Kortárs, 2003. július-december (47. évfolyam, 7-12. szám)

2003 / 10. szám

KORTÁRSALGÓ 121 félemeleten épen maradt, fölöttünk Konrádék egyik szobáját ripityára aprította egy lövedék. Másnap reggel, kedden csend volt. Kertek al­ján kimerészkedtem a Bartók Béla útra. Sütött a nap. Az út közepén néhány kiégett tank. Az úttes­tet mindenütt törmelék borította, a Fadrusz utcá­tól a Móricz Zsigmond körtérig szinte járhatatlan volt az út. És mindenütt holttestek, szovjet kato­nák szénné égett maradványai. Gedényi úrnak igaza volt. Olyan hülye volt a szovjet parancsnok, hogy gyalogsági támogatás­sal harckocsitámadást indított éjszaka, egy ellen­séges városban. Hétfő délután csavarogtam az ut­cán. Láttam: egy légelhárító ágyú árválkodik a Móricz Zsigmond körtéren és egy sértetlen fegy­verzetű, de mozgásképtelen tank. Ez volt a forra­dalmárok nehézfegyverzete. A Fadrusz utca és a Bartók Béla út sarkán, az italbolt előtt homok­zsákokból néhányan gépfegyverállást építettek. Közéjük oldalogtam, de a szomszéd Piroska néni felnőtt fia hazazavart, aztán már csak Vass Sanyi barátomék harmadik emeleti lakásának erkélyé­ről bámultuk sötétedésig a magasodó homokfa­lat. Éjszaka e homokfal mögül tüzeltek a szovjet tankok mögött rohamozó katonákra. A tankok vak­tában körbelőtték a Körteret, tüzeltek, amerre lát­tak, forgolódtak a sötétben. Saját embereiket géppuskázták le és trancsírozták cafatokká a koc­kaköveken. 1956. november 6-án, kedden reggel kilenc órakor álltam a járdaszélen, forgott velem a világ. Tanítványom szólni akart, közbevágtam.­­Tudom, vér tapadt az egyetem falához. Ér­tem. De én láttam rommá lőve a várost, vérbe fojtva az álmainkat, átéltem a pillanatot, amikor elrabolták az életemet. Napokig bolyongtam a városban. Nézelődtem. A Lenhossék utcában ki­lőtték egy emeletes ház földszinti falát. Az eme­leti lakás tartófala leszakadt, mint meredek lejtő borult ki az utcára a padló. Fönt a maradék falon családi képek, tükör, aranykeretben tájkép. A lej­tős parkettán lecsúszott, darabokra tört a zongora, a törmelékek között kézigránát roncsolta emberi holttest. A Rókus-kápolna romos tornya előtt fo­lyamatosan keresztet vető, az orosz megszállókat megszállottan átkozó asszony­­ arcán fájdalom és gyűlölet. Nekem percekig gyökeret vert mellette a lábam. - Gyere, öcsi, segíts! - egy férfi ásót nyom a kezembe. Kátránypapírba csavart holttestet te­metünk a Bakáts téren. Hazafelé. Ház a Móricz Zsigmond körtéren: a fele eltűnt, három emelet romhalmaz. Egy férfi, omlanak a könnyei, lapá­tolja a romokat. Liza, Liza - motyog magában. Tanár és tanítvány: állunk egymással szem­ben az egyetem folyosóján 1973- március 16-án. Tanítványom éppen kiábrándul a szocializ­musnak, népi demokráciának nevezett borzalom­ból. Én éppen próbálom valahogy túlélni a szoci­alizmusnak, népi demokráciának nevezett bor­zalmat. Negyvenhét éve álltam a Bartók Béla út és a Móricz Zsigmond körtér sarkán. Körülöttem holt­testek, romok, félig ledőlt házak. Úgy emlék­szem, sírtam. Harminc éve vér tapadt az egyetem falához, akkor csak gumibotoztak a kommunista gyilko­sok. Tanítványom szeme megtelt könnyel. Túléltük. Belehaltunk. Szigethy Gábor A földrajzi nevekről még egyszer A földrajzi helynevek ragozásáról ír Fábián Pál a Magyar Nemzetben, illetve csupán arra a kérdés­re szorítkozik, hogy mikor járul -banAben(messi­ás); -ba/-be; -ból/-ből, illetve -n/-on/-en/-ön (superessivus); -ra/-re; -ról/-ről helyhatározórag (toldalék) egy-egy földrajzi névhez. Tehát: Ang­liában, Angliába, Angliából, illetve Gyöngyösön, Gyöngyösre, Gyöngyösről. (Hétvégi magazin, 2003. június 14.) Ezzel kapcsolatban lenne némi észrevételem, kiegészítendő Fábián Pál útbaigazító tanácsait. Először akkor kaptam fel a fejem, mikor az inter­jút készítő csinos rádióslány azt kérdezte tőlem valamelyik tokaji írótábor alkalmával, hogy mi is

Next