Kecskeméti Közlöny, 1925. június (7. évfolyam, 124-145. szám)
1925-06-03 / 124. szám
2 Kecskeméti Közlöny 1925. június 3 a mindenkori helypénzt, amelynek úgyis a világpiac árfluktuációjához kell igazodnia. Hankovszky Zsigmond: Azt a helyet kell figyelembe venni, amelyet az árusító elfoglal, vagy pedig a kosármennyiséget és űrtartalmat, nem pedig a gyümölcs értékét. A visszaélések elkerülése végett a kereskedők vezessenek kettős blokkot és írják fel a termelő nevét. A vásárbíróság döntse el a gyümölcs egyöntetűségét. Félő, hogy nem lesz megfelelő ára a baracknak, gondoskodni kéne már most, hogy válogatva adjuk, vagy helyben is feldolgozhassuk. Dr. Horváth Mihály : A helypénznél legfőbb az, hogy többet ne fizessünk és igazságtalanul. A pótadónál még mindig jobb a helypénz. A tanács és a Szőlősgazdák Egyesülete együttesen állapítsák meg a helypénzt. A határozat. Németh László elnök ezután feltette a kérdést az indítványok elfogadására. A mérlegek ügyében keressék fel a rendőrség az állandó legszigorúbb ellenőrzésre. A helypénzt a városi tanács a Szőlősgazdák Egyesületének vezetőségével folytatott tárgyalás alapján állapítsa meg. A vidéki kereskedőknek külön piacon való elhelyezése nem valósítható meg. A kereskedők kívánságai és nehézségek az értékesítésnél. Dr. Tóth Károly a gyümölcskereskedők kívánságait terjesztette elő. Hangsúlyozta, hogy a gazdák és kereskedők együttműködésére van szükség. Az olaszok a vám és tarifális kedvezmények folytán oly olcsón tudják piacra dobni áruikat, hogy azzal mi alig versenyezhetünk. Tavaly például Bécsben 6000 K volt az olasz őszi barack és 7—8000 K az olasz csemegeszőlő, amikor mi a vörösszilvát 6—7000 koronán alul nem tudtuk adni. A vámszerződések megoldatlansága folytán az idén már minden kilogram gyümölcsre 750 K vámot kell fizetni, ami tavaly még nem terhelte az exportot. És más piacot sem kereshetünk. Az árak romlandósága folytén csak közeli ország jöhet számításba. Legnagyobb bajok a kölcsön magas kamatlába, a belföldi vámtarifa és a magas vasúti tarifa. Ezután a helyi piac bajairól beszél. A több kereskedőnek történő eladást csak a vásárbíróság szüntetheti meg. Szükséges az éjszakai telefonszolgálat. A vámkirendeltség szervezését a tanács magára vállalta, valamint a Rákóczi u. kijavíttatását is. A gyümölcs kiszínezése feltétlenül megakadályozandó, mert a kecskeméti gyümölcs jóhírnevét rontja. Almássy Sándor: A szállítási díj és a vám Bécsig 3000 K minden kiló baracknál, holott békében csak 3—4 fillér volt. Lengyelországba pedig a csehországi tranzit folytán szinte elképzelhetetlenül nagy. Számos olyan kis teher van, amelyek együttesen szinte elbírhatatlan súlyként nehezednek az értékesítésre. Memorandum útján könnyítéseket kellene kérni a szakminisztériumoktól. Zimay Károly polgármester: A memorandumot biztos eredmény elérése céljából egyenesen a miniszterelnökhöz kell juttatni. Dr. Horváth Mihály: Ausztria elszegényedett, Olaszországnak és Franciaországnak nagy vámkedvezményeket ad, a lengyel és orosz piac számításba sem jöhet, itt volna tehát a tizenkettedik óra a segítésre. A másik dolog az olcsóbb hitel, amely a kereskedők és gazdák érdekeit egyaránt szolgálná. Ennek érdekében a Nemzeti Banknál és a Pénzintézeti Központnál kell eljárni. Küldöttség a miniszterelnökhöz. Mindezek alapján az értekezlet a következő határozatot hozta: A piaci bajok leküzdésére a vásárbíróság felállítására iránt megkeresik a városi tanácsot, ennek az intézménynek különben is szabályrendeleti alapja van. Almássy Sándor, dr. Horváth Mihály, Rosenauer Lajos, dr. Szabó Iván és dr. Tóth A gyermeknapon. Vak sötétséget borított ránk a trianoni éjszaka. Csak a remény pünkösdi tüzesnyelvei gyújtanak benne fénycsillagokat. Pünkösd két napján találkozott egymással a múlt és a jövő. A hősök emléknapja után örömrózsás vigassággal a jövő hőseit gyűjtötte a jószándék maga köré a gyermeknapon. A trianoni vaksötét éjszakában ennek a két csillagnak fénye űzi el a reménytelenség rémeit, a múlt dicsősége és a jövő reménye, a hősök és az emlékezet. A gyermeknapot megnyitó „Süt a nap“ előadást június 1-én, hétfőn egész napi program követte. Délelőtt a templomokban az istentiszteleteken emlékeztek a jövő zálogáról. A templomok előtt a MANSz 1 tagjai gyűjtést rendeztek, míg a Beretvár előtti téren sörössátor állott, melynél Harkay Béláné és a Katholikus Nővédelmi Misszió tagjai szorgoskodtak. A sétálók közül nagy sereget vonzott a sátorhoz Farkas Sanyi zenekara is, amely fél 1 óráig szórakoztatta a közönséget szép játékával. Meg kell azonban állapítanunk, hogy dacára a jótékony célt szolgáló gyermeknapnak, mintha sokkal kevesebb lett volna az ünnepnapi sétálók serege, mint egyébként szokott lenni. Délután öt óra körül már gyülekezett a közönség a piarista főgimnázium udvarán. A gyermeknapi program többi részét ide helyezték át. Az egyik helyen kis színpad, odébb sátrak, árusok. Nagy bogrács mellett a cserkész ifjúság tevékenykedik. A közönség pedig gyűlt, özönlött az udvarba. A virslis sátornál Almássy Sándorné, Fröhlich Gyuláné, Balázs Jenőné és Agárdy Sándorné szorgoskodtak. A Protestáns Leánykor a boros-, a konfetti-, a világposta, a játéksátrakat vette gondjaiba. Hetessy Kálmánné, Héjjas Istvánná és Keresztes Pálné vezetésével a sörössátornál a Protestáns Asszonyok várták a hűsítő sört keresőket. A pörköltes sátornál a Katholikus Leányclub tagjai, a tombolánál Papp Mariska áldoztak munkájukkal a jótékonyságnak. A közönség vidám hangulatban sétált az udvaron. A jókedv, a kacagás derült mindenfelé. Zsákai Laci és Farkas Sanyi zenekarával gondoskodtak arról, hogy a hangulat percre se lanyhuljon el s ki kell emelni, hogy önzetlenül működtek közre ők is. A kertiünnepély programját a gyermekszínpad műsora és a Polgári Daloskor énekszámai tették teljessé. Valóban meglepő ügyességgel mozogtak és beszéltek a gyermekszínpad apró szereplői, nem veszett kárba a velük való fáradozás. Prológot Agárdi Sárika mondott. Kubinyi Margit tanítónő mesélt, Fröclich Sárika és Klárika, Ferenczi Ilonka, Csoó Etuska magyar táncot jártak. Szarvas Ilonka szavalata után Kozacsek Katóka táncolt, majd Fröclich Sárika szavalatát Frödlich Sárika és Kozacsek Kataka tánca követte. Minden egyes szám után sok taps hangzott el. Meg kell említenünk, hogy a gyermekszínpad rendezésének nehéz munkáját Irányi Istvánné és dr. Szarvas András főorvos végezték, méltánylást érdemlő eredménnyel. Művészi élvezetet nyújtó volt a Kremen Sámuel vezetésével megjelent Polgári Daloskor minden énekszáma, melyek után szűnni nem akaró tapsokkal ünnepelte a dalosokat a közönség. Remélhető, hogy a nagy erkölcsi sikerhez még megfelelő anyagi siker is járult. Süt a nap előadásai. A színház nézőterét teljesen megtöltő lelkes közönség várta szombat és vasárnap este Süt a nap életkép előadását. Ahogy megjósoltuk, az előadás minden tekintetben megfelelt a várakozásnak, a szereplők egytől-egyik helyesen oldották meg az izzig-vérig magyar alakok ábrázolásával kapott jelentős feladatot. A színpad minden felvonásban szép, bizonyítván, hogy a rendező, nemcsak vezetője volt a szereplőknek, hanem a dekorációt is fel tudta használni. A szereplők ügyesek, jeleneteik akadály nélkül illeszkedtek be a kitűnő együttesbe. A tiszteletes asszonyt Dénesné Boga Janka alakította meggyőző erővel, szavai nagy bensőségről tanúskodtak, a postamesternő jó humorú alakját dr. Cserey Pechány Albinné játszotta sok kacagtató jelenettel. A tanító feleségét dr. Lestár Albertné adta közvetlenséggel, Sárika szerepében Tóth Magda üde frisességgel beszélt és mozgott, Marialaky Irma a juhász leányát figurázta kedves egyszerűséggel, Jolánkát Tassy Ilus gondosan, ügyesen állította színpadra, Szűcs Mari szerepében Papp Mária sok szintű elevenséget vitt Nagy játékkészséget árultak el Nagy Pösze, Révész Sárika, Sz. Tóth Ilus és Sághy Margit. A férfi szereplők is méltóan kivették részüket. Farkas Béla dr. a tiszteletes úr szerepében kiválóan sikerült alakítást adott. Sámson Mihály alakját helyes ösztönnel és átérzéssel vitte színpadra dr. Kerekes Emil, a tanító sok érzést kívánó alakja Szabó Ambrus dr. szereplésében kapott hű és lelkiismeretes megjelenítőt. A forgalmistát dr. Jobbágy Andor sok humorral játszotta meg. Penge Juhász szerepében dr. Merétey Sándornak volt több eleven erejű jelenete. A kisebb szerepekben is kifogástalanul megállták helyüket Pál Ede, dr. Horváth Árpád, dr. Cserey Pechány Albin, Polonyi Béla, Szántó György. Szép látványt nyújtott az I. és III. felv. világképe, a Kath. Leányklub és a Protestáns Leánykor szereplésével. A darab betanítása és rendezése Szabó Ambrus dr. érdeme. A súgó tisztét, amely úgy hisszük ezúttal sem volt fárasztó feladat Horváth István töltötte be. Az ünnepi prológot Hetessy Tusika és Harkay Ella mondotta bályosan. Minden dicséretet megérdemel, a Kath. Leányklub, Prot. Leánykor, a Kath. Legényegylet és a Prot. Ifjak Egyesületének közreműködése. Károly memorandumot szerkesztenek, amelyet e hét végén küldöttség visz a miniszterelnökhöz, Pénzintézeti Központhoz és a Nemzeti Bankhoz. T07$dr. 1921 jius 2. 3«4lapa«l, (Ma délig érványben volt va'e- Ujegyzések), Foat 344ooo—347ooo, leva Boo—-508, dollár (ötön felül) 7o39-717o, (kisebb) -7H7o, fr. frank 3351 3575, márki« 16686-16841, lira 7795—2834, osztrák korona 99,3ooo40, lei 329 331, szokol 2684—2lol, svájci frank 13546— 13794, dinár 5141 -1183, lengyel márka 13423-13579. Zilrneh. (Mai nyitás.) Magy. kor. 00072-75 osztr. kor. o.ooz.8o, dollár 51650, szokol 15.32'50, font 2511, fr. frank 25861/4, lira 26.47V1, dinár 8.55, lei 2.45, leva 3.7o. Budapesti árupiacok (Legutóbbi zárlat). Bura tiszavidéki 76 kgr.-os 497510—5ooooo, egyéb 49;0oo — 4975oo, 77 kgr.-os 5o75oo-5o5ooo, egyéb 5ooooo - 5o25oo, 78 kgr.-os 5o75oo-5!oooo, egyéb 5o5ooo - fWooo.rozs 415ooo—a2oooo, zab 42oooo—435ooo, ta'<. árpa 32oooo-33oooo, sörárpa 38oooo - 47oooo, tengeri 282500 285ooo korpa 23.iooo—2325oo, köles 270000- 28oooo korona a-ként. fSaabanapiao. (Mai nyitás) Búza tiszavidéíd 5o7íoo-51oooo„ egyéb 5a5o30—5o?5oo, rozs 4[5ooo-42ooo >, tak. árpa 32oooo—325ooo, zab 42oooo 44oooo, tengeri 2825 oo—285ooo, korona q-kéni. (Legutóbbi zárlat.) Felhajtás 121 darab Könnyű 14ooo—16ooo, nehéz 175oo- 2oooo korona kg-ként SÍSJEJEJ KJEI 1353JS | VEGYE MEG A VILÁGHÁBORÚ I |hŐSI HALOTTAINAK| | KÖNYVALAKBAN MEGJELENT | NÉVSORÁT. | | | Kapható a Kölcsönkönyvtárban és §L az újságelárusítóknál. g