Irodalmi Ujság, 1984 (35. évfolyam, 1-4. szám)
1984 / 3. szám
* * * * * * FERENCSIK JÁNOS, a budapesti Állami Hangversenyzenekar főzeneigazgatója, a Zeneművészeti Főiskola tiszteletbeli tanára, a Filharmóniai Társaság elnöke június 12-én, 77 éves korában Budapesten elhunyt. A magyar zenekultúra egyik legkiválóbb egyéniségét, nemzetközileg is elismert és nagyrabecsült karmestert vesztett el benne. 1930-tól az Operaház karmestere, 1957 és 1974 között főzeneigazgatója volt. Rendszeresen szerepelt Európában, az Egyesült Államokban, a Távol- Keleten. Két ízben a bécsi Staatsoper vendégkarnagya volt. Hivatásának tekintette a magyar zeneszerzők, Liszt, Erkel, Bartók és Kodály művészetének szolgálatát. LIGETI GYÖRGY, a Bécsben élő kiváló magyar zeneszerző tiszteletére fesztivált rendeztek Izraelben. A fesztivál a Tel Aviv-i Goethe Intézet, valamint a Jeruzsálemi és Tel Aviv-i Zeneakadémia közreműködésével zajlott le. Bemutatták azt a filmet is, amelyet a londoni BBC készített 1975-ben korunk e kiemelkedő zeneszerzőjéről, s az Izraeli Rádió Szinfonikus Zenekara az angol Elgar Howarth vezénylésével két koncerten játszotta Ligeti műveit. MAGYAR NÉPZENEI TÁBORT rendez 1984. augusztus 29-től szeptember 2-ig a svájci Oberschan-ban (Buchs és Sargans között a Rajna völgyében) a svájci magyarok egy csoportja által alakított Hungarian Culture Promotion nevű szervezet. Részvételi díj (oktatás és ellátás) napi 55 SFr. Tanulócsoportok : népi hangszerjáték, népdaléneklés és népi hangszerkészítés. Oktatók : Budai Ilona népdalénekes, Birinyi József népzenész és hangszerkészítő, Dr Zelnyik József néprajzkutató. Részletesebb felvilágosítás az alábbi címen : Csősz Rózsa, Goldbrunnenstrasse 137, CH - 8055 Zürich, Schweiz Az Ohio State University volt a színhelye az Amerikai Magyar Tanárok Egyesülete 9. konferenciájának. A gazdag műsor keretében a mai magyar irodalom témáival több előadás foglalkozott, Basa Molnár Enikő, a Washington-i Kongresszusi Könyvtár munkatársának vezetésével, Bisztray György a kanadai magyar irodalomról, Boros- Kazai András a budapesti « Mozgó Világ » elleni intézkedések körülményeiről és következményeiről. Nagy Károly a mai felvidéki, erdélyi és magyarországi szociográfiai irodalomról tájékoztatta a résztvevőket. A magyar kisebbségek helyzetét Ludányi András vezetésével vizsgálták az előadók. Hámos László az erdélyi szamizdat irodalmat ismertette. Várdy Béla a kárpátaljai magyarok helyzetét mutatta be, Lorán Mihály a burgenlandi magyarok jövőjéről beszélt. A meghívott hazai vendégek közül Jankovics József budapesti irodalomtörténész a Nemzetközi Magyar Filológiai Társaság munkásságáról beszélt. Vásárhelyi Miklós, a Columbia Egyetem vendégprofesszora, az 1953-as és 1956-os Nagy Imre-kormányok volt sajtófőnöke a mai magyar gazdasági reformprogram 1946- os, 1953-as és 1956-os eredőit ismertette. Az Amerikai Magyar Tanárok Egyesületének új elnökévé Pereszlényi Pintér Mártát választották meg. Több mint hétezer magyar diák tavaly év végén a következő levelet küldte el a művelődésügyi miniszternek : « Tisztelt Művelődésügyi Miniszter Elvtárs ! Rendkívül időszerű kéréssel fordulok Önhöz az idegen nyelv tanítással kapcsolatban. Mivel 8-12 évi kötelező orosz nyelv tanulás után azt tapasztaljuk, hogy szinte senki nem beszéli és érti az orosz nyelvet, az jelzi, hogy az LÁSZLÓ GYULA, a kiváló történész, a budapesti egyetem nyugalmazott tanára « A kettős honfoglalás » címmel előadást tartott a büsszeli Corvina Körben. A Kör másik kiemelkedő rendezvénye a kitűnő erdélyi színésznő, Farkas Ibolya előadóestje volt. A « Lovak a virágoskertben » című, erdélyi költők verseiből, prózaírók munkáiból összeállított műsor a legnehezebb időkben való helytállást, az anyanyelv törhetetlen szeretetét, a történelmi múlt megőrzésének fontosságát, a közösségi sors felelősségteljes vállalását és a romboló, pusztító szándékokkal szembeni tiltakozást jelképezte. A NEW YORKI Irodalmi Kávéház műsoros délutánjai során Dukász Anna « Szülőföldem » címmel versösszeállítást adott elő a magyar költészet remekeiből. Berzsenyitől Radnótiig, majd a műsor második részében — Dukász Anna és Vígh István tolmácsolásában — bemutatták Varga László « Az év asszonya » című komédiáját. Varga László egy másik egyfelvonásos vígjátékát, az « Állampolgári vizsgá »-t a new yorki Robert Wagner Főiskola színháztermében mutatták be nagy sikerrel. A TIZEDIK Szabadságharcos Világkongresszus megválasztotta a szervezet új vezetőségét. Örökös díszelnök : Főtisztelendő Vitéz Baán, elnök : Magas István, alelnökök : Dr. Töttössy Ernő, Sujánszky Jenő, Walter István és Helcz Tibor, főtitkár : Tollas Tibor, kontinentális elnökök : Szörényi Éva (U.S.A.) és Légrády László (Európa). A háromnapos tanácskozás résztvevőit Münchenben fogadta Dr. Karl Hillermeier, a bajor kormány helyettes miniszterelnöke. FALUDY GYÖRGY verseiből « Learn this poem of mine by heart » (Tanuld meg ezt a versemet) címmel válogatás jelent meg a Hounslow Press kiadásában. A kötet 60 versét Robert Colombo fordította, Dennis Lee, Robin Skelton, Vizinczey István és a közben elhunyt Koestler Arthur közreműködésével. Faludynak ez a második kötete angolul. A versek végigkísérik a költő életútját Budapesttől — Párizs, London, Tanger, New York, Philadephia érintésével — Torontóig, ahol ma él és híven tolmácsolják gondolatait az életről, a halálról, a politikáról, a szerelemről, a barátságról, emberekből hiányzik a motiváció, nem látják hasznát ennek a nyelvnek. Ily módon rengeteg energia és idő elvész. Következésképpen kérjük, hogy az orosz nyelv kötelező oktatását töröljék el. Egyidejűleg tegyék lehetővé az angol nyelv tanulását minden diák számára, mivel ez a világon leginkább használt nyelv a tudományos, gazdasági, üzleti kapcsolatok terén. Amennyiben szükségesnek tartják valamilyen nyelv kötelező oktatását, ez legyen választható az öt DR. TÓTH JÁNOS, nemzetközi jogász, az Európai Protestáns Szabadegyetem alapítója és első elnöke 61 éves korában Genfben hirtelen elhunyt. Debrecenben született, a Kecskeméti Református Jogakadémia tanára volt, 1956- ban hagyta el Magyarországot. A genfi egyetem magántanárává nevezték ki, s az emberi jogokért folytatott küzdelem fáradhatatlan résztvevője, szervezője, inspirálója volt. 1978-ban az EPSZM kiadásában jelent meg « Az emberi méltóság forradalma. « Gondolatok az emberi jogok társadalmi funkciójáról » című könyve, amely ebben a témakörben a legjelentősebb magyar munkák egyike. Halálával súlyos veszteség érte a magyar emigrációt. * DR. VAJDA FERENC, az ausztráliai Wallenberg Bizottság vezetője angol nyelvű füzetet adott ki a Szovjetunióban eltűnt svéd diplomata történetéről és az ügy legújabb fejleményeiről. A füzet iránt érdeklődök írjanak a következő címre : Dr. Frank Vajda, 725 Durmmond Street, Carlton, VNC. 3054, Australia. * A « RENOUVEAU » című francia hetilap teljes oldalas cikkben méltatta a budapesti születésű Braun Vera festőművésznő alkotásait. Braun Vera a 20-as évek végén André Lhote és Fernand Léger tanítványa volt, munkáit a világ sok nagyvárosában mutatták be, s jelenleg egy kis Auvergne-i faluban él és dogozik. A cikk megemlékezik a művésznő elhunyt férjéről, Lengyel Lászlóról is, aki a gall éremművészet egyik legnagyobb szakértője volt. * AZ 1947-50-ben működött niederaudorfi magyar gimnázium egykori tanárai és tanulói ez év augusztus 11-12-én tartják találkozójukat Clevelandben. Jelentkezni lehet a következő címen : Éva Ballá Zahorai. 6490 Grosse Drive, Brook Park, Ohio 44142, USA. Tel : 216 676-0064. világnyelv közül (angol, orosz, német, francia, spanyol). A világnyelvek oktatása elősegítené az emberek közötti kommunikációt, az információáramlást, a világ egységét és a béke megteremtését. » Nagy-Szentpéteri Géza főosztályvezető-helyettes azt válaszolta a levélre : Magyarország olyan szövetségi rendszerbe tartozik, ahol az orosz az « elfogadott világnyelv » (sic !), tehát ezt kell tanulni. A MAGYAR Öregdiák Szövetség — Bessenyei György Kör New Brunswickban beszélegetést rendezett a magyar demokratikus ellenzék helyzetéről. A meghívott budapesti vendégek a következők voltak : Benda Gyula történész, Csalog Zsolt író, Haraszti Miklós író, Petri György költő és Radnóti Sándor irodalmár. AZ « OVERLAND » című ausztráliai folyóirat közli David Martin tanulmányát Arthur Koestlerről. David Martin Budapesten született 1915-ben, eredeti neve Dezsényi Lajos, és Ausztrália legismertebb írói közé tartozik. Tanulmányát egy magyarul kiadandó Koestler-emlékkönyv számára írta, amelynek szerkesztésével és fordítói munkáival a Melbourne-ben élő Hidegkúti Béla foglalkozik. BELGIUMI ELŐFIZETŐINKET ezúton kérjük, hogy a jövőben — az átváltási kölségek csökkentése miatt — előfizetési díjukat a következő számlára utalják át : Caisse Générale d’Epargne et de Retraite (CGER), Bruxelles, Kontószám : 001-1639240-16. A LONDONI Szepsi Csombor Irodalmi Körben « A harmadik reformnemzedék » címmel Borbándi Gyula könyvének megjelenése alkalmából vitaestet rendeztek a magyar népi mozgalomról. * A NÉMET Páneurópa Szövetség, a Német-Orosz és a Német-Magyar Társaság Bad Homburgban Európa-Napokat rendezett. A háromnapos összejövetel címe « Scluss mit Jalta ! » volt. Magyar részről Filippi István tartott előadást. A TALÁLÓS KÉRDÉS (22. oldal) megfejtése : a szónok — Dr. Káldy Zoltán, a magyarországi lutheránus egyház elnök-püspöke. A szöveg mejelent a budapesti « Evangélikus Élet » című egyházi hetilap XLVIII. évfolyamának 28. számában, az első oldalon. Töröljék el az orosz nyelv kötelező tanítását ! __Irodalmi Újság__ Egyedülálló dokumentum : A FORRADALOM SAJTÓJA Az 1956 október 23-a és november 4-e között megjelent újságok és röplapok fakszimilé kiadása. Nélkülözhetetlen forrásmunka mindazoknak — érdeklődő olvasóknak és történészeknek —, akik hiteles képet kívánnak alkotni a XX. század magyar történelmének — és a világtörténelemnek — kiemelkedő eseményéről Összeállította és a bevezetőt írta : NAGY ERNŐ Több mint 200 album alakú oldal, bibliapapíron Ára : 120 francia frank, DM 40,00, SF 40,00, US $ 14,00 Megrendelhető az Irodalmi Újság kiadóhivatalában : 32 rue du Faubourg-Montmartre, F-75009 Paris A kötet árát kérjük a megrendeléssel egyidőben « Gazette Littéraire Hongroise » megjelöléssel az alábbi két számla egyikére átutalni : Société Générale, DA Provence-Richer, n° du compte : 20-40135-7 vagy Postai csekkszám : 34.029.02 X, La Source, France MEGJELENT « SALÁTA KÁLMÁN » Dokumentumdráma írta : Csicsery-Rónay István Az 1945-47-es magyar demokrácia küzdelmeit és szovjet beavatkozással történt leverését mutatja be a kor egyik főszereplőjének, a Kisgazdapárt centrumcsoportja vezetőjének, Saláta Kálmánnak egyéni tragédiáján keresztül 1945-47 megismeréséhez és megértéséhez « Saláta Kálmán » adja a nélkülözhetetlen kulcsot. (Ára kartonkötésben $ 6.00, porló 60 cent) Occidental Press P.O.B. 1005, Washington, D.C. 20013 U.S.A. MEGJELENT Nagy Csaba verskötete : A házban Balladás Tündérszikla. Újváry-Griff kiadás. Ára 20 SFr + portó, illetve ennek megfelelő nyugati valuta. Kapható a nyugati magyar könyvkereskedőknél vagy a szerzőnél : Csaba Nagy Idaplatz 1 CH - 8003 Zürich Schweiz HOL LEHET ELŐFIZETNI AZ IRODALMI ÚJSÁGRA ? Angliában : Holló Press. 3 Back Lane. Hampstead. London. NW3 I HL. Ausztráliában : Globe Book Compagnv. 694-696 George Street. Svdnev — NSW 20(H) Ausztriában : Georg Haas. 1210 Wien. Jedlersdorfer Sts. 99. Libro-Disco. Domgasse 8. A-1010 Wien Belgiumban : Sülé András. 83 rue du Sceptre. 1040 Bruxelles. Brazíliában : Livraria D. Landy. Rua 7 de Abril 252. Caixa Postai 7943. Sao Paulo. Franciaországban : Balaton. 12 rue de la Grange-Bateliére. Paris 9. Hollandiában : Ács Zoltán. Drakestein 14. 2352 JV Leiderdorp Postai csekkszám : 706 339 Izraelben : Gondos Sándor könyvkereskedése. Herzl 16 Bet Hakranot. Haifa. Hadash Könyvkereskedés. Nesz Ciona Street 4. Tel Aviv. Kanadában : Veronika von Bernhausen. P.O. Box 923. Postal station F. 50 Charles Street East. Toronto. Ont. M4Y 219. Németországban : Numismatica Hungarica e. V. Postfach 73 0302 D-6 Frankfurt/M 73, Postschekkonto : Ffm, Nr. 661 77-600 Svájcban : Ágoston Lívia. 13 Chemin Champ d'Anier. CH-1209 Génévé. Postacsekk szám : 12-5823 Svédországban : Szőllősi Antal. Box 4062. 12704 Skarholmen. Postacsekk : 756987-4. Venezuelában : Tarcsay Lajos. Caracas. Cale Igleia Ed. Villoria. Apto 21 Sabana Grande. Az USÁ-ban : Püski Corvin, 1590 Second Ave. New York. 10028 N.Y. Kérjük előfizetőinket, hogy a nemzetközi postautalványokon és csekkeken lehetőleg tüntessék fel az Irodalmi Újság francia nevét : GAZETTE LITTERAIRE HONGROISE Csekkszámla szám : N' de compte : 20-40135-7. Société Générale. DA Provence-Richer. 30 rue du Faubourg-Montmartre. Paris 9. Postai csekkszám : 34.029.02 X. La Source, France. Előfizetési díj : évi 120 frank, vagy ennek megfelelő összeg. Légiposta pótdíj : évi 30 frank. ISSN 0290-4632/ Irodalmi Újság Szerkesztőség és kiadóhivatal : 32 rue du Faubourg-Montmartre - F - 75009 Paris A névvel jelzett cikkek írójuk véleményét fejezik ki és nem feltétlenül azonosak a szerkesztőség véleményével. Kéziratokat nem őrzünk meg és nem küldünk vissza. Csak válaszbélyeggel ellátott levelekre válaszolunk. Kérjük a személyhez szóló levelek borítékján is feltüntetni magyarul vagy franciául lapunk nevét és a küldeményt lehetőleg nem ajánlva postázni. GAZETTE LITTERAIRE HONGROISE R.C. Seine 62 B 743 Numéro de la Commission Paritaire : 39 192 Composition : Giro-Compo — 90200 Giromagny Imprimerie : La Frontiére — 90000 Belfort Directeur de la publication : Tibor Méray A FORRADALOM SAJTÓJA című dokumentumkönyv, amely Nagy Ernő szerkesztésében az 1956-os forradalom újságjait gyűjtötte össze és az eredeti példányok kicsinyített, de jól olvasható másolatait publikálta, tavaly karácsonyi megjelenése után rövid néhány hét alatt teljesen elfogyott. Idén húsvétkor megjelent a második, bővített kiadás is, amely több olyan újságmásolatot tartalmaz, amelyek eddig ismeretlenek voltak, s amelyeket az első kiadás olvasói bocsátottak a szerkesztő rendelkezésére. Több, tekintélyes nyugati egyetem, tudományos intézet és könyvtár azzal a kérdéssel fordult Nagy Ernőhöz : nem lehetne-e az értékes dokumentumanyagot idegen nyelven is megjelentetni ? * DR. NAGY IVÁN, a New Yorki Sarah Lawrence College professzora, a Columbia Egyetem és a New York University munkatársa, hosszas szenvedés után 66 éves korában New Yorkban elhunyt. 1942 és 45 között a külügyminisztérium kulturális osztályának, 1946- ban a magyar békeküldöttségnek a tagja és 1947-ig a washingtoni magyar követség első titkára volt. Egyelmi munkássága során szociológiával foglalkozott.