Kisalföld, 1973. január (18. évfolyam, 1-25. szám)
1973-01-11 / 8. szám
6 Rádió, tv, mozi, színház GYŐRI RÁDIÓ 18.00: Nyugat-dunántúli krónika. — 18.15: Tánczene. — 18.30: KRESZ — mindenkinek! KOSSUTH RÁDIÓ 8.20: Bizet: Carmen. Opera. — 10.05: Iskolarádió. — 11.34: Tízmillió év távolából. — 12.20: Ki nyer ma? — 12.35: Melódiákoktól. — 13.59: Illés Árpád festőművészszel beszélget Albert Zsuzsa. — 15.10: A Magyar Rádió énekkari híradója. — 15.40: Bach, a-moll hegedűverseny. — 15.59: Hallgatóink figyelmébe! — 16.00: Világgazdaság. — 16.05: Filmklub. — 16.25: Klaus: Koncertzene fúvószenekarra. — 16.34: Népdalgyűjtő úton Bartók Béla nyomában, XIII. rész. — 17.05: A hatóságokról — családi alapon. — 17.30: Holnap közvetítjük... A Rádiózenekar ifjúsági bérletsorozatának hangversenye. — 17.50: Petőfi Sándor élete és művészete, XI. rész. — 18.11: Karel Vladh zenekara játszik. — 18.48: Miért igen, miért nem? Zenéről — tíz percben. — 19.25: Új írói portrésorozat: Benjámin László. — 19.35: Magnósok, figyelem! (ism.). — 20.20: A Szovjetunió gazdaságának 50 esztendejéből. — 20.30: Szabó Lőrinc és a zene. —*21.03: Kerekasztal-beszélgetés. — 21.33: Népi zene. — 22.20: Tíz perc külpolitika. — 22.30: Zenekritikusok hanglemezekről. — 23.00: Orhoni kőfeliratok. — 23.30: Könnyűzene. — 0.10: A fehér nő. Operarészt. PETŐFI RÁDIÓ 8.OS: Nótacsokor. — 9.03: Tömegdalok a Berlini Rádió műsorából. — 9.14: Dalok Fényes Szabolcs operettjeiből. — 9.40: A belpolitikai rovat műsora (ism.). — 10.00: A zene hullámhosszán. — 12.00: Könnyűzenei Híradó (ism.). — 12.20: Szvjatoszlav Richter (zongora) és David Ojsztrah (hegedű) lemezeiből. — Közben: 13.03: Nyíregyházi stúdiónk jelentkezik. — 14.00: Ifjúsági randevú — kettőtől hatig ... — 18.10: Puccini: Pillangókisasszony. Részi. — 18.25: Latin-amerikai históriák. — 18.45: Közvetítés a veszprémi Petőfi Színházból: Csak tréfa. Vígjáték. — Közben: 19.51: Jó estét, gyerekek! — 20.25: Új könyvek (ism.). — 21.24: A politikai irodalom új könyveiről. — 21.34: A Magyar vonósnégyes hanglemezei — IV. rész. — 22.29: Népdalcsokor. — 23.16: Az MRT szimfonikus zenekara játszik. URH 18.10: Angol társalgás középhaladóknak. — 18.30: Az MRT énekkara operakórusokat énekel. — 19.00: Az Ifjúsági Rádió folyóirata. — 19.35: Kiss Gyula zongoraestje. — Kb. 20.28: Legkedvesebb verseim. — Kb. 21.20: A dzsessz kedvelőinek. — 21.44: Világhírű előadóművészek Beethoven-felvételeiből. BUDAPESTI TV 9.55: Magyar nyelvtan (ált. isk. 5. oszt.). Miért nyúl a nyúl? A szó jelentése és hangalakja. 14.55: Magyar nyelvtan (ism.). 17.43: Hírek. 17.50: Tízen Túliak Társasága. 18.40: Köszönöm, jól vagyok. Riportfilm. 19.10: Reklámműsor. 19.15: Esti mese. 19.30: Tv-híradó. 20.00: Amerre a vaddisznók járnak. Magyarul beszélő jugoszláv filmsorozat, VI. rész. 21.00: A fiatal Verdi. Nabucco. 22.00: Tv-híradó — 2. kiadás. BRATISLAVAI TV 16.15: A jégkorongozás hírei. 16.30: Horizont 73. 17.00: Ifjú szemmel. 18.00: Zenés műsor. 18.35: Személyiségek enciklopédia 19.00: Tv-híradó. 20.00: Piete Stein. Kétrészes film. 21.00: Kulturális hírek. 21.05: Tv-híradó. 21.25: Türkménia. OSZTRÁK TV. 10.00: Iskola-tv. 12.30: Management (l.) 18.00: Olasz nyelvlecke 18.25: Esti mese. 18.30: Sportmozaik. 19.00: Osztrák körkép. 19.20: Műsorismertetés. 19.30: Világhíradó. 20.06: Sport. 20.15: Amilyien az apa, olyan a fia. Francia film. n. 18.30: Iskola-tv. 19.30: Világhíradó. 20.00: Műsorismertetés. 20.06: Sport. 20.09: Csak röviden. 20.15: A vikingek. 21.55: Osztrák körkép. 22.15: Világhíradó. HOL SZÓRAKOZZUNK? Győr, Rába: A kalóz menyasszonyai (1.), 3, n6, f8. Vörös Cs.: A nap csak egyszer kel fel (1.), 9, 11, 3, n6, f8. Gorkij: Lányszöktetés apai áldással (sz.), 4, 6. Móvár, K.: Bosszúállók újabb kalandjai (sz.), 4, 6, 8. MOFEM: Forró éjszakában (USA), 6. Sopron, Sz.: Félbeszakadt vallatás (jug.), 3, n6, f8. Kapuvár: Hurrá nyaralunk! (sz.), 6. Csak rá kell nézni* (o.), 8. Tét: Egy nyomozás sorompói (NDK). 8. A csillaggal jelölt filmek korhatárosak ! SZÍNHÁZ Győri sasfiók, 7 óra, Bemutató: MTESZ-hírek A Technika Háza mai rendezvényei : A GTE Célgép-szakosztályának filmdélutánja, II. számú előadóterem, 16.30 órakor. Nyelvtanfolyamok a GTE szervezetének rendezésében. Haladó német műszaki nyelvtanfolyam, I. számú előadóterem, 19 órakor. Kezdő angol műszaki nyelvtanfolyam, II. számú előadóterem, 18 órakor. Haladó angol műszaki nyelvtanfolyam, II. számú előadóterem, 19 órakor. ORVOSI ÜGYELET GYŐRÖTT: este 7-től reggel 7-ig a Gorkij u. 55. szám alatti körzeti orvosi rendelőben. Telefon: 11-004. SOPRONBAN: este 6-tól reggel 6-ig a Kiss János u. 4. alatti rendelőben. Telefon: 12-011. MOSONMAGYARÓVÁron: este 6-tól reggel 6-ig a Lenin u. 139. szám alatti orvosi rendelőben. Telefon: 16-661. Ha az ügyeletes orvos nincs ott, a 16-431-es telefonon kell a bejelentést megtenni, vagy a rendelő ajtajára kifüggesztett ládába a pontos címet bedobni. CSORNÁN és KAPUVÁRON: a körzeti orvosok saját körzetükben személyesen vagy telefonon elérhetők. Olvassa, terjessze a Kisalföldet! Kreatsim Megemlékezések Petőfiről a szocialista országokban A Petőfi Sándor születésének 150. évfordulója alkalmából sorra került ünnepi rendezvényekre számos delegáció érkezett hazánkba a baráti szocialista országokból. Itt-tartózkodásuk során azzal a kérdéssel kereste föl őket Nádai György, az MTI munkatársa, hogy országukban hogyan, milyen rendezvényekkel, kiadványokkal emlékeznek meg a forradalmár magyar költő évfordulójáról. Lengyel Népköztársaság: Waclaw Sadkowski író, a Lengyel írószövetség képviselője: „Lengyelországban az évforduló méltó megünneplésére külön Petőfi-emlékbizottság alakult Jaroslaw Iwaszkiewicz Lenin-díjas író, költő elnökletével. A Lengyel írószövetségben a közeljövőben nagyszabású irodalmi estet tartunk és megjelentetjük legjobb költőink fordításában Petőfi válogatott költeményeit. Petőfi Sándor nevét veszi fel egy varsói, egy krakkói és egy wroclawi iskola is. A legnagyobb varsói kiadók ünnepi kiadványokkal emlékeznek meg Petőfi Sándor születésének 150. évfordulójáról. Ekkor lát napvilágot az a reprezentatív antológia is, amely a magyar irodalom lírai termésének javát fogja össze, s ebben természetesen vezető helyet biztosítunk Petőfi Sándornak. Több irodalmi, világirodalmi folyóirat — a Literatura na Schecie-vel az élen — Petőfi-emlékszámot közöl.” Német Demokratikus Köztársaság: dr. Gerhardt Steiner professzor, az NDK Tudományos Akadémiájának munkatársa, Petőfi-kutató: „Az NDK kultúrminisztériuma és művészeti akadémiája január 30-án a berlini Állami Operaház Apollo-termében ünnepi emlékműsort rendez. Ezen dr. Gerhard Skiner professzor, irodalomtörténész és Petőfi-kutató mond ünnepi beszédet. A berlini Állami Könyvtár előcsarnokában a budapesti Petőfi Irodalmi Múzeummal együttműködve kiállítást rendezünk Petőfi életéről és munkásságáról. A berlini Humboldt Egyetem és a berlini Magyar Kulturális Központ közös szervezésében kollokviumra kerül sor Petőfi költészetének nemzetközi időszerűségéről és eszméinek hatásáról az NDK-ban. Illyés Gyula Petőfi-könyve után, amely 1971-ben jelent meg nálunk, az idén, a Petőfi-évben az Aufbau Kiadó és a Corvina közös gondozásában átfogó válogatás jelenik meg a magyarlírikus legszebb verseiből a Világirodalmi Könyvtár reprezentatív és népszerű sorozatában. A hagyományokban gazdag, tekintélyes Insel Kiadónál, Lipcsében kétkötetes művet nyomtatnak ki Petőfiről.” Apróhirdetés •VEGYES Csehszlovák gyártmányú mély gyermekkocsi eladó. Győr, Kodály Zoltán u. 24., I. emelet 5. Téliesített, szép, NDK-s sátortetős sport gyermekkocsi eladó. Szabó, Győr- Újváros, Bokréta u. Szoba konyhás lakás bútorait elhalálozás miatt 13-án olcsón kiárusítom. Győr, Liezen-Mayer u. 102., Halász. Hízott sertések eladók. Győr, IV. ker. Vörös Hadsereg u. 155. Kombinált szekrény, rekamié, heverő, fotelok, székek, asztal, szekrényágy eladó. Győr, Kisfaludy u. 13., Szabó. Figyelem! Láconlógó és talpas petróleumlámpát, vasvasalót, rézvasalót, mozsarat, gyertyatartót, kávédarálót veszek. Lámpaburákat külön is megvásárolok. 9700 Szombathely, Vörösmarty u. 14. Műszaki kereskedés. 1000-es Skodát vennék, 55 000 forintig. Mosonmagyaróvár, Vízpart u. 50., délután 3-tól. Fiatal, gyermektelen házaspár külön bejáratú albérleti szobát vagy lakrészt szerel. Életjáradék is érdekel. „Március 224550” jeligére a Hirdetőbe, Győr 2., Pf. 20. Jó állapotban lévő pianínót vennék. Böjte, Győr, Nagy Sándor u. 28. Garázs eladó a belvárosban. Érdeklődés 13 354 telefonon munkaidőben. Rózsatövek, kiváló fajták. Kérjen díjtalan árjegyzéket. Homoki, Rózsakertészet 5502 Endrőd. Kisgyermek gondozását vállalom lakásomon, másfél éves kortól. Cím: Győr, Mónus I. u. 35., 3. emelet 1. Garázs eladó. Érdeklődni lehet minden nap. Győr, Kálvária u. 7/c., Bakonyi, du. 2-től. Telektulajdonosok, figyelem! Gyártunk hétvégi faházakat, hőszigetelt és hőszigeteletlen kivitelben, minőségi bizonyítvánnyal. Főbb típusaink telephelyünkön felállítva is megtekinthetők. Kérjen ár és szállítási ajánlatot. Faipari Szövetkezet Egervár címen. Révfaluban, Kilián György u. 10., II. 5. sz. alatti kétszoba összkomfortos öröklakás eladó. Érdeklődés egész nap. Győrbe költözők, figyelem! Kétszobás családi ház eladó, azonnal beköltözhetően. Érdeklődés csak vasárnap. Győr, Traktoros u. 16. Elcserélném másfélszobás, szombathelyi, főbérleti lakásunkat győri hasonlóra. ..Tavasz . 224547* jeligére ajánlatokat a szombathelyi Hirdetőbe. 412 Moszkvics újszerű állapotban, olcsón eladó megbízásból. Érdeklődés 5—14 óráig, Győr, Vági út 16/3.___________________ Rekamié, bútor eladás, vétel. Győr, Káposztás köz 6. Bejárat Duna-parti piacnál.__________________ Kisipari hálószobabútor eladó. Győr, Tanácsköztársaság u. 35., VI. 3. Mosonmagyaróváron, háromszobás, komfortos családi ház több melléképülettel eladó. Érdeklődni: Mosonmagyaróváron a Magyar Hirdetőben lehet. Felvételre keresünk anyag és áruforgalmi osztályvezetőt JELENTKEZÉS: Feltételek: gépipari vagy közgazdasági technikumi érettségi, mérlegképes könyvelői oklevél, vagy felsőfokú anyag- és raktárgazdálkodási tanfolyam, valamint 8 év feletti szakmai gyakorlat. Számviteli főiskolát végzők előnyben. ÉGÁZ, Győr, Puskás Tivadar u. 35—37., személyzeti osztályon. A KÖNNYŰIPARI GÉPGYÁRTÓ VÁLLALAT 9. sz. gyára, Sopron, FELVESZ esztergályos és lakatos szakmunkásokat, betanított és segédmunkásokat.I JELENTKEZÉS: Sopron, Hőslányi u. 4. Hirdessen! Megéri! 1973. JANUÁR 11., CSÜTÖRTÖK Szabályozzák a Dunát A Duna-meder szabályozásán az Országos Vízügyi Hivatal irányításával az idén is jelentős munkálatokat végeznek a vízügyi igazgatóságok, elsősorban a Felső-Dunán és a Dunaföldvár a déli országhatár közötti szakaszon. A közös magyar és csehszlovák tervek szerint a Rajka és Gönyü közötti szabályozási munkákkal a vízszegény időszakokban is kedvező hajózási lehetőségeket kívánnak teremteni. A magyar területen ugyanis a Dunának ezen a 60 kilométernyi szakaszán található a legtöbb (18—20) gázló. Ezért fontos feladat, hogy a folyó mellékágainak elzárásával a főmederbe tereljék a vizet. Az idén Rajka térségében és Tejfaluszigetnél mintegy 20 000 köbméternyi kő beépítésével több mellékágat zárnak el. A folyó csehszlovák partjánál Dobrohost térségében zárnak el mellékágakat. Ezenkívül mintegy 15 000 köbméter kővel a medvei híd és Denkpál térségében meghosszabbítják és magasítják a folyó medrében korábban kiépített kőműveket, amelyeket a víz sodra megbontott, „elkoptatott”. A folyó medrébe beépített művekkel tulajdonképpen szűkítik a medret, s így növelik a hajózási vízmélységet. A Dunaföldvár és a déli országhatár közötti mintegy 120 kilométer hosszú Dunaszakaszon a folyamszabályozás elsőrendű célja a jeges árvízveszély megelőzése a jégtorlódást, torlaszt okozó a túl éles kanyarok és zátonyos mederszakaszok megszüntetésével. Így az idén meggyorsítják a paksizádori kanyar rendezését. Mintegy 20 000 köbméter kőből építenek keresztgátakat, hogy szűkítsék a medret, nagyobb ívű kanyart alakítsanak ki, amelyben a hordalék és zátony már nem akadályozza a jég levonulását. Többéves munka utolsó szakaszát kezdik meg az idén a bétai kanyarban, és a Sirina déli országhatár közötti szakaszon. E munkálatok befejeztével kerül sor a következő években a Baja alatti sárosparti kanyar szabályozására. A jugoszláv vízügyi szervezettel közösen Drávaszabolcs térségében szabályozzák a Drávát. A tiszamenti vízügyi igazgatóságok közül elsősorban a szolnoki és a szegedi végez az idén nagy munkát, főleg partvédőművek és több helyen keresztgátak építésével. (MTI) Kisiparosok betegbiztosítási járuléka A kötelező betegségi biztosítás bevezetésekor sok ezer, arra rászoruló kisiparosnak tették lehetővé, hogy a járulék fizetése alól felmentésüket kérjék. A legutóbbi időben azonban vita támadt azon, hogy újra kell-e kérni a már megkapott mentességet, vagy érvényes-e 1973-ra is. A KIOSZ országos központja a SZOT Társadalombiztosítási Főigazgatóságával tárgyalt a kérdésről, és ennek eredményeként az az álláspont alakult ki, hogy a betegségi biztosítási járulék fizetése alóli mentesség a kérelem megújítása és újabb igazolások beszerzése nélkül mindaddig érvényben van, amíg az előírt feltételek adottak. Így sok ezer kisiparost megkímélnek a kérvényírástól, az okiratok beszerzésétől, az utánjárástól. A döntés egyúttal azt a kötelezettséget rója mentességben részesülő kisiparosokra, hogy amikor a mentesség feltételei megszűnnek, akkor azt írásban be kell jelenteniük. A KIOSZ ismételten felhívta a figyelmet: a betegségi biztosítási járulékfizetés alól való mentesítés nem terjed ki a nyugdíjjárulékra, a kötelező nyugdíjjárulékfizetés alóli mentesítésnek ugyanis egészen mások a feltételei. (MTI) Olajkazánhoz FŰTŐT és állandó éjszakai munkára TAKARÍTÓT felveszünk. HOTEL RÁBA, GYŐR Mély fájdalommal tudatjuk, hogy szeretett férjem, édesapám, fiam, testvérem, sógorom, LENGYEL SÁNDOR tragikus körülmények között elhunyt. Temetése január 13-án, szombaton 12 órakor lesz a győri köztemetőben. A gyászoló család Köszönetet mondunk mindazoknak, akik drága férjem, szeretett édesapánk, nagypapám, id. VADÁSZ JÁNOS temetésén részt vettek, fájdalmunkban együttéreztek, sírjára virágot, koszorút helyeztek. Külön köszönetet mondunk a társadalmi szerveknek, munkatársaknak, barátainak és lakótársaknak. Gyászoló család Köszönetünket fejezzük ki mindazoknak, akik drága jó feleségem, édesanyánk, nagyanyánk, TORMA FERENCNÉ, Smiczhoffer Margit nyug.tanítónő temetésén részt vettek, és mélységes bánatunkat bármilyen módon enyhíteni igyekeztek. Külön köszönetet mondunk volt kedves tanítványainak, akik messziről jöttek eltemetésére. Bánatos férje, gyermekei, vejei és unokái, Sopron.