Pintér Jenő szerk.: Irodalomtörténet, 1913. 2. évfolyam
Kisebb közlemények - Tolnai Vilmos: Széljegyzetek Petőfi verseihez 373–377. p.
366 KISEBB KÖZLEMÉNYEK. 373 ellenséget pénzzel fizetett, s e szerént a maga gazdagságát az egyedülvaló kereskedésre , s a mi viszálykodásainkra építette. Gyülekezzetek [azért] összve Rákos mezejére, [régi] őseitek szokása szerént ; tartsatok ott [igaz] nemzeti gyűlést ! és adjátok tudtomra végzéseiteket. Napoleon. A császár parancsolatjára : Neuchâteli herceg, major-general Sándor.3 Egy kis íven, mely három hasábra van osztva, jelent meg nyomtatásban ; az első hasábon az eredeti francia, a másodikon a német és a harmadikon a magyar szöveg van. Napoleon megbízottai számtalan példányban terjesztették el országunkban. Ma már csak igen kevés példány van belőle. Az akkori hazai újságok, az akkoriban dívó szigorú sajtótörvények miatt, nem közölhették. Magyar fordítása nyomtatásban másodszor a «Március Tizenötödike» 1848 november 24-iki számában, és harmadszor Horváth Mihály «Magyarország történelme» című munkájának hatodik kötetében, 1863-ban, jelent meg. Kossuth látta az eredeti kéziratának letisztázott példányát ; III. Napoleon császár mutatta meg neki 1859-ben. (Irataim, I. k. 224. 1.) Annak fejtegetése nem tartozik jelen észrevételeink keretébe, varjon mi történt volna, ha nemzetünk hallgat Napoleon szavára, s teljesíti kiáltványában foglalt kívánságait. BELLAAGH ALADÁR: Széljegyzetek Petőfi verseihez. Alku. Vikár Béla «A magyar népköltésről» írt értekezésében (Bevezetés : A magy. népk. remekei c. gyűjtemény I. kötetéhez. Remekírók Kép. Klára.) két helyen is foglalkozik Petőfi Alkujának népies változataival (VI. és XXI. lap.). Petőfi ugyanis ezt a költeményt 1845 őszének elején írta Szalkszentmártonban, (megjelent a Pesti Divatlap dec. 25-iki számában) s már 1846 őszén, alig egy esztendő múlva mint népdalt küldték be Erdélyi Jánosnak, aki a Népd. és Mondákban (2 : 226) a költőnek megnevezése nélkül közli ; nyilván nem emlékezett rá, hogy olvasta valahol s tiszta népies hangja miatt eredeti népi terméknek vette. Erdélyi gyűjteményének egy ismertetője szintén ujabb pusztai dalnak mondja (Endrődi : Petőfi napjai, 1847. május 9.). Az Erdélyi-féle szöveg már népiesen módosított, csiszolt szöveg. Az idők folyamán azonban nemcsak változott a szöveg, hanem meg is szaporodott. Vikár egy versszaknyi toldalékot közöl : 1 A fr. sz.-ben : cet ennemi du continent. 2 A fr. sz.-ben : monopole. 3 T. J. Berthier (született 1753-ban, megh. 1815-ben): Napoleon egyik legkedvesebb embere.