Kelet-Magyarország, 1963. december (20. évfolyam, 281-304. szám)

1963-12-01 / 281. szám

Oswald a merénylet után Ruby­hoz igyekezett I Az Ul’ különtudósítója rekonstruálja a merénylet utáni első órák eseményeit Dallas­ (AFP): Az AFP Dallasba kiküldött különtudósítója — abból a fel­tevésből kiindulva, hogy Os­­wald gyilkolta meg Kennedy el­nököt — rekonstruálja a me­rénylet utáni első órák esemé­nyeit és miután lépésről-lépésre vé­gigjárta azt az útvona­lat, amelyet Oswaldnak tu­lajdonítanak, arra a kö­vetkeztetésre jut, h hogy újabb homályos pontok merültek fel az üggyel kapcsolatban. Dallas városa — kezdi az AFP különtudósítója 28x38 ki­lométer nagyságú területen fekszik,­de a dráma két fősze­replője— Oswald és Ruby — különösképpen ugyanabban az egész kis kiterjedésű negyedben OAK Cl­iffben lakott. A gyalog sétálónak nem egészen öt perc­­­­re van szüksége ahhoz, hogy Oswald egykori otthonából (1124 North Beckley) Ruby ott­honába (223 South Ewing) el­­­jusson. lakásától 12 percnyi já­rásra a Ruby otthonához vezető úton találkozott Oswald Tippit rendőrrel és — az ellene emelt vád szerint — lelőtte őt. Annak az útnak, amelyet Os­wald a Kennedy ellen elköve­tett merénylet után megtett, el­ső szakasza világos és egysze­rűen nyomon követhető — folytatja ezután az AFP külön tudósítója. Kennedy elnököt 12.29 órakor (helyi idő) érték a halálos golyók. Oswald 12.33 órakor elhagyhatta a merény­let­­ színhelyét. 12.39 órakor­­­ négy perccel azután, hogy a rendőrség személyleírást adott róla . Oswald autóbuszra szállt annál a megállónál, amely 400 méterre van a Texas School Book Depository épüle­tétől. Közben azonban a me­rénylet hatására megbénult a forgalom. Oswald 12.42 órakor leszállt az autóbuszról. Gyalog­o Ih­alátft néhány épület mellett, majd 12.45 órakor taxiba szállt és a sofőrnek olyan házszámot mondott be, amely egészen kö­­­­zel van a Ruby otthonához ve­zető 10. utcához. Oswald 12.53 órakor kiszállt a taxiból túlhaladva saját la­kásán gyalog igyekezett haza felé, mivel valószínűleg úgy ha­tározott, hogy átöltözik. Lépteit meggyorsítva, öt perccel később — tehát 13:58 órakor — érkezett haza. Szállásadónője látta, amint futva érkezett és rö­vid időn belül ismét eltá­vozott hazulról. Ekkor a házzal szemben levő autó­buszmegállóhoz ment. Néhány percnyi várakozás után azonban úgy döntött, hogy­­ gyalog folytatja útját. Ez 13,03­­ óra tájban lehetett.­­Ennél­­ a­­ pontn­ál kezdődik Oswald útjának második, sok­kal titokzatosabb szakasza — folytatja az AFP különtudósí­tója, aki — maga is megtévén ezt az utat — erről a pontról kiindulva 12 perc alatt érkezett el arra az utcasarokra, ahol Tippit rendőr holttestét megta­lálták. Ez a dráma tehát való­színűleg 13:15 órakor játszódott le, ami megfelel a rendőrség által félhivatalosan megadott időpontnak. A dráma gyorsan lepergett, Körülményeit titok­zatosság veszi körül. Az em­berben számos kérdés felme­rül, amikor a dráma színhe­lyét, ezt a szegény lakónegye­det, a gyér forgalmú utcát né­zi. Felmerül először az a kér­dés, hogy Tippit rendőr miért tartózkodott Dallas­nak ebben az elhagyatott negyedében, amikor a rendőrség csaknem vala­mennyi tagját sietve a Kennedy elleni merénylet színhelyére irányították. Ugyanígy felmerül az kérdés is, hogy miért ült Tippit egy­maga a jeepben, amikor a rendőrségnél érvényben levő szabályzat megköveteli, hogy szolgálati úton legalább két rendőr tartózkodjék egy-egy jeepben. De kérdés az is, hogy miért szólította meg Tippit Os­­waldot és mit mondott egymás­nak ez a két ember annak a rö­vid beszélgetésnek során, ame­lyet egy szemtanú — Helene Markham asszony — „baráti­nak” írt le. Markham asszony szerint, miután a rendőrségi jeep meg­állt, Tippit egy ideig még a vo­lán mellett maradt és így be­szélgetett az ablakon át beha­joló Oswalddal. A rendőr azu­tán hirtelen kiszállt a kocsi­ból. Oswald néhány lépést hát­rált és körülbelül három méter távolságból — a ko­­csi teteje fölött — három lövéssel leterítette a rend­őrt. Mindhárom revolver­golyó a fején találta Tippi­­tet. Az AFP különtudósítója sze­rint Oswald a szemébe nézett Markham asszonynak, de úgy döntött, hogy megkíméli ezt a tanút. Ezután elindult Ruby otthona felé, amelytől ekkor­­ már csak hét percnyi járásra­j volt. Néhány lépés után azon­­­­ban meggondolta magát és­­ irányt változtatott. Oswald nem sokkal később megállt egy zsibárus üzlete előtt, faházakkal beépített pisz­­­­kos negyedben. Majd elhaladt két lakóház között és egy üres telken eltávolí­totta revolveréből az üres töltényhüvelyeket és — amint egy szemtanú el­mondotta — új töltényeket tett a fegyverbe. Ugyanakkor eldobta fehér gya­pot ingzubbonyát. Tovább ment és 13,40 óra tájban izga­tottan megállt egy cipőüzlet előtt — háttal az úttestnek, hogy elrejtse magát egy arra haladó rendőrségi autó elől. Mihelyt a veszély elmúlt Os­wald folytatta útját és bement a Texas Theatre moziba, ahol az említett cipőüzlet tulajdono­sának bejelentése alapján a rendőrség letartóztatta. Feszült politikai légkör Venezuelában a választások előtt A Venezuelában vasárnap­ra kitűzött választások küszö­bén Betancourt elnök,­­Vene­zuela diktátora nyilatkozott a külföldi sajtó képviselői előtt. Heves kirohanásokat intézett Kuba ellen, azt bi­zonygatva, hogy „amíg ott a Castro-rendszer van ural­mon, valamennyi latin-ame­rikai ország veszélyben fo­rog”. Ismerete, hogy a venezue­lai hazafias erők minden megmozdulását az országban uralkodó diktatúra ellen­i venezuelai hatóságok a Kuba­­ellenes akció alátámasztásá­ra próbálnak felhasználni. Mint jelentik, péntek este Venezuela hivatalosan kérte, hogy üljön össze az amerikai államok szervezetének kon­zultatív tanácsa, hogy ki­vizsgálja „a kubai kormány beavatkozását Venezuela bel­­ügyeibe.” A tanács rendkívüli ülését december 3-ra tűzték­ ki. A venezuelai belügyminisz­térium további letartóztatá­­­­sokat foganatosít. A legújabb­ letartóztatott: Domingo Al­berto Rangel, a baloldali for­radalmi mozgalom vezetője A nemzeti felszabadítási front harcosai a venezuelai Vöröskereszt közvetítésével felajánlották, hogy szabadon bocsátják a caracasi amerikai katonai misszió helyettes ve­zetőjét azzal a feltétellel, ha visszaadják a szabadságot a politikai tevékenységért, le­tartóztatott személyeknek, köztük a csütörtökön letar­tóztatott diákoknak. A sza­badságharcosok nevében a felszabadító mozgalom három katonai vezetője írta alá a Vöröskereszthez intézett leve­let Szovjet űrhajósok Indiában Johnson megbeszélése az amerikai négerek egyik vezetőjével Washington, (AP) Johnson elnök megbeszé­lést folytatott Roy Wilkins­­szel, a színesbőrűek haladá­sáért küzdő országos szövet­ség titkárával. Wilkins a megbeszélés után kijelentet­te, hogy a polgári jogok ér­vényesítéséről szóló törvény kongresszusi elfogadtatásáról nem esett szó. Johnson főleg a négerek munkalehetőségei­nek megjavítására helyezte a hangsúlyt. Ezzel a problé­makörrel foglalkozott alelnö­ki minőségében is, mert ő volt annak a Kennedy által felál­lított bizottságnak a vezetője, amely a munkahelyek egyen­lő elosztásának kérdéseivel foglalkozott. Wilkins végül hangsúlyoz­ta, hogy bíznak az új elnök­nek a polgári jogok érvénye­sítése terén tanúsított maga­tartásában. (MTI, Külföldi Kép­­szolgálat.) Mint már lapunkban be­számoltunk róla, szovjet űr­hajósok utaztak a kormány meghívására Indiába. A szovjet vendégeket nagy sze­retettel fogadták. Madras la­kossága például a barátság szimbólumaként indiai nép­viseletbe öltöztette Bikov­­szkijt és a Nyikolajev házas­párt. A 54 Először szilárdan elhatároz­tam, hogy nem megyek el. Fel­háborított, hogy barátomnak játs­zi meg magát. Nem akar­tam többé tudni róla.­­ Aztán mégis elmentem, részben kíváncsiságból, rész­ben pedig, mert nem vo­lt ér­telme, hogy kitérjek előle, hiszen tudta a címemet. Úgy látszott, hogy valóban firül a viszontlátásnak. — Barátom, Kufrat, öreg cimbora!­­— kiáltott fel. — A keservű­ annak a gázkamrá­nak! Így kell találkoznunk. HaF­ut­am és megpróbáltam­­ elejét venni bizalmaskodásá­nak. 1983. december 1. Ziergiebel: — Lefogytál, Kufrat. Me­sélj, mi van veled? Dolgo­zol? — Igen, megint a régi szak­mámban, egész jól megy. A sebhelyes sört és pálin­kát rendelt. — Egész jól? Szerény fiú lettél, híg sörön és levesen, ugye? Mondd csak, az volt a feleséged, akinek a levelet át­adtam? — A feleségem volt, de el­váltunk, most mással él. — Na lám. Egy kis három­szög, mi? Nevetett. — Egy­szer ő, egyszer te, ugye? Cim­bora, cimbora, te csak min­dig csintalankodsz. Kuffat. De csinos nő. No, vigaszta­lódj, nekem sem megy sok­kal jobban, nekem még so­kakkal kell osztozkodnom. — Még mindig Kitzinger­­nénél lakói? —­ Persze. Csak látnád,­­ hogy megszelídült az én Edit­ként. Most együtt közvetítünk házasságokat. Egész jól megy az üzlet. De figyelj csak, va­lami más ügyben kell veled beszélnem. — Milyen ügyben? — tuda­koltam gyanakodva. — Mindjárt meghallod. Fő­úr, fizetni! — mert nem aka­rok itt beszélni róla. Sétálunk egyet. Fizetett. „Mit akar tőlem?” — gondoltam, hisz semmi dol­gunk már egymással. Odakinn bizalmasan belém karolt, és lépteinket a romnegyed felé irányította. — Figyelj csak, fiam kezdte —, szükségünk van rád, el kell intézned szá­munkra egy csekélységet. — Először is nincs időm, másodszor is, mit jelent az, hogy „számunkra”? — Valamicske leesik neked is belőle, Kufrat, több mint amennyit abban a kócerájban kereshetsz. — Nem csinálok több fe­keteüzletet! — fortyantam fel. — Nem is kell, Kufrat. Frankfurtba kell utaznod, az Oderához, mindössze két napra. — Nincs időm, de ha volna is, akkor sem mennék — je­lentettem ki nyugodtan. A sebhelyes elengedte ka­romat és megállt. — Figyelj ide — mondta nyomatékkal —, van egy és más közös dolgunk a rováson. Nemcsak arra az időre gon­dolok, amikor a KZ őrség­ben szolgáltál. Ott voltál, amikor a polgármestert meg­ölték... — Ahhoz semmi közöm! — kiálltottam elrémülve. — Lassan, fiacskám, és kérlek, ne olyan hangosan. Hogyan akarod bizonyítani, hogy semmi közöd hozzá? Kitzinger halott, Pai­tu szin­tén, csak mi ketten élünk még, és bizonyosan akadnának itt-ott parasztok, akik rád is­mernének. Sőt, ha arra ke­rülne sor, én is esküvel bi­zonyíthatnám, Kufrat — ha sor kerülne rá» — Te aljas... — No,­ csak­ öntsd ki a szívedet — gúnyolódott aljas, csirkefogó vagyok, gaz­ember, ugye? De engem nem érdekelnek az érzelmeid, Kufrat, a legkevésbé sem. A politikában ezeket az ér­­zelgéseket kikapcsoljuk. Egyébként más dolgokat is bizonyíthatnék rólad. Példá­nak okáért KZ-fogolynak ad­tad ki magad, vagy nem? Ezenkívül még mindig bir­tokomban vannak az irataid, amelyek bizonyítják, hogy KZ-őr voltál, annak idején ugyanis bölcsen nem égettem el őket. És végül itt volna még a nagyban űzött feketé­­zés, amely egy rejtélyes ön­­gyilkossággal végződött. Bi­zony, Kusrat, tanúk nincsen­­nek, és Szibériában állati hi­deg van. Rosszul lettem. Egy szem­­pillantás alatt ezer gondolat cikázott át a fejemen. El­szaladni, a rendőrséget hívni, kivándorolni valahova Kana­dába — és végül: megölni őt, agyonlőni. Talán meg is teszem, ha van pisztolyom, így mindebből semmi sem történt meg. Kezét a válla­mon éreztem, és visszahőköl­tem. — Most tudod, Kusfat há­nyadán állunk — mondta ke­ményen —, de eszembe sincs hogy nehéz helyzetbe hozza­lak, ellenkezőleg. Meglesz­­ a nyugalmad, erre­­ szavamat adom. „A te szavad — gondol­tam magamban —, egy kö­zönséges gyilkos szava.” — Nem kívánok tőled töb­bet, mint egy szüzességet. — Mit kell tennem­­? — Százig csak tudsz szá­molni, nem? Kedd reggel el­utazol Frankfurtba, az Ode­rához. Ott megszálsz egy is­merősömnél. Szerdán és csütörtökön ketten megfigye­litek, hogy hány vasúti ko­csit hoznak át az oroszok Lengyelországból. Ezeket kell megszámolnod, semmi több. És amit a kocsiban felismer­hettek, azt is feljegyzitek. Is­merősöm ezenkívül még egy kis levelet ad át neked, azt elhozod nekem. Ez minden. Vidd magaddal a hátizsáko­dat. Ha feltartóztatna:., azt mondod, hogy dohányt akar­tál szerezni, értetted? Ezért a munkáért kapsz ötszázat. Azt hiszem, megéri, mi? — És mi célból csináljam mindezt? A sebhelyes nevetett. — Hármat találgathatsz. Micsoda naívság. Tehát­ meg­át eztünk hufrat? Folytatjuk

Next