Kis Ujság, 1948. február (2. évfolyam, 26-50. szám)

1948-02-01 / 26. szám

Milyen cél­r­á lehet ingatlanokat kisajátítani Elkészült a kisajátítási törvényt módosító rendelettervezet Egy a maga nemében rendkívül érdekes és igen sok embert égészen közelről érintő rendelettervezetet ké­szített el az építés- és közmunka­­ügyi minisztérium törvényelőkészítő osztálya. Az 1881 óta érvényben lévő kisajátítási törvény egyes sza­kaszainak radikális megváltoztatását célozza a rendelettervezet, amelyről illetékes helyen nyert felvilágosítás alapján az alábbiakat közölhetjük: A több mint hatvanesztendős ki­sajátítási törvény, az illetékes kor­­mányhatóságok szerint, módosításra szorul. Ezeket a módosításokat az elkészült és már a legközelebbi mi­nisztertanácson tárgyalásra kerülő tervezet teljesen elvégezte. A leglé­nyegesebb változások a következők: .A múltban szépítészeti szempontból csak a fővárosban és általában páro­sabban lehetett kisajátításokat vé­gezni, ezután ezt a jogot a falakra is kiterjesztik. Az új törvény lehe­tővé teszi, hogy az olyan üzemen­­kívü­l álló gyárat, amelyet tulajdo­nain felhívásra sem helyez üzembe, ki lehet sajátítani A tulajdonost az állam illetékes szervei felszólítják, hogy üzemében kezdje meg a m­un­kát. A tulajdonosnak harminc na­pon belül írásban felelnie kell a fel­hívásra. Ha esetleg megígérné a munka megkezdését, de azt hatvan napon belül mégsem kezdi meg, ak­kor minden további felszólítás nél­kül azonnal ki lehet sajátítani az ü­zemét A közületek, tehát az állam, a fő­város, községek, törvényhatóságok kisajátíthatnak minden olyan terüle­tet, amelyre közérdekű lakásépítke­zésnél szükség lehet. Míg a múltban a kisajátítás esetén pénzzel kártala­nították a tulajdonost, most a ki­sajátító közti­­el dönti el, hogy pénz­zel, vagy telekkel kártalanítja a volt tulajdonost. Hogy­ a kártalanítás igazságos mérvben történjék, ki­mondja a rendelettervezet, hogy csak hasonló jellegű telekkel lehet valakit kártalanítani. Az­ árbecslést bíróság végzi és bíróság állapítja meg a ki­sajátítás értékét is. Míg a múltban az azonnali kisajátításnál az összeget bírósági letétbe kellett helyezni, az új tervezet szerint abban az esetben, ha a kisajátító közü­let a magyar ál­lam, vagy egy olyan vállalkozás, amelyben az állam több mint ötven százalékban érdekelve van, akkor mellőzik a bírói levetet, mert az ál­lam elég garancia arra, hogy a ki­sajátítás értékét a volt tulajdonos­nak későbbi időpontban megfizetik. Egyébként Darvas József építés- és közmunkaügyi miniszter tárca­közi bizottság felállítását kérte, hogy e bizottság javaslata alapján az új kisajátítási kódexet meg lehessen szerkeszteni és ezzel a kisajátítási kérdés összes jogi problémáit végle­gesen rendezzék. ORTUTAY KULTÍISZHÜSSZSÍR a viagor-roigián­ és a magyar-bolgár kapcsolatok feltövéséről és jelentőségéről A Ház elfogadta a két kulturális egyezményt Az országgyűlés pénteki ülésén va­lósággal rohammunkát végzett, ameny­­nyiben három törvényjavaslatot fo­gadott el, éspedig az államh­áztartás vitelére adott felhatalmazást március 31-ig, valamint a magyar-bolgár kul­turális egyezmények becikkelyezésé­ről szóló törvényjavaslatokat. A magyar-román kulturális egyez­mény becikkelyezéséről szóló tör­vényjavaslat előadója Barcs Sándor volt, aki nagy figyelemmel végighall­gatott gondos és részletes beszédében kifejtette azokat a szemmel látható eredményeket, amelyeket a magyar nép felemelkedése három esztendő alatt felmutatott és hangsúlyozta, hogy ezek az eredmények nemcsak az újjáépítésben jelentkeznek, hanem az évszázadok óta félrenevelt közvéle­mény felvilágosításában is. A demo­krácia tette lehetővé, hogy megköt­hettük azokat az­­ egyezményeket, amelyeket a szomszéd népek bizal­mára építettünk A Dunavölgy medencéjében egyik állam sem tehet többé az imperializ­mus játékbábja A sovinizmust azon­ban még nem sikerült maradék nél­kül eltűntetni. A faji gyűlölködés szítása még ma is a reakció ked­venc fegyverei közé tartozik. Kevés nép van Európában, amely annyi közös vonást tud felmutatni, mint a román és magyar. Mindkettő renge­teget szenvedett az állandóan vál­tozó, de mindig azonos célzatokkal fellépő imperialista erők aknamun­kájától. Most a demokratikus Ro­mánia biztosította a magyar nemze­tiségek jogait. Az új román törvé­nyek már nem ismernek nemzetiségi megkülönböztetést, bár sajnos a végrehajtás során még mutatkoznak hiányosságok, amelyek azonban las­san el fognak tünni.­­ Ortutay Gyula kultuszminiszter vá­laszolt Barcs Sándor, Török Júlia és Jócsik Lajos felszólalásaira és részle­tesen ismerten a román-magyar kul­turális egyezmény jelentőségét, amely elsősorban abban fill, hogy ez az egyezmény a két nemzet között az első, megkötése pedig nem kormány­zati kényszer volt, hanem a társada­lom mélyébe nyúlik. Hangsúlyozta a miniszter, hogy a román-magyar iskolaü­gy sohasem volt olyan gondozott, mint ma, Groza kormánya alatt. A romániai magyarság rendelkezésére magyar­nyelvű oktatás áll, az óvodától az egyetemig. Magyar részről ugyan­olyan komolyan veszik az anya­nyelvű oktatást. Gyulán román kö­zépiskola létesült, tekintet nélkül a jelentkezők számára. Román tan­könyveket nyomattak a magyaror­szági román általános iskolák ré­szére. A legközelebbi jövőre tervbe van véve a debreceni román intézet létesítése, egy nagy román-magyar szótár kiadása. Szegeden pedig nagy­­keleteurópai játékokat rendeznek, amelyek Kelet-Európa népeinek ün­nepi találkozását fogják jelenteni. Végül még az erdélyi magyarok kérdéséről szólott Ortutay Gyula kultuszminiszter és leszögezte, hogy az erdélyi magyarság annál jobban védi népi­ jogait, minél jobb népi de­mokrata lesz. Idézte Bajcsy-Zsi­­linszky Endrét, aki a legkomolyab­ban és a legmélyebb töprengéssel fog­lalkozott a mag­yar-román és magyar­­jugoszláv kapcsolatok békés és jó megoldásával. Két probléma foglal­koztatta még börtönében is, egyik a magyar közoktatás ügye volt, a má­sik pedig az erdélyi kérdés jó meg­oldása a románság és magyarság ér­dekeinek egyforma tiszteletben tartásá­­val. Amin Bajcsy-Zsilinszky Endre töprengett, azt ma megvalósították Dingyés Lajos és Groza Péter kor­mányai. A bolgár egyezmény A kultuszminiszter beszéde után, melyet a Ház minden oldalán nagy tapssal fogadtak, az országgyűlés egy­hangúan elfogadta a magyar-román kulturális egyezmény becikkelyezésé­ről szóló törvényjavaslatot, majd a magyar-bolgár egyezmény került sorra, amelyhez Déncs József szólt a Független Kisgazda Párt nevében. Beszédében utalt arra, hogy éppen ezekben a napokban jár Bulgáriában a négy demokratikus párt egy-egy képviselője azzal a céllal, hogy elmé­lyítsék a bulgár-magyar kulturális, politikai és gazdasági kapcsolatokat. Fontosnak tartaná, ha nemcsak Bu­dapesten,­ hanem a vidéki nagyváro­sokban is alakulnának egyesületek a bolgár-magyar kapcsolatok elmélyíté­sére. Ugyancsak fontos, hogy a ma­gyar parasztságot tanítsuk meg mi­előbb a bolgárok földkultúrájára, ki­tűnő kertgazdaságukra. Több felszólalás után Ortutay I Gyula kultuszminiszter rámutatott arra, hogy a magyar művelődéspoli­tika nem kíván szakítani a nyugat­eur­ópai nagy­­ műveltség hagyomá­nyaival, azonban míg az angol, né­met és francia kultúra elevenen él a magyar köztudattáról,m­­át félig kelet-, európai szomszédainkról nagyon ke­veset tudunk. A Ház elfogadta a javaslatot. A leg­közelebbi ülés február 4-én lesz. Előjegyezhet minden könyvkereskedésben vagy a kiadónál a Makarenko: AZ ÚJ EMBER KOVÁCSA propaganda kiadására! Az új kiadás ára fűzve ... 48.— Ft, kötve ... 60.— Ft helyett fűzve 29.—, kötve 33.— Ft lesz Előjegyzési ár: Fűzve 21.—, kötve 33.— Ft Előjegyzést február 20 ig vessünk fel M. SZ. M. T. ÚJ MAGYAR könyvkiadó (Szállik­a: Kende és Társa VI. EötvöS utca 12) N- - - A gyógyszerészeti törvény revíziójával foglalkoztak a Kisgazda Pártban A Kisgazda Párt gyógyszerész­csoportja ezévi első nagygyűlésén fog­lalkozott a készülő gyógyszerészeti törvénnye. Margittay Tibor megnyitó beszéde után Pesta László miniszter­­elnökségi államtitkár hangoztatta a régi törvény revíziójának szükséges voltát majd Cseh-Szombathy László ny. államtitkár és Lupkovics György ismertették az új törvényjavaslatot. A nagygyűlés örömmel állapította meg, hogy a javaslat megvalósítja a Kisgazda Párt elgondolásainak nagy részét, ami pedig nem került bele a törvénytervezetbe, az rendeleti úton nyer kielégítő megoldást. Az alkal­mazotti kar részére katasztert állíta­nak fel, amely irányadó lesz a pályá­zatok elbírálásánál. Hogyan módosítják a közmunkaváltság fizetését? Átalányrendszer bevezetését és újabb mentességeket terveznek A közeljövőben jelentős módosí­tásokat eszközölnek a közmunka­­váltság fizetésénél és újabb mentes­ségeket engedélyeznek a fizetés alól. A rendelettervezet az építés- és köz­­munkaügyi minisztérium illetékes osztályán már el is készítették­­, a javaslat a legközelebbi miniszter­tanácson tárgyalásra is kerül. A Kis Újság munkatársát az alábbiakban tájékoztatták a rendelettervezetről: — A legnagyobb jelentőségű újítás !'■/. les/ hogy mi luís, alkalomtoll­­nál több dolgozót foglalkoztató üze­mek, vállalatok, gyárak a jövőben általányrendszer alapján fizethetik a közm­u­kuváltságot. A munkaadónál meg kell állapítani hogy a januárban kifizetett illetékeknek hány százaléka volt a januári közműtattváltság is a jövőben a január hónapban fizetett összeg lesz az összesít­ett vállalati közmunk­aváltság. Ugyancsak igen jelentős újabb mentességeket terve­zünk, így az ötvenszázalékos, vagy ennél magasabb százalékú háborús polgári rokkantak, a hadiözvegyek, a hadifoglyok hozzátartozói, a nem­zetgyűlési képviselők mentesednek a közmunkaváltság fizetése alól. Meg kell jegyeznünk, hogy a hadifogoly­­hozzátartozóknak azokat lehet szá­mítani, akiket a távollévő hadifogoly a családi jog alapján eltartani köte­les. Itt bizonyos vagyoncenzust is figyelmünbe kell majd venni, a havi jövedelmet illetően, erre vonali,o­zyan még pénzügyi tárgyalások fok­nak, de szó van a hatszáz forintos értékletárról , ebbe az összegbe nem számítana bele a hadigondozásból lapott illetmények összege. Értesülésünk hitte.-M. . közmunka váltság összege évente közel­g­ő, milyet tesz ki és most kezdem­é­nyező lépéseket leszívni» hogy leg­alább az összeg egy része falusi kislakásépítésre fordíttassék. Aláírták­­ a magyar-lengyel egyezm­éyt A lengyel kormányküldöttség pén­­te­ken meglátogatta az Országos Terv­hivatalt és a Ganz Hajógyárat, ahol bemutatták a lengyel vendégeknek a hajóépítő műhelyt, amelyet fél­ esz­­tendő alatt nagyszabásúvá és mo­derné varázsol­ a magyar munkások szorgalma. Délután Bognár József polgármester adott teát a központi városházán Grodziski Viktor, a varsói tan­ács elnökének tiszteletére. Bognár József polgármester üdvözlő beszédé­tjen hangsúlyozta a magyar-lengyel kultúregyezmény jelentőségét, amely két öntudatra ébredt szabad nép ba­rátságát mélyíti ki. A magyar nép többsége mélységes részvéttel látta a lengyel nép szenvedéseit és csodálat­tal figyelte Varsó felkelését 1014-ben. Most per­ig csodálattal nézi a lengyel nép újjáépítő munkáját. A polgár­­mester további sikereket és erőt kí­vánt úgy a lengyel népnek, mint Varsó népének és annak a reményé­nek adott kifejezést, hogy a két test­­vérnép kapcsolatai a mostani látoga­tás során tovább mélyülnek. Grodziski­­ Iktor meghatott szavak­kal mondott köszönetet a polgármes­ternek, csodálattal beszélt a magyar főváros szépségéről, a hatalmas lendü­­letű újjáépítésről, s annak a remé­nyének adott kifejezést, hogy nemcsak a két nemzet, hanem a két főváros között is kialakul a legszorosabb együttműködés. Végül pedig meg­hívta Bognár József polgármestert és a főváros vezetőit Varsóba. Szombaton délben történt meg Ortutay Gyula kultuszminiszter dolgozószobájában a magyar-lengyel kulturális egyezmény ünnepélyes alá­írása. Magyar részről Ortutay Gyula kultuszminiszter, lengyel részről Skrzeszewszki nevelésügyi miniszter írta alá a nagyfont­osságú okmányt. Saját vasútja, saját nyomdája lesz a gödöllői gyermek­köztársaságnak A gödöllői volt királyi nyaraló te­­­­rülete még ezen a nyáron vidám gyer­­r­meksereg­­tanyája lesz. A gödöllői park harmincholdas részén építi fel az Országos Úttörő Mozgalom a gyermekköztársaságot, amelynek az lesz a célja, hogy öntevékeny magyar ifjakat neveljen, akik ha felnőnek, a haladás, a demokrácia, a világ né­peinek békés együttműködésének szol­gálatába állanak és becsületes mun­kával építik hazájukat és jövőjüket. Ezzel a tervvel foglalkozott pénteken délután egy ankét, amelyen megjelent Tildy Zoltánná, a köztársasági elnök hitvese is. Dinnyés Lajosné ismertette az út­törő mozgalom célját. Elmondta, hogy a nyáron már legalább ezer gyermeket akarnak folyamatosan el­­h­elyezni ebben a gyermekköztársa­ságban, elsősorban olyanokat, akik otthonukban nem kaphatnak kellő nevelést. A tulajdonképpeni tervet Ortutay Gyuláné terjesztettel elő, ki­fejtve, hogy elsősorban a gyermekek részére kell megteremteni a szabad és félelemnélküli életet. Ismertette a Szovjetunióban és Jugoszláviában felépített gyermek köztársaságok éle­tét, a szovjet gyermekvárost és a belgrádi pionír várost, ahol a­ gyer­mekek önállóságot élveznek. Alexits György kultuszállamtitkár e mondot­ta, hogy a terv lényege az, hogy az Úttörő Köztársaság egy kis modell­­állam lenne, amelyben mindegyik épület egy-egy várost jelképezne, színházzal, mozival, játszóterekkel, sportpályákkal. Az Úttörő Köztársa­ság kis állampolgárai önkormányzati elvek alapján rendeznék be közössé­gük életét. Lenne vasútjuk, amely­ a HÉV vonalától bevezetne a Köztár­saság területére és amelyet a gyer­mekek maguk építenének fel és tar­tanának üzembe. Lenne nyomdájuk, amelyben a köztársaság hivatalos lapját szerkesz­tenék. Rajk Lász­lóné bejelentette, hogy a Magyar Nők Demokratikus Szö­vetsége a legmesszebbmenően támo­gatja a tervet, végül pedig Tildy Zoltánná, a köztársasági elnök hit­vese, hangoztatta, hogy a demokrá­ciával együttérző minden asszony­nak támogatnia kell ezt a nagy ne­velő mozgalmat. A gyermek lelkét kell megnyerni, mert a gyermek lel­kében óriási pusztításokat idézet­ elő a háború. Végül elnöki tanácsot és intézőbizottságot választottak. Az elnöki tanács élén Tildy Zoltánné áll. London után San Homo... Márton End­re dr. az MVSz főtitkára a londoni sikerről A felszabadulás után először volt alkalma a magyar kardvívóknak, hogy komoly külföldi mérkőzésen szerepeljenek. Londonban fényes si­kert aratott két magyar kardvívócsa­pat, az egyéni küzdelemben is a leg­szebb eredményt érték el és általá­ban a magyar vívók a magatartásuk­kal, pengeművészetükkel, sportszerű felfogásukkal társadalmilag is nagy sikert értek el a Szigetországban. A londoni útról tegnap délután érkez­tek haza. Az expedíció egyik vezetője, Márton Endre dr., a Magyar Vívó Szövetség főtitkára a következőket mondotta: — Ha be akarunk számolni a lon­doni útról, első szavunk csak az le­het: hála Bede Istvánnak, a londoni magyar követnek­ őszinte, meleg ba­rátsággal támogatta a magyar vívó­kat Londonban. A londoni versenyre nagy szükségünk volt, mert összeke­rülhettünk külföldi vívókkal és az idegen zsűri megismerhette a magyar kardvívókat. A londoni sikereket majd az olimpián is szeretnénk ka­matoztatni. Az olimpián idegen zsűri elött fogunk vívni, tehát kétszeres erőre lesz szükségünk. Ami mármost a versenyt illeti, vívóink mind, egy­től-egyig, tudásuk javát dobták a küz­delembe. Erdélyi Jenő az egyéni győztes, okosan, higgadtan vívott, meg is ér­demelte az első helyet. Kovács, mint a verseny favoritja indult, az ango­lok is úgy vélték, hogy ő lesz a győztes, de a pillanatnyi diszpozíció miatt meg kellett elégednie a máso­dik hellyel. A Jekel­alussy által kez­deményezett kardvívó iskola legkitű­nőbb interpretátorának­ bizonyult. Kárpáti harmadik volt, ő a második világháború utáni generáció tehetsé­ges reprezentánsa. Kül­önösen tempó­érzékével tűnt ki. Igen nagy sikere volt Gerevicsnek technikájával, pen­geművészetével. Az angolok szinte ámulva figyelték. — A csapatversenyen tíz csapat közül került az első két helyre ma­gyar csapat. És ez a két csapat — a Csepel és a Barátság — fog a magyar bajnokságban is döntőt vívni a bajnoki címért. Elmondta még Márton Endre dr., hogy a megnyert két hatalmas ku­pát átadták Bede követünknek, aki a követség főhelyére tette a két szép trófeát. A legközelebbi tervek­ről pedig a következőket mondotta: — Kardvívó sportunknak életkér­dés, hogy teljes felkészültséggel men­jen San Remoba. Meg kell ismer­nünk, össze kell csapnunk az olim­pia előtt az olaszokkal. Erre a feb­ruár 22-iki verseny a legalkalma­sabb. A sanremói versenyt Ters­­tyánszky emlékezetére rendezik és a kiküldendő hat vívót a BEAC feb­ruár 15-én rendezendő viadala után nevezzük meg. Az MVSz vezetősége és minden magyar vívó arra törek­szik, hogy a nemzetközi versenye­ken és az olimpián folytassuk az elődök diadalsorozatát. Megszabadul lábbántalmától ha­­lábas! jó Szent Rókus Lábsós fürdőben áztatja Kimúlnak a fa­gyások, fagydaganatok, tyúksze­mek, bütykök, bőrkemén­yedés­ek, feltörések. A láb mintegy új­já születik a felszabaduló oxigén gyöngyök leifidllik­­. legfárad­tabb és legkinzollabb­ lábat is Mindenütt kapható. (—} Vasárnap, 1948 február 1 (M Trassito-falvá? Sassiban és Velencében A magyar export növelése érdeké­ben Hónai Sándor kereskedelem- és­­VI.öve­kezetügyi miniszter a legszéle­­b körti intézkedéseket foganatosít­ja. Ezt a cü­l szolgálja az az­ intéz­kedés amelynek értelmében most Betétiért és Velencében tranzit áru­­raktárt létesít és az árus dinárokban vasárukat, gépeket, gépalkatrészeket, ür­ösátlókat,­­online- és alumi­­niumidényeket szállítunk.

Next