Könnyűipari Értesítő, 1974. július-december (27. évfolyam, 14-29. szám)
1974-07-06 / 14. szám
154 KÖNNYŰIPARI ÉRTESÍTŐ 14. szám mányos Együttműködési Albizottság, továbbiakban az „Albizottság” határozatai megvalósításának az alapját. 2. cikk Az MNK és KNDK közötti műszaki-tudományos együttműködés az Albizottság által elfogadott határozatok szerint valósul meg. A határozatokban előírt nagyvolumenű és magas költségű műszaki dokumentáció, vagy minták átadása esetén a felek külön szerződést kötnek. 3. cikk Az Albizottság határozatára kölcsönösen cserélt műszaki-tudományos tájékoztatást titkosan kell kezelni, azok nem hozhatók nyilvánosságra és nem adhatók át harmadik országnak, az átadó Fél hozzájárulása nélkül. 4. cikk A szerzői jog és szabadalom az átadó Fél tulajdonában marad függetlenül attól, hogy közvetlenül a termelésben alkalmazzák, vagy műszaki segítségnyújtásnál használják. 2. Műszaki dokumentációk és minták átadása 5. cikk Műszaki dokumentációt és mintákat az Albizottság határozatában megállapított tartalommal és mennyiségben, a határozatban előirányzott időpontban kell átadni. 6. cikk Az átadó Félnek tájékoztatnia kell az átvevő Felet a határozatban feltüntetett műszaki dokumentáció, vagy minta tényleges költségeinek hozzávetőleges összegéről a jegyzőkönyv aláírása után 2 hónapon belül, realizálásra az átvevő Fél egyeztetése után kerül sor. 7. cikk Az átvevő Félnek joga van elállni a határozatban rögzített műszaki dokumentáció, vagy minta átvételétől, de ebben az esetben meg kell térítenie az átadó Félnek azokat a költségeket, amelyeket az átadó Fél a műszaki dokumentáció, vagy minta előkészítésére fordított. Abban az esetben, ha azért utasítják vissza, mert az átadó Fél a műszaki dokumentációt és mintákat nem adta át az egyeztetett időpontban, az átvevő Fél nem viseli a fent említett költségeket. 8. cikk A műszaki dokumentáció összeállításánál az átadó Fél saját országának szabványait és műszaki feltételeit alkalmazza, de alkalmazhatja más ország szabványait is, a Felek közötti megállapodás szerint. A műszaki dokumentáció egy példányban készül orosz nyelven, de készülhet más nyelven is a Felek közötti megállapodás szerint. A nyomdai termékeket azon a nyelven adják át, amelyen nyomtatták. 9. cikk Az átadó Fél a műszaki dokumentációt és mintákat az átvevő Félnek az átadó Fél országába akkreditált képviselőjének adja át. A műszaki dokumentáció és minták átadásánál és átvételénél a Felek képviselői átadás-átvételi jegyzőkönyvet készítenek négy példányban (1. számú melléklet), amelyből mindkét fél két-két példányt kap. Az átadás-átvételi jegyzőkönyv aláírásának időpontja a műszaki dokumentáció és minta átvételének és átadásának időpontját jelenti. A dokumentáció, vagy minták átadási költségeiről kiállított számlához az átadás-átvételi jegyzőkönyv egy példányban csatolandó. 10. cikk Az átvett műszaki dokumentációnak és mintának a határozatban rögzített tartalmától való eltérés esetén az átvevő Félnek az átvételtől számítva 90 napon belül joga van felkérni az átadó Felet, hogy egészítse ki a hiányzó tartalmi részt, vagy helyettesítse mással. Amennyiben az átvevő Fél kérése indokolt, az átadó Félnek ki kell egészítenie vagy cserélnie a hiányzó dokumentációt és mintát saját költségére, a kérés beérkezésétől számítva két hónapon belül. 11. cikk Az Albizottság határozata alapján átadott műszaki dokumentációért és mintáért az átadó Fél csak az önköltséget számítja fel (anyagköltség, fordítás, csomagolás), amely a műszaki dokumentációk és minták elkészítésével kapcsolatos. A szabadalmak átadása esetén a műszaki dokumentációval és mintával kapcsolatos költségek a jelen Általános Feltételek 2. cikke alapján kötött szerződés szerint számlázhatók. 12. cikk Amennyiben az átadó Fél a műszaki dokumentáció és minta átadásától számítva 60 nap elteltével nem nyújtja be a számlát, úgy az átadás térítésmentesnek minősül.