Kisalföld, 1971. december (16. évfolyam, 283-308. szám)
1971-12-12 / 293. szám
Tízperces taxik Gebinben, ele hogyan? Tegnap délelőtt három taxis beszélt le Győrött az utazásról. Már a kocsijukban ültem, amikor megkérdezték: — Hova, kérem?— érdeklődtek némi rosszallással. — Szabadhegyre — feleltem — onnan meg Gyárvárosba.— , Az sok lesz — kaptam a három választ, háromféleképpen. — Tíz percem van, uram, esküvőre megyek, enynyi ideig én nem érek rá." — A harmadik sofőr még hozzátette: — Ne is várjon, úgy sem talál ilyen kocsit! De nem ám, se tegnap délelőtt és talán máskor sem. Elszomorítóan rossz, inkább így igazságosabb, rossz lett Győrött a taxiszolgáltatás. A taxisok gebinben dolgoznak, maguk osztják be munkaidejüket, a bevételüktől függ a jövedelmük. Azt gondolnák, most megéri a pilótáknak udvariasabbnak lennie, alkalmazkodni hozzánk, utasokhoz. De hát éppen erről van szó! A gebines taxis alkalmazkodott a körülményekhez. Kevés Győrött a taxi, mindegy hát, miként beszél a sofőr az utassal. A kórház körüli fuvarok és az esküvői szállítások a legjobban jövedelmeznek. A taxis előjegyzésre dolgozik, legfeljebb öt—tíz percre szabad, ezért tűnnek el órákra a kocsik az állomásról. A gebines rendszer feladata a jobb utaskiszolgálás. Felül kellene vizsgálniuk az illetékeseknek Győrött, miként tölti be a mostani szolgáltatás a hivatását. — fi — Falat bontott a gépkocsi Mire volt kíváncsi az a gépkocsivezető, aki pénteken délután Győrött, a József Attila utcából kikanyarodva járművével nekirohant egy Fehérvári úti háznak, és kidöntötte a sarkát? Természetesen nem komolyan, sokkal inkább valamiféle „akasztófahumorral” kérdezik ezt az eset szemtanúi. A tehergépkocsi a megengedettnél jóval nagyobb sebességgel kanyarodott Síkos volt az út, a sofőr elvesztette uralmát járműve fölött. És a balra kanyarodás nagyobb ívű lett a gondoltnál: a gépkocsit a házfal állította meg. A ház sarkán most nagy lyuk tátong, egy ember bebújhatna rajta a szobába. Eddig a történet, s talán még csak annyi tartozik hozzá: a gépkocsivezető bizonyára nem kerüli el a felelősségre vonást. Az említett ház előtt autóbuszmegálló van, a baleset idején egy anya várakozott ott kisgyermekével. Ha csak néhány méterrel odébb köt ki az elszabadult gépkocsi ... A vizsgálatkor bizonyára megkérdezik a gépkocsivezetőt: miért hajtott olyan gyorsan? Sokfélét válaszolhat, és talán azt is mondja, hogy sietnie kellett. Mert a fuvar az pénz, minél több, annál jobb. Nem egy balesetet, és az említettnél sokkal súlyosabbakat is okozott már a sietség. Péter bácsi még egy utolsót fen a hosszú pengéjű késen, Juli néni félrefordított fejjel tartja a tálat, szabad kezével keresztet vet: „Ne haragudj ránk...” Két perc múlva már lángok ropogtatják a szalmát, gomolyog a porzsolt szőr szaga. Gyerekek szaladnak be az udvarra a szomszédból.„Jaj, de jó, lejön már a körme?” Jani, a házigazda fia rájuk mordul: — Eliggyetek innét, még a gatyátokba kap a láng! Visítanak a gyerekek, és ahogy Jani húzkodja le a disznó körmeit, azon melegében ráakasztják az ujjaik végére. Közben a gazda hív, segítsek fölállítani a hasítót, az állványt, amin a disznót szétvágják. Aztán melegítőnek húzunk egyet a kisüstiből. Péter bácsi odakiált Janinak: — Ki ne repedjen ám a tűztől, hé! Amaz meg vissza: — Meg kéne locsolni egy kis borral... Az öreg a bajusza alatt mond egy cifrát, hogy mit kéne meglocsolni mivel. A disznó egyébként kövér, vágás előtt mértük, kétszázharmincöt kilót nyomott. Juli néni, persze, mint rendesen, most sem elégedett. — Vágtunk már ennél jobbat is. Igaz? — bökné oldalba élete párját, de az már a Jani munkáját vizitálja... A gazda olyan ügyesen hasítja ketté a fejjel lefelé fölakasztott disznót, hogy nem állom szó nélkül. — No, nem ez az első disznóm ám — mondja Péter bácsi. — Sokat levágtam már... — Aztán leküld a pincébe megnézni, rendben van-e a nagy kád, a sózó. Jövök föl a pincéből, hallom, hogy az asszonyok a konyhába Janival, a húszon, három éves legénnyel porolnék. Három asszonyság nyelve pörög egyszerre. Jani nagy vörösen hátrál kifele: — Jól van, azért még nem kell lenyelni az embert!... Kidöntöttem a pirospaprikát — mondja, mikor észrevesz. Aztán már nemigen van idő a beszédre. Nem kímél egyikünket se a gazda, pattogni kell, ha mond valamit. Az asszonyoknak dolga a béltisztítás; sonkákat, szalonnákat a sózóba, betüzelni a kondér alá ... Jár az öreg keze,mint a villám. Dobállja főni a disznósajtnak valót, keveri a hurkának, kolbásznak valót, sürgeti az asszonyokat... Az a pihenés, mikor Janival már a zsírszalonnát szabdaljuk. Jani a kisebbik gyerek. Katonatiszt a bátyja, nővére tegnapelőtt szülte a második gyerekét... Jani egyébként traktoros. — Kész az ebéd! — kiáltja Juli néni, de olyan hangsúllyal, ami azt mondaná: nyomás, befelé, enni! Péter bácsi indul is, mi Janival inkább maradnánk, de nincs kegyelem. •— Minek ettétek tele magatokat bőrkével, főtt fejhússal! A késő délutáni ebéd: máj, pecsenye, toroskáposzta. Alig kapok levegőt, mikor Juli néni már a vacsorás hurkát, kolbászt említi. ... És aztán vége a nyírszagú napnak. Disznóölés volt Németh Pétereknél, Győr-Szentivánon. (Jutási) DISZNÓÖLÉS Döntöttél már? A megyei pályaválasztási hetek rendezvényeként a soproni 403. sz. Ipari Szakmunkásképző Intézet nevelőtestülete és KISZ-szervezete pályaválasztási kiállítást rendezett. Meghívták erre a város és a környék nyolcadik osztályos tanulóit és szüleiket is. Csaknem ezer tanuló ismerkedett, illetve ismerkedik a szakmunkásjelöltek készítette munkadarabokkal, modellekkel, tájékozódhat a tablókat szemlélve a továbbtanulási lehetőségekről, a szakmunkástanulókat megillető juttatásokról, 33 szakma szépségéről. Az intézet törekvése, hogy a leányoknak a hagyományos „lányos” szakmákon kívül gépi forgácsoló és üveges szakmákat tanítson. A fiúknak az építőipari és vasipari szakmák kínálnak sok lehetőséget. Az intézet KISZ-klubjában színes diaképek fogadják a legtöbbször szervezetten érkező tanulócsoportokat. Meghallgatják az iskola életéről, szakköreiről, tanműhelyeiről szóló vetítettképes előadást. Hasznos, szép a pályaválasztást segítő, tanácsokat adó kiállítás. Meg kell jegyezni, hogy a nevelőtestület csaknem minden nyolcadikos szülőjének nyomtatott levelet küldött, amelyben tájékoztatja őket a szakmunkástanuló törvényről, az elméleti és más szakmai oktatások megoszlásáról, az iskolába való jelentkezés módjáról. Ezekkel a levelekkel is segítenek a gyermekek pályaválasztási gondjainak eldöntésében. u. gy. "Kuzsovits Jenőnek és Garas Andreának magyaráz a szakoktató. (Lobenwein Tamás felv.) Ízlik a magyaros Damaszkuszban is A Park Étterem megnyitása után egy este bőséges vacsorát fogyasztott egy népes társaság a virágokkal díszített, szépen megterített asztalnál. Az étkezés után megelégedésüket fejezték ki a főpincérnek, majd szokatlan kéréssel hozakodtak elő: A szakáccsal szeretnénk beszélni. — Semmi akadálya — volt az udvarias válasz, és hamarosan az asztaluknál termett nagy fehér sapkájában Román János, 22 éves szakács, ahol az ételeket készítette. A beszélgetés után annyit mondott kíváncsi kollégáinak: — Lehet, hogy külföldre utazom. Az étkező társaság tagjai a magyar hajózási társaság szakemberei voltak, és ajánlatot tettek a Park Étterem „chef”-jének: kamatoztassa tudását az egyik magyar tengerjáró hajón, főzzön finom falatokat a hajósoknak. Román János gondolatban már a távoli tengereket járta, amikor július végén levelet kapott. Szakmai tudására voltakkíváncsiak Budapesten, orvosi vizsgálatnak vetették alá. Végül minden sikerült, és augusztusban egy boldog vendéglátóipari dolgozót búcsúztattak szülei, kollégái és barátai a győri pályaudvaron. Kezdetben Budapesten dolgozott, majd a Tisza tengerjáró hajóra került. Kezdetben csak Jugoszláviába és Romániába jutott el. Később a Duna tengerjáró hajósai élvezték ételeinek kitűnő ízeit. Tegnap újból levelet hozott a posta a Fark Étterembe. Román János írt Damaszkuszból ottani sikereiről. Amíg hajójukat megrakták, olasz, angol, szovjet, japán, német és holland tengerészekkel ismerkedett össze, akiknek hajói szintén a nagy nemzetközi kikötőben tartózkodtak. Hallottak a kitűnő magyar ételekről, ezért megkérték a Duna tengerjáró szakácsát: bizonyítsa be tudását, és főzzön nekik valami finomat. Román János nem késlekedett, másnap ebédre voltak hivatalosak a külföldi „szaktársak”. A menü pedig a következő: Újházi tyúkleves, polpetti (olasz ételkülönlegesség) magyarosan, bakonyi sertésborda (még gombát is szerzett az araboktól) és somlói galuska. A siker a vártnál nagyobb volt. Az olaszok azt mondották, hogy a polpetti sokkal jobb volt, mint Itáliában. Ő pedig magyarázatot tartott természetesen a német, magyar, francia nyelvet keverve a Bakonyról, amely csudaszép vadregényes hegység, és Somlóról, ahol tüzes borok teremnek. Nem folytatom tovább. Román János ajánlatokat kapott nemzetközi hajóstársaságoktól: legyen a főszakácsuk. A válasz minden esetben kitérő volt. Azt írja levelében, hogy mielőbb szeretne találkozni barátaival és tanítómestereivel, hogy újabb kitűnő receptekkel bővítse ismereteit. Egyszóval: jó híre van a magyar konyháraak szerte a világon, Imre Béla 0 IFJÚSÁGI HANGVERSENY. Bécsi muzsika címmel rendeznek koncertet holnap délelőtt 11 órai kezdettel a mosonszentmiklósi és a lébényi diákok számára a mosonszentmiklósi művelődési házban. Délután 3 órakor Csornán, másnap, kedden pedig Kapuváron ismétlik meg a hangversenyt. Közreműködnek: Németh Zsuzsa, Fellegi Ádám, Ferenczy Anikó és Masopust Rezső. " MA: 1971. december 12., vasárnap. — Gabriella napja. — A Nap kél: 7,21, nyugszik: 12,53 órakor. — A Hold kél: 1,57, nyugszik: 12,34 órakor. SZÁZÖTVEN ÉVVEL ezelőtt, 1821. december 12-én született Gustave Flaubert francia regényíró. Élete nem volt eseményekben gazdag. Már kisdiák korában írni kezdett, majd ennek kedvéért jogi tanulmányait is abbahagyta, s egész életét a a szó legszorosabb értelmében, az irodalomnak szentelte. Visszavonult croisseti kis házába (Rouen mellett), s mindössze néhány nagyobb utazással (hazájában, később Itáliában, illetve Keleten) tette változatosabbá napjait. Belső barátságban volt az öreg George Sand-dal, a Goncourttestvérekkel és tartós kapcsolat fűzte Louise Golet írónőhöz; a vele folytatott levelezése rendkívül értékes adatokat tár fel belső életére és irodalmi elméleteire is.» Leghíresebb műve a Bovaryné, amely 1856-ban hagyta el a sajtót és a következő évben egy dörgedelmes ügyészi vádirat jóvoltából vált széles körben híressé. E regény kicsit mintha a romantika ellen íródott Don Quijote volna; írójának egész életre szóló érzését, körülményeiből és önmagából való menekülési vágyát, majd e vágy hiábavalóságát, veszedelmes voltát bizonyítja. Egyben művészi kifejező erővel mutatja meg Flaubert gyűlöletét a nyárspolgári élet ellen. Nálunk is ismert és népszerű másik regénye is, a Salambo, ez az ókorba helyezett naturalista regény. HOLNAP: 1971. december 13., hétfő. — Luca napja. — A Nap kél: 7,22, nyugszik: 15,53 órakor. — A Hold kél: 3,03, nyugszik 12,54 órakor. TÍZ ÉVVEL ezelőtt, 1961. december 13-án ítélte kötél által halálra az izraeli bíróság Adolf Eichmann náci háborús főbűnöst. Hónapokon keresztül, de már jóval előbb is, amikor,kiderült, hogy a Dél-Amerikában meglapuló egyik háborús főbűnöst elfogták, a világközvélemény érdeklődése Eichmann és személyén keresztül a borzalmas náci tömeggyilkosságok felé fordult. A jeruzsálemi tárgyalóteremben elhangzott ítélet jelentőségét az határozta meg, hogy nem egy ember bűncselekményéről van szó, hanem egy embertelen rendszeréről, a náci fasizmuséról, amelynek rémtetteit soha nem felejti el a világ. * Neonáci befolyásos körök nagy erőfeszítéseket tettek annak érdekében, hogy megakadályozzák a tömeggyilkos Adolf Eichmann halálra ítélését. Nem volt nehéz felismerni e törekvések hátterében azt a ravasz meggondolást, hogy precedenst teremtsenek, hiszen, ha Eichmannt nem ítélik halálra, akkor egyetlen fasiszta gonosztevőnek sem jár, nem járhat halálos ítélet. Az igazságügyi eljárás elhúzódásával csak 1962 júniusában került sor a kivégzésre: a sok millió zsidó meggyilkolásában vállalt bűnrészessége miatt halálra ítélt Eichmannt a Tel Aviv melletti Ramlehh börtönben felakasztották, holttestét elhamvasztották, s hamvait a tengerbe szórták. ★ TELJESÍTETTE 1971. évi tervét a Győri Keksz- és Ostyagyár. Az év hátralevő részében a terven felül gyártott, közkedvelt édességek is elkelnek. Nagy a kereslet irántuk. ÉNEKLŐ IFJÚSÁG. A Győri Kazinczy Gimnázium énekkara december 18-án délután 2 órakor Arcadeli „Villanella” és Kodály „Pünkösdölő” című művét énekli a Petőfi adón a Magyar Rádió „Éneklő ifjúság” sorozatában. VÉRADÓNAPOT szerveztek a hét végén a Soproni Erdészeti és Faipari Egyetemen. Az influenzajárvány ellenére az egyetem és az óvónőképző Intézet hallgatói, összesen 162-en 48 liter vért adtak. VALTINYI GÁBOR soproni orgonaművész tart hangversenyt hétfőn este 8 órakor a soproni LisztFerenc Művelődési Központban. Buxtehude, J. S. Bach, Hindemith és Franck műveiből játszik. KOMMUNISTA VASÁRNAPOT tart ma a Magyar Vagon- és Gépgyár kapuvári gyáregysége az 1971. évi program még eredményesebb teljesítéséért. A NYárra öntözővíztárolót és öntözőhálózatot építenek jövőre az Újkéri Dózsa Népe Termelőszövetkezetben. Az építés 3 millió forintba kerül. HŐSI EMLÉKEK. Sokszorosítják és közreadják a helyi tizenkilences veteránok, egykori partizánok s a felszabadulást követő forradalmi időszak pártmunkásainak magnószalagra rögzített visszaemlékezéseit a Kapuvári Rábaközi Múzeumban. A dokumentumokra különösen a helytörténettel foglalkozó szocialista brigádoknak van szükségük. ENYHE Várható időjárás ma estig: időnként felszakadozó felhőzet, szórványosan előforduló esővel, ónos esővel, a keleti megyékben átmenetileg egy-két helyen havas esővel, havazással. Megélénkülő, helyenként megerősödő nyugatira, északnyugatira forduló szél. Enyhe idő. A legmagasabb nappali hőmérséklet ma 5 fok körül. AUSZTRIÁBAN felhős idő, futó esőkkel, havas esőkkel, a magasabb helyeken havazással. Mérsékelt, északnyugati sáros. A DUNA vízállása szombaton Dunaremeténél 251 centiméter volt, Győrnél a RÁBA 140 centiméter, apadó jellegű. A 139 négyes találat A Sportfogadási és Lottóigazgatóság közlése szerint az 50 játékhéten öttalálatos szelvény nem érkezett. Négyes találatot 139 fogadó ért el, nyereményük egyenként 26 220 forint. Három találata 9228 fogadónak volt, nyereményük egyenként 197 forint. Kéttalálatos szelvények száma 191 586 darab, egyenként 12 forintos nyereménnyel. Nyereményösszegek a nyereményilleték levonása után értendők, a közölt adatok tájékoztató jellegűek. (MTI) — A JÖVŐ ÉVI SZIGETKÖZI NAPOK programtervezetét beszélik meg holnap Mosonmagyaróváron a Hazafias Népfront városi bizottságán. A nyári rendezvénysorozatot 1972. május 26-tól június 11-ig tartják. PÁRTHÍR Az MSZMP Nádorváros I. alapszervezet értesíti tagjait, hogy 13-án, hétfőn délután 5 órakor a Richardsgyár kultúrterbében rendes havi taggyűlést tart, a tagok pontos megjelenését kéri a vezetőség. KISALFÖLD. Az MSZMP Győr-Sopron megyei Bizottsága és a Győr-Sopron megyei Tanács Lapja. Főszerkesztő: LÓNYAI SÁNDOR. Kiadja: a Győr megyei Lapkiadó Vállalat. Felelős kiadó: UGRÓCZKY MIHÁLY, a vállalat igazgatója. SZERKESZTŐSÉG: GYŐR, Tanácsköztársaság útja 3., II. emelet. Telefon: 11-234, 11- 503. Délutáni szerkesztés: (5 órától) 12-271. Éjszakai szerkesztés: :11-167. Telex: 024-364. SOPRON, Előkapu 11., telefon: 12-266. KIADÓ: Győr, Tanácsköztársaság útja 3., II. emelet. Telefon: 12- 104. Hirdetésfelvétel: 13-189. Terjeszti a Magyar Posta. ELŐFIZETHETŐ: a helyi postahivataloknál és a kézbesítőnél, a Posta hírlapüzleteiben és a Posta Központi Hírlap Irodájánál (Budapest, V., József nádor tér l. sz.). Előfizetési díj egy hónapra 20 forint. Kéziratot nem őrzünk meg és nem adunk vissza. Győr-Sopron megyei Nyomdavállalat, Győr, Árpád út 39. Telefon: 12-026, 12-027. Fnyv.: MENTLER ENDRE, igazgató. INDEX: 25060.