Hungarológiai Értesítő. V. évfolyam 3-4. szám. Nemzetközi Magyar Filológiai Társaság (1983)

Könyvismertetések - Magyar irodalomtörténet, 1981

reflektorfényben című riportból. Az író-esszéista-színháztörténész hiába ismerkedett meg több nyelvvel és kultúrával, a magyarhoz húz szíve: „Szeressük azt a földet, mely­ben őseink nyugosznak." Ignotus Pál pokoljárásával fölidéződik az ötvenes évek vilá­ga, mint ahogy Gábor Áron is az életét meghatározó kemény szibériai viszonyokról mond el megrázó történeteket (Az embertől keletre­­ és nyugatra...) Újváry Sándor­­ itthon is, és külföldön is — sok magyar könyv fölött bábásko­dott; vallomása: „Minden alkotást nyomdafestékhez segítek, amely humanista szellemű és tehetséges író munkája." Az Újváry Griff legnagyobb érdeme, hogy idestova fél év­százada őrzi a magyar írást, könyvet ad az emigráció kezébe. Márai Sándor nagyon sok könyve a müncheni kiadónál jelent meg. (Negyven év a magyar irodalom szolgálatá­ban ) A riportkönyv egyik legnagyobb értéke, hogy valamennyire megismertet a nyugati magyarság képzőművészetével is (egy-egy esetben a művész szavait a saját mun­kájáról készült fotó hitelesíti), és közli a megszólaltatottak fényképét. Szakolczay Lajos Salamon László :Ember, hol vagy? Versek. Cserépfalvi Imre és Rácz Győző előszavával. Kriterion Könyvkiadó, Bukarest, 1981.1581. A kolozsvári költő 90. születésnapjára jelent meg az Ember, hol vagy? Arra a kér­désre, hogy miért ez a „régi" könyv újrakiadása jelzi az ünnepet, Rácz Győző így felel: „Salamon László egész költői életművében az egyén és a közösség, a homo aestheticus és a homo morális egymásra találásának ez a legmegrendítőbb művészi dokumentuma. Azzá teszi a kor is, amelyben megszületett." E különös sorsú kötetnek története van, mely irodalomtörténeti adaléknak sem megvetendő. Cserépfalvi Imre, a legendás kiadó vezetője­ tulajdonosa számol be a kézirat kalandos sorsáról: a kézirat először az Athe­naeum Könyvkiadó Vállalatnál volt, s mivel az nem tartotta megjelenésre érdemesnek­­ Cserépfalvi: „jó néhány kritikus és progresszív hangvételű vers szerepelt a gyűjte­ményben" —, Fodor József lektori közvetítésével József Attila kiadójához került. Cse­répfalvi elolvasta a kéziratot, megtetszett neki, s a budapesti Antiqua Nyomdában meg is rendelte a könyv kinyomtatását. Az Ember, hol vagy? elkészült, de már könyvárusi forgalomba nem kerülhetett, csupán pár megégett példányt kapartak később elő a ro­mok alól. Ez a könyv támadt föl újra a bukaresti Kriterion műhelyében. Rácz Győző tanulmánya arról a költőről vall, aki „sohasem volt hűtlen az igazi humanizmus etikájá­hoz." Szakolczay Lajos

Next