mekkora óta életeleme volt? — Mire gondoltál? — Semmire! A szavamba csapott: — Arra gondoltál, hogy a vén Frici még a kaszást is kineveti. Én, barátocskám, úgy éltem, hogy mindig akadt nevetniva­­lóm. Hanem, ha már hivatalos felszólításra meglátogattál, len­ne egy nagy kérésem hozzád. — Boldogan hallgatom, Frici bácsi! — Vidd el a papagájt! Legyen nálad, amíg meggyógyulok... — Újra egy madár! — Tudsz-e valamit a papagá­jokról? Zavarba jöttem. — Nem magyar madár! — Nem is európai! — mosoly­gott az öreg, és rögtönzött nekem egy természetrajzórát. — A pa­pagáj, kérlek, időszámításunk előtt 330-ban került Európába, Nagy Sándor egyik hajóparancs­nokának, Onesikritosnak jóvol­tából. A hajdani Rómában egy papagáj többet ért, mint egy rab­szolga. Négyszáz fajtája él... Itt elfogta a köhögés, ezért úgy lát­tam jónak, hogy szólok az ápoló­nőnek. — Maga még itt van? És be­szélteti! — meredt rám döbben­ten a nővér, majd — köszönni sem volt időm — gyorsan kitessé­kelt. Elmenőben még láttam, ho­gyan rohan be hozzá az or­vos... A múlt héten — öt évvel gaz­dája halála után — eltemettük Frici bácsi papagáját is. Nem volt beteg, hiszen előző este még vi­dáman köszönt el tőlem: — Szervusz, kérlek... Fejem fölött egymás után gyúlnak ki a csillagok: a Göncöl­­szekér, a Fiastyúk, a Kaszás. A láthatatlan messzeségből vadlu­­dak gágogását hallom, amint szí­vük térképe szerint dél felé re­pülnek, bár az is lehet, hogy si­ratják a nádast, az ismerős réte­ket. Vagy éppen üzeneteket kül­denek az utánuk jövőknek?... HÍRLAP, 1993. december 24—26., karácsony Apacs történet A karácsonyi filmpiacra szánja a Columbia Pictures a legendás apacs indián, Geronimo történetéről készült filmet. A film rendezője Walter Hill, Geronimo alakítója Wes Studi. Szerepet kapott még Gene Hackmann, Robert Duvall, Jason Patrick. A film 1885-1886-ban játszódik, amikor az amerikai hadse­reg megkezdte felszámolási hadműveletét az indiánokkal szemben. (FEB-fotó) Berlioz­bemutató A brémai Szent Péter székes­­egyházban 160 esztendő eltelté­vel újra bemutatták Hector Ber­lioz (1809-1869) francia zene­szerző újból felfedezett Ünnepi Miséjét. A közönség óriási tet­széssel fogadta a művet, amely­nek teljes partitúráját 1991-ben találták meg a St. Carolus Borro­­meus templomban Antwerpen­ben. A 14 tételből álló nagysza­bású művet az Orchestre Revo­­lutionnaire et Romantique és a Monteverdi Kórus adta elő. Ve­zényelt John Eliot Gardiner brit karmester és zeneszerző. Nem mondható sajátosnak, hogy francia zeneszerző kompo­zíciója most német földön csen­dült fel újra, hiszen Berlioz hang­súlyozta emlékirataiban, hogy nagyon szívéhez nőtt a német ze­nekari kultúra. S mint Gardiner rámutatott, Berlioz soha nem lett olyan népszerű hazájában, mint Németországban vagy Angliá­ban. A „Messe solennelle”-t 20 éves korában komponálta Berli­oz. Mint maga többször is emlí­tést tett róla, a második, párizsi előadás után sajátkezűleg eléget­te a szóló hangra, kórusra és ze­nekarra írt kompozíciót. Valójá­ban azonban a kézzel új partitú­rát egy belga hegedűművésznek ajándékozta, és feltehetően csak a zenekari partitúrarészeket semmisítette meg. Ne kapjon senki a szívéhez, és ne lapozzon ideges utálkozással sietősen tovább a cím olvastán. Higgyék el, engem is idegesít, engem is megutálkoztat, hogy minduntalan japán példákkal bombáznak bennünket. Nagy­okos magyarjaink azt igyekez­nek fejünkbe verni, hogy éljünk, dolgozzunk úgy, mint a japánok. Ez a sulykolási kampány még a rendszerváltás előtt indult, s tart mind a mai napig. Túlzóan és in­tenzíven, lankadatlanul. Min­denképpen üdítőleg hatna, ha kicsit is törekednének a tárgyila­gosságra, vagy momentán egy­­egy zulukaffer példát is meg­eresztenének. Céhbeli kollégáimnak igen­csak nehezen nyílik rá a szemük a józan felismerésre, hogy bi­zony-bizony, kezdettől fogva túl­lihegik, túladagolják a témát, hogy régóta a fonák oldalon rop­ják vitustáncos csűrdöngölőjü­­ket. Semmi hajlandóság, parányi jel se mutat arra, hogy fáradná­nak, és alábbhagy, abbamarad a csahosok kórusa. Persze sok bennük a finesz, minthogy forté­­lyos csalafintasággal csak a pozi­tív, a jó dolgokat emlegetik, a „gyanús” dolgokat meg egysze­rűen elhallgatják. Ellene vagyok a japán példák kampányának, ezért adom közre azt az országos felmérést, amit Tokióban hoztak nyilvánosságra nemrég. A felkelő nap birodalmának lakói sokáig arról voltak híresek, hogy a skandinávokkal együtt vezetik a hosszú élet világtoplis­táját. Most meg arról szól a nap­­poni panasz, hogy mind gyako­ribb a 30-40-es korosztályhoz tartozó férfiaknál „ az első pillan­tásra semmivel sem magyaráz­ható, hirtelen halál”. Pedig ugye, a japánok korszerűen és ésszerű­en táplálkoznak, nemigen híz­nak el, alig alkoholizálnak, és vi­szonylag kevesen dohányoznak. Az ún. „fehérgalléros” alkal­mazottak — tisztviselők és me­nedzserek — több mint 40 száza­léka komolyan aggódik az életé­ért, félnek attól, hogy egyszer csak holtan összerogynak. A túl­hajszoltság miatt. Mert Japán­ban például szabadságra menni egyet jelent a vállalat, a cég cser­­benhagyásával. A felmérésben megkérdezettek kétharmada évente 10 napnál kevesebb sza­badságot vesz ki. Az okok: fél­nek attól, hogy távollétükben túl sok munka gyűlik össze; nem mernek szabadságra menni, mert a főnökük se megy, és attól is tartanak, hogy naplopóknak tűnhetnek a főnökeik és kollégá­ik szemében. A legveszélyeztetettebb kate­góriába sorolja a felmérés a me­nedzserek helyzetét, de újabban az agyonhajszoltak közé kerül­tek a taxisok, üzleti elárusítók, újságírók és pedagógusok is. A pihenés, kikapcsolódás náluk nem szokás még divatként sem, ez a japánok számára ismeretlen fogalom. Az agyonhajszoltság persze nem szűkíthető csupán a munkahelyre, megkezdődik már a napkeltével. Bejutni a munka­helyre, és munka után a hazauta­zás valóságos tortúra az elvisel­hetetlen túlzsúfoltságban. Japán teljesítményorientált ország. A szülők nagyon korán hozzászoktatják csemetéiket a strapás élethez, az agyonhaj­­szoltsághoz. Már az elitóvodá­ban elkezdődik és megkezdődik az apróságok „gettózása”, amely folytatódik az iskolákban. Mind­egyre fokozódnak a követelmé­nyek, és gondoljuk el, mit jelent a gyermek számára az oda-vissza utazások fáradalma, amit a fel­nőttek is nehezen viselnek. Dik­­tum-faktum: a japán apróságok megfosztatnak a gyermekkor gondtalan örömeitől... így fest tehát a japán példa a szigetországiak szemszögéből. Mennyivel másabb ez a kép, mint amit okos magyarjaink, kö­zöttük az okosnál is okosabb, sőt okoskodó újságírók festenek, amúgy magyar módra, túllihegő­­sen. Jöjjenek inkább azok a fel­üdítő, felpezsdítő zulukaffer pél­dák, példázatok...! (kyd) Japán példa A régészet világa 4300 éves hajók Ras Al Junayz-ban (Omán), az Indiai-óceán partján kutatók több mint 300 rejtélyes kátrány­­rakást fedeztek fel: ezek nádkö­­tegek és kötelek lenyomatait mutatják, és részben tengeri makk borítja őket. A darabok feltehetően az eddigi legrégibb tengerálló óceáni hajók marad­ványai. Kereken 4300 évvel ez­előtt nádból építették ezeket, és körülbelül 20 méter hosszúak voltak. A nádtörmelékek mellett a tudósok felfedeztek régi indiai cserépedény-darabokat, elefánt­­csont fésűket és rézből készült ékszereket is. A kutatók szerint e tárgyakat valószínűleg tengeri úton impor­tálták Ománba. Azt gondolják, hogy a tengerészek Indiából, az Indus folyó deltájában lévő ma­gas kultúra kereskedelmi áruit az Indiai-óceánon keresztül, több mint 800 kilométerrről hozták Ománba. Azt a kátrány kémiai vizsgálatának és a nádkötegek botanikai meghatározásának kell tisztáznia, hogy pontosan hol építették a hajókat. Régészek ezeréves cölöpvára A turisták mostantól Saint- Sylvain­e Anjou-ban (Nyugat- Franciaország) ezeréves tervek alapján épült cölöpvárat láthat­nak: a régészek egy kora közép­kori „Chateau a motte” mását építették fel. Lovagvárakat fel­­vonóhidakkal, bástyákkal és vas­tag védőfalakkal Európában először Kr. után 1000 körül épí­tettek. A kora középkorban Eu­­rópa-szerte a kis cölöpvárak vol­tak elterjedve. Ezeknek a sehol meg nem maradt faváraknak alig volt valami közük a későbbi lo­vagvárakhoz. Annak idején a hűbérurak va­lamilyen természetes domb kö­rül árkot ásattak, s a kitermelt földdel még jobban feltöltötték a dombot. Egy cölöpsorból álló el­ső fal védte a dombot, a domb te­tején pedig egy második fal oltal­mazta a fából épült toronyhá­zacskát, amiben a hűbérúr élt. Gilbert Boisbouvier archeoló­gus vezetésével mesteremberek most egy ilyen „Chateau a mot­­te”-ot építettek. Az udvarban a jövőben rendszeresen középkori ünnepségeket tartanak. A legnagyobb aranykincslelet a 19. század óta Francia régészek aranykincsre — 240, golyó formájú, darabon­ként 7,5 gramm, kereszttel jelzett gall aranyérmére — bukkantak burgundiai ásatásaik közben. „Ez a legnagyobb aranykincsle­let a 19. század óta” — mondja Michel Dhenin, a francia nemze­ti könyvtár éremgyűjteményé­nek vezetője. Az érméket már tavaly június­ban megtalálták, de esetleges fosztogatók miatt, óvatosságból eddig nem hozták nyilvánosság­ra a szenzációs hírt. Az érméket egy fazékban tartották egy sensi fali parasztház támpillérében. brmájuk szokatlan a tudósok számára, összetételüket pedig még vizsgálni kell. „A 19. száza­dig nem létezett tiszta aranyból készült érme. Ha az érmékben nikkelt, kadmiumot vagy más fé­met találnánk, akkor meg tud­nánk határozni az eredetüket” — mondja Dhenin. Az ásatás helyén réges-rég él­nek emberek. A régészek talál­tak itt szerszámokat a kőkor­szakból, házmaradványokat a római-gall időkből, és sírhelye­ket a Meroving-korból. Arany­érmékre azonban eddig még egyszer sem leltek. 130-180 millió éves tojások Amerikai régészek dinosza­­urusz-költőhelyet és szauruszto­­jásokat találtak a jurakorból. Különösen érdekes lehet a kuta­tás számára egy törött tojásban lévő sötét képződmény: ez az anyag megkövesedett tojássárgá­ja, vagy egy embrió, véli a vizsgá­latok vezetője, Ken Carpenter pa­leontológus, a denveri Termé­szetrajzi Múzeum kutatója. Carl Hirsch szerint (Colorado egyetem, Boulder) még külön­böző vizsgálatok szükségesek, hogy megállapíthassák, melyik fajta dinoszaurusz tojásáról van szó. „Ha megtaláljuk egy embrió csontjait, abból le tudjuk vezetni, hogy mely állat rakta le a tojást — mondja Hirsch. — Eddig ez a ju­ra korszakra vonatkozóan nem volt lehetséges.” Már eddig is embriót rejtő sza­­urusztojások tucatjait találták, de ezek lényegesen korábbi idő­ből, 65 millió évvel ezelőttről maradtak ránk, amikor már el­kezdődött a szauruszok kihalása. A most megtalált érintetlen sza­­urusztojás, amely nagyobb egy tyúktojásnál és kisebb egy strucctojásnál, sokkal régebbi, akár 130-180 millió éves is lehet. A lelet pontos helye a Garden Park völgy Canon Citynél, mint­egy 150 kilométerre délnyugatra Denvertől, ahol 1876 óta több mint száz szauruszcsontvázat, il­letve csontvázrészt talál­tak. Ken Carpenter reméli, hogy a most talált tojás új információk­kal fog szolgálni a dinoszauru­szok életciklusairól. A dinosza­urusz-tojások és -csontvázak mellett nagyon értékesek a tudó­sok számára a megkövesedett lábnyomok is, amelyekből az ál­latok élet- és magatartásmódjára tudnak következtetni. A lépés­mintázatból ki tudják számítani az állatok haladási gyorsaságát. A nyomok azt mutatják, hogy ezek a hatalmas állatok egymás­hoz közel, tömegben éltek és vo­nultak. Valószínűleg azért tették ezt, hogy a fiatal állatokat közép­re véve, védjék azokat. Minden­esetre ez olyan társas magatar­tásra vall, ami a mai hüllőknél nem tapasztalható. A víztől nem féltek, gázoltak abban, de úsztak is, ha erre szükség volt.

Next