Kassai Ujság, 1922. április-június (84. évfolyam, 75-146. szám)
1922-05-02 / 100. szám
2. © Ida! ből elszik. iBiró: Banéth Losonc) kriminálisan rossz és pártos.A Lidi FC 'vendégszeretetéről és elszámolásáról meim alkarunk külön írni! Füleki TC—Apátfalusi MTE 0:0. A múlt évi bajnokcsapat íöitiink a gyöngyén szerepelt, aminek okát nem tudjuk. Losonci SC—Füleki MTE 3:0. Rimaszombati Törekvés—Losonci MTE 2:1. A losonci csapat már a 4. perciben megszerzi a vezetést.A nehezen esiznyáló rimaszombatiak a 20. percben kiegyenlítenek, majd egy tiszta dístiderboll 'megítélt góllal megszerzik a vezetést. A második félidőben a játék feldurvul, a Törekvés visszaesik, de a már elért eredményen a losonciak változtatni nem tudnak. Egy 11 -es ■büntetőrúgást a losonciak a kapu mölé lőttek. Bíró: Goittreich, Losonc. ma Az osztrák-magyar meccs eldöntetlen Budapest, i május 4. '('Saját tud. (táv.) 'A 49-ik osztrák-magyar válogatott iménkesztés vasárnap kerültt döntésre Budapesten, a triumgária-úti pályán. A napok óta tartó sborongós, esős idő miattha í megigondolta volna magát erre az alkalomra, mert gyönyörű napsütéses idő nagyszerűen kedvezett a foftbal rajongóknak. Óriási érdeklődés kísérte a meccset. 45.000 ember szorongásig megtöltötte a Himganiartti pályát és visszafojtott lélegzettel várta a meggypiros dresszes magyar csapat győzelmét.A győzelem azonban jelein esetben elmaradt, bár a magyarok — sk illenősen a második félidőben — határozott fölénnyel lura Sták az egész pályát. Az eldöntetlen eredmény semmi másképpen sem valt a Bőét csapat közötti arcvfezonyinak és a játéklilászségnek hű kifejezője. Bauveits kölni bíró síp'jelzésére fitaCiSt mindkét csapat abban az összetételben, amint azt az újságok már napok előtt hozták. 'Kivéve iFogd II-öt,' kinek 'helyére Taikács Géza Ikerüt, mert, 'Fogd a svéd túrát még nem pihente íkii és ,így a hosszú utazástól megtörve, nem volt teljes kondictában. Az osztrákok mindjárt igen hevesen és erélyesen támadnak. 'Nemhaus 'kapus itöbb lövést bravúrosan ment. A magyarok is lassan fronkba jönnek, de támadásaik az osztrák védelmen megtörnek. A közönség hamarosan és szomorúan veszi észre, hogy az osztrákok 'támadásaikat olyan lelkesedéssel és energiával misíitik 'keresztüli, hogy alketóiik jóval veszedelmesebbek, mint a magyarokéi. A 11. percben Tóth, majd Molnár lövését az osztrák Védelem iaarnerre menti, de a magyarok egyik koraiért sem tudják értékesíteni. Ezután változatos játék következik, amikor az utolsó percben Neuhaus kapus egy lövést kikultálsssal ment és a kaput elhagyva, védtelenül hagyja. Közben a labda balszélről Visszakerült, melyet az osztrák jobbösszekötő a kapuba vág. A csaptok IfttláUlanak, a játék megkezdődik, de a bíró azonnal félidőt jelez, így az eredmény 1:0 az osztrákok javára. A második félidőben mintha kicserélték volna a magyarokat. Tűzzel feküdtek a játékba. Egymás után erélyesen támadnak és kornerrel veszélyeztetik az osztrák hálót. A hetedik percben esik a magyarok kiegyenlítő gólja. Orth ideális beadását Molnár felsőbal sarokba rúgja. Sorozatos magyar támadások következnek erre, de az osztrák kapus a legnehezebb labdákat is hihetetlen szerencsével ját, a margitfalui hegyeket láthatjuk. Az országúttól jobbkézt fekvő sziklás gerinc a Kameni harb (573 m.), az ettől jobbra fekvő csúcs a Hola (614 m.), a Kameni harbtól északra húzódó gerinc a Panski vrch (634 m.), mögötte a szélestetejű Orlovec (787 m.). Nemsokára az útnak egy éles kanyarulatához érünk. A kanyarulat előtt közvetlenül tiszta vizű forrás csörgedez. A forrás közelében, egy pázsitos, széltől védett domboldalban tartjuk első pihenőnket. Az országúti forgalom nem zavarja pihenőnket. Fél órán keresztül mindössze egy szekér halad el az uton, melynek utasai kiváncsi szemekkel vizsgáljáktársaságunkat. Fél órai pihenő után tovább indulunk. A forrástól számított mintegy 200 lépésnyire az utat mindkét oldalról pár méter hosszú kőfal szegélyezi. Akik még nem jártak ezen az uton, csodálkozva kérdik, hogy miért kellett ide kőfalat építeni? Megmagyarázzuk nekik! Valamikor igen nagy fontossággal bírt ez a két kőfal. Ugyanis a Folkmári kő északi oldalán levő Karolina bányától drótkötélpálya vezetett a kassahámori állomásra s a kötélpálya vezetéke éppen a két kőfal felett haladt el. Miután az országúton haladók mindig ki voltak téve annak a veszélynek, hogy a mozgó csillékből esetleg kiesik egy-egy ércdarab s reájuk zuhan, az országút felett, a kötélpálya alá egy erős tetőt építettek, melynek alapgerendázata a most már kopaszon álló két kőfalon nyugodott. Ha a csilléből ki is esett egy-egy ércdarab, az a meredek lejtésű tetőről lesiklott az országút árkába és senkiben sem tehetett kárt. A Karolina bánya üzeme beszüntettetvén, eltávolították a kötélpályát s vele együtt a védőtetőt is. A kőfalról remek kilátást élvezünk. Északkelet felé, közvetlenül kilátópontunk alatt egy széles, hosszú völgy húzódik, mely leér egészen a kassahámori állomásig. A völgy végének irányában előtűnik a Bujanova (762 m.) lombfedte csúcsa, ettől jobbra az Ostri Harb gerince, előtte a Tarkő. Utóbbitól jobbra a Pokrivy csoport csúcsai. Kilátópontunktól jobbkézt az Ostri Harbek lejtője ereszkedik alá, gyönyörű alpesi rétjé védi. A magyarok döntő fölényét az osztrákok durvaságokkal igyekeznek ellensúlyozni. Előbb Molnárt, majd Opatát rúgják le, de ez sem segít az osztrákoknak, mert a magyarok az egész osztrák csapatot a védelembe kényszerítik és a kapuhoz szerzik. Molnár, Orth és Seiden lövéseit az osztrák kapus ártalmatlanná teszi. A játék osztrák támadással végződik. A magyar csapatban legjobb volt a védelem, különösen Mandl, aki a válogatott mérkőzés legjobb embere volt, aki minden nehéz helyzetben mentett. A fedezetsor az első félidőben határozottan erősebb volt, mint az osztrákok fedezetsora. A csatársorban Orth és Molnár messzi kitűntek társaik felett, míg Seiden határozottan gyenge volt. A két szélső megfelelt, Tóthtól azonban többet várt a magyar közönség. Neuhaus kapusnak volt sok szép védése, de a kapót gólt egyenesen az ő terhére írandó. Az osztrák válogatotak közül Kannhäuser kapus és Brandstetter toronymagasságban emelkedtek ki a csapatból. Kiváló volt a fedezetsor is, amely állandóan uralta a helyzetet. A csatársoruk határozottan gyengébb volt a magyarokénál, de játékbeli rutinjukat pótolták összjátékukkal, amely a magyar csapatokról már nem mondható. Bauvens bíró elég jól bíráskodott, a közönség csak azt írta rovására, hogy az osztrákok által kezdeményezett durvaságokat nem torolta meg, ami a válogatót mérkőzésnek rovására esett. A mérkőzés eredményével sem a közönség, sem a sport társadalom nem volt megelégedve. Pozsonyi eredményeik: Bratislava Sportclub —Wadker (Bőcs) 2:0. IPTE—íMakkabea 0:0. Wadker—Ligeti SC 4:0. *Bő rím urak áttolta—iDMTK 3:2. FTC (Budapest-iPTE 1:1. Bécsi eredmény: FTC és BTC konnnb.—Rudollfshagál 2:1. Ungvári eredmények: UTE—Sparta s Olympia kotttb. 3:1. UMTE—DAC 4:1. A „Kasa! Újság" football pályázatát, amelyre több mint 150 pályázó szelvény érkezett be, Zopf Vilmos (Kosice) nyerte, aki a tippelők hatalmas seregéből egyedül találta el a 2:1 arányú eredményt s igy neki juttatjuk el a pünkösdi MAC meccsre szóló korzóülést. vél. A rét alsó végében egy bekerített karámot pillantunk meg, melyben vegyesen fehér és feketeszőrü bárányok vannak összezsúfolva. Hirtelen megnyitja a juhász a karám ajtaját s a nyáj örült iramban vágtat a szélrózsa minden irányába. A fúrástól számított húsz perc alatt elérjük az országút legmagasabb emelkedését (551 m.) Itt van a beszállás a Folkmári kő felé. Letérünk az országutról s a balfelé kanyarodó talyigautat követjük, mely felvezet a Folkmari kő és az Ostri Harbek közötti nyeregbe (723 m.). Egy gyönyörű alpesi réten át vezet az út, meglehetős emelkedéssel. Nemsokára egy emelkedett pontra érünk. Remek kilátás fogad. Balfelé, északnyugatra a Kossói völgy húzódik, melyet a túlsó oldalon a Silberspitz gerince kísér. A völgyfenéken két község helyezkedik el, Nagysolymár és Jekelfalva. Utóbbit nyomban felismerjük a község feletti mészkőfejtőről és a mészégetők füstölgő kéményeiről. Jobbfelé a közvetlen közelből két gyönyörű mészsziklacsúcs ötlik szemünkbe, a Kameni Harb (573 m.) és a Hola (614 m.), mögöttük az Orlovec (787 m.), ettől balra a kétcsúcsú Cserna Hóra (1028 m.), melyet a Hernád völgye választ el a Kurlova skala (799 m.) hosszú gerincétől. A gerinchez székül a Thurzóhegy (1030 m.) csatlakozik, mögötte a Magas Tátra kezd kibontakozni. Utunk tovább kanyarodik s egy teljes félkört leirva, átvezet a Predlipi vrch (723 m.) nyugati oldalára. Egy darabig erdőben haladunk, az erdő nemsokára ritkulni kezd s elénk tárul a Folkmari kő hatalmas tömege, melyhez kelet felöl két mellékcsucs csatlakozik A baloldali mellékcsúcs aljában egy házacska ötlik szemünkbe, a Karolina bányatelep. Utunkat balról erdő, jobbról pedig egy völgyvonulat kíséri. Lassú, egyenletes, kényelmes emelkedéssel nemsokára elérjük a hajdani Karolina bányatelepet, mely most már csak egy rozoga lakóházból és egy szénapajtából áll. A hajdani bánya már teljesen be van temetve. Pedig még tíz évvel ezelőtt is lázas munka folyt itten. Még vasárnap is szakadatlanul robogtak a vasérccel megrakott csillék. Most teljes Nemzetközi betörőbanda a prágai esküdtszék előtt Jaure Vischnovski Pétervárról. Nincs Európának az a városa, ahol ez a nemzetközi betörő ne tette volna nevét ismertté. Eddig Pétervárott, Tubán, Varsóban, Ujeckauban, Pécsben, Antwerpenben, Kopenhágában és Londonban bizonyították rá a betörések és kasszafutások egész sorozatát. 2. Rudetzski idei Bűnlistája még nem teljes. Erősen tagad, de már sikerült rábizonyítani, hogy a Ceska Banka előtt egy pénztáros bőrtáskájából 400.000 koronát lopott. Ezenkívül Szlovenszkó több városát is megtisztelte látogatásával. 3. Gdaly Zelmanow Brodski. 34 éves. A belga katonaság tettenért rablások miatt főbe akarta lőnni, de sikerült különböző csalafintaságokkal megmenekülnie. 4. Zalmanovic Boguslavsky Dávid. A világ minden városában szerepelt, mint hírhedt betörő. Melyik volt a legkedvesebb mérkőzésem Körkérdés a futballistákhoz. — Komoly és nem komoly válaszok. Kiváncsiak voltunk, hogy mondanák el a futballisták véleményüket a legkedvesebb mérkőzésükről. Sportrovatvezetőnk fölkereste a város futballóriásait, akik szívesen nyilatkoztak, csak azt kötötték ki, hogy ez alkalommal az interjúkat név nélkül közöljük, lévén nemcsak érdekes, hanem pikáns és diszkrét dolgokról szó. Elsőnek egy közismert hátvédünk nyilatkozott. — Hogy melyik a legkedvesebb mérkőzésem — mondotta dörmögő basszushangján — azt hirtelenében nehezen tudnám megmondani, arra azonban határozottan emlékszem, hogy még a háború előtt Lengyelországban szerepelve, Krakkóban egy igen kedves szőke nővel ismerkedtem meg, aki olyan bájos és elragadó volt, hogy miatta lekéstem hazafelé a vonatról , s teljes három napi késéssel érkeztem vissza Kassára. Ezt a három napot azonban ma se adnám oda száz gólért és egy meggyomrozott kapusért. — Nekem igen sok kedves mérkőzésem van — felelte mosolyogva a szépült gólkirály. — Ahány mérkőzés, annyi gól. Bejártam minden ifiWWIHWÖS csendesség fogad. A nagy munkásházban, mely az egész telep bányászainak családjait magába fogadta, most egy öreg pásztor lakik, teljesen egyedül. Boldog ember! Egyedül lakik egy egész házat s nincs kitéve a lakásrekvirálás veszélyének. A munkásház az 1919. júniusi harcok központjába esett. Külső falai gépfegyvertűz nyomait mutatják. Egyik szobájának tetején nagy lyuk tátong. Teli találat érte. A ház közelében jóizű forrást találunk. A Karolinabányától gyönyörű kilátást élvezünk északi iránba. Szemközt a Karlova skala gerince húzódik, bal szélén a Thurzóhegy, utóbbi mögött a Magas Tátra. A Thurzó-hegyet egy mély nyereg választja el a Bányatetőtől, utóbbi után a Gölnic völgyének legszebb kilátópontja, a Hollófej következik. A Karlova skala gerincétől jobbra a Cserna Hóra ötlik szemünkbe, majd az Orlovec, végül a Bistra gerince. Az alattunk levő völgyfenéken újból látjuk Nagysolymárt és jeketfalvát. A bányateleptől pár perc alatt felkapaszkodunk a Folkmári kő és az Ostri Harbek közötti nyeregbe, egy gyönyörű alpesi rétre. Innen ismét déli irányba élvezünk remek kilátást. Szemközt a Murovana skala gerince húzódik, alatta a Zlatnik patak völgye. Távolabb a Kassai havas gerince, azon innen a bélai Vashegy, azontúl a szalánci hegyek. ÜZENETEK. B. 1. Ungvár. Az aggteleki cseppkőbarlang, mely magyar területen fekszik, ezidő szerint a Magyarországi Kárpátegyesület kezelésében van. Az egyesület székhelye Budapest, elnöke dr. Eöttevényi Nagy Olivér. A barlang a múlt évben nyitva volt s számosan látogatták. Értesülésünk szerint egy amerikai pénzcsoport komolyan foglalkozik a barlang bérbevételével, ami megfelelő investáció esetén a barlangot arra nívóra helyezné, melyet már évtizedekkel ezelőtt el kellett volna érnie. A barlang helyzete felett okvetlenül határoznia kell a határmegállapító bizottságnak, miután a jelenlegi határ a barlangot kettészeli, akként, hogy az aggteleki bejárat a barlang túlnyomó részével együtt magyar, a jósvafői bejárat nevezetesebb várost, hálókocsiban aludtam meccsek előtt, új ruhákat kaptam az elnökségtől és a nevenapomra egy olyan nagy ezüst cigarettatárcát, hogy a zaciban minden habozás nélkül ötszáz koronát adtak érte. Alig a lábaim jó kondícióban lesznek, addig reszkessenek tőlem! Nem ismerek kíméletet, ha kedvező helyzetekről van szó, különben sokat alszom, sokat cigarettázom és igen keveset dolgozom. Utolsónak a nagy kapushoz kopogtattunk be. A kitűnő sportférfiú előzékenyen fogadott és egy hiúzszerű rávetéssel egy likőrös palackot ragadott elő, hogy megkínáljon. — Nagyon örülök, hogy végre erről is nyilatkozhatott! — mondotta az előzékeny kapus s egy vadmacska ügyességével a legközelebb álló szekrény tetején termett. — Nézzen ide! — kiáltotta — a mährischustraui mérkőzésen történt, a hátvédeket keresztültörték ... a center kitört s mint a forgószél rohant felém... Mit tegyek? Már csak tíz lépésnyire volt tőlem s úgy rohant, mint egy expressvonat... Nem volt más mód, a center lába közé ugrottam s a labdát a hasamhoz szorítva beléfuródtam derékig a homokos talajba! így! — harsogta a kapus s olyan erővel repítette magát a szekrényről felém, hogy a légnyomás kisodort a szobából és vége szakadt a nagyszerű interjúnak, pedig elenyészően csekély résszel csehszlovák területre esik. A csehszlovák hatóságok azonban, — tekintettel arra, hogy a barlangon keresztül nagyarányi csempészetet űztek — a jósvafői bejáratot a múlt évben befalaztatták. A barlang ennek következtében nagyon sokat veszített értékéből, mert csak egy bejárata maradván nyitva, az eddigi egyszeri végigjárás helyett ugyanazon utat visszafelé is meg kell tenni, ez pedig teljes nyolc órát vesz igénybe. A barlang jogi helyzete a következő: A barlang feletti terület az aggteleki közbirtokosságé. Ebből folyólag az általános jogelvek értelmében a közbirtokosságé a kérdéses terület alatti ingatlan is, tehát maga a barlang is. A közbirtokosság azonban a múlt század 80-as éveiben a barlangot örökbérbe adta a Magyarországi Kárpátegyesületnek s utóbbinak „kizárólagos barlanghasználati joga“ mint szolgalmi jog telekkönyvileg is bekebeleztetett. A nevezett egyesület tehát a barlang felett telekkönyvileg biztosított szolgalmi jog alapján rendelkezik. Mi egyébként a barlang sorsát élénk figyelemmel kísérjük s mihelyt újabb értesüléseink lesznek, úgy azokat közölni fogjuk. Sz. V. Gölnicbánya: A Kárpátegyesület kosicei osztálya már a múlt évben is foglalkozott egy szádellővölgyi kirándulás rendezésének a gondolatával, de ez a menetrendszerű vonatok igénybevétele mellett nem volt megvalósítható. Tekintettel a nagyarányú érdeklődésre, az osztály vezetősége kérdést intézett a helybeli állomásfőnökséghez, hogy milyen feltételek mellet bocsáthatna az osztály rendelkezésére egy különvonatot s azt a választ nyerte, hogy legalább 300 jegy váltandó, azonban a vasút nem vállal semmiféle felelősséget azért, hogy a különvonat a megállapítandó időben el fog-e indulhatni. Ezt a mozdonyhiánnyal indokolták. Ily körülmények között kénytelen volt az osztály a kirándulás tervét végleg elejteni. Ha a júniusi menetrend nem hoz lényeges és kedvező változást a tornai vonalra vonatkozólag, úgy az osztály ismét meg fogja kísérelni a különvonat igénybe vételét.